Summit 89208 manual Cuisson Directe, Cuisson Indirecte, Préchauffage, Cuisson Couverte

Page 65

Instructions POUR L’UTILISATION

MethodEs POUR LES GRILLADES

Remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la

ARRÊTÉ

 

 

 

 

65

section de dépannage de ce manuel.

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez régler les brûleurs individuellement selon vos souhaits. Les réglages de

APAGADO

 

 

 

 

 

 

commande sont Start/Hi, Medium, Low, ou OFF.

 

 

 

 

 

 

 

 

Si les brûleurs s’éteignent pendant la cuisson, fermez tous les brûleurs puis patientez 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minutes avant de les rallumer.

 

 

 

 

 

 

 

 

m MISE EN GARDE: Vérifiez le niveau du dépôt de graisse sur

D

C

B

A

le plateau inférieur et sur l’égouttoir avant chaque utilisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

Retirez l’excès de graisse pour éviter tout feu de graisse

 

 

 

 

 

 

 

 

dans le plateau inférieur.

 

 

 

 

 

 

 

 

PRÉCHAUFFAGE

Il est important de préchauffer le grill avant de faire les grillades. Allumez votre grill à gaz Summit® conformément aux instructions du présent Mode d’emploi. Positionnez tous les brûleurs principaux sur Start/Hi, fermez le couvercle puis préchauffez le grill avec le couvercle fermé jusqu’à ce que le thermomètre du grill atteigne 550ºF (260˚- 288˚C). C’est la température de cuisson recommandée. Cela prend environ 10 à 15 minutes, en fonction des températures extérieures.

CUISSON COUVERTE

Toutes les grillades sont effectuées couvercle fermé pour que la chaleur soit uniforme et circule de façon homogène. Lorsque le couvercle est fermé, le grill à gaz Summit® cuit de façon très semblabble à un four à convection. Le thermomètre situé dans

le couvercle indique la température de cuisson à l’intérieur du grill. La totalité du préchauffage et des grillades est effectuée avec le couvercle fermé. Ne passez pas votre temps à l’ouvrir pour regarder : vous perdez de la chaleur à chaque fois que vous soulevez le couvercle.

D.

C.

B.

A.

 

 

 

 

OFF

START/HI

MED.

LOW

 

 

 

 

DISPOSITIF FLAVORIZER®

Lorsque du jus de viande s’écoule sur les barres Flavorizer® dont les angles sont conçus spécifiquement à cet effet, ils créent une fumée qui donne aux aliments une saveur de barbecue irrésistible. Grâce à la forme originale des brûleurs et des barres Flavorizer® et aux commandes de température souples, les embrasements incontrôlés sont quasiment éliminés, parce que c’est VOUS qui contrôlez les flammes. Grâce à la conception particulière des barres Flavorizer® et des brûleurs, les matières grasses en excès sont orientées à travers le plateau inférieur en forme de tuyaux jusque dans l’égouttoir.

La chose la plus importante à connaître à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment particulier, la méthode Directe ou Indirecte. La différence est simple : placez les aliments directement au-dessus du feu, ou organisez le feu de part et d’autre des aliments. L’utilisation de la bonne méthode constitue le moyen le plus court pour obtenir des résultats formidables et la meilleure façon de garantir une bonne cuisson en toute sécurité.

CUISSON DIRECTE

La Méthode directe, semblable au réchauffage, signifie que les aliments sont cuits directement au-dessus de la source de chaleur. Pour une cuisson homogène, les aliments devraient être retournés une fois au milieu du temps de cuisson.

Utilisez la méthode Directe pour les aliments dont la cuisson dure moins de 25 minutes: les steaks, les côtes, les kebabs, les saucisses, les légumes, etc.

La cuisson Directe est également nécessaire pour saisir les viandes. Le fait de saisir les viandes crée cette merveilleuse texture craquante, caramélisée à l’endroit où les almiments sont en contact avec la grille. Cela donne également une couleur et une saveur agréables à toute la surface. Les steaks, les côtes, les filets de poulet, et les gros morceaux de viande bénéficient tous de ce mode de cuisson.

Pour saisir les viandes, placez-les au-dessus de la source de forte chaleur Directe pendant 2 à 5 minutes de chaque côté. Les petits morceaux ont besoin de moins de temps de cuisson. Habituellement, une fois que vous avez saisi les aliments, vous finissez leur cuisson à une température inférieure. Vous pouvez terminer la cuisson des aliments à cuisson rapide en utilisant la méthode Directe; utilisez la méthode Indirecte pour les aliments à cuisson lente.

Pour paramétrer votre grill à gaz pour la cuisson Directe, préchauffez le grill en réglant tous les brûleurs sur “HI”. Placez les aliments sur la grille de cuisson, puis réglez tous les brûleurs à la température indiquée dans la recette. Fermez le couvercle du grill

et soulevez-le uniquement pour retourner les aliments ou pour contrôler l’état de la cuisson au terme de la durée de cuisson recommandée.

CUISSON INDIRECTE

La Méthode indirecte est semblable au rôti mais avec en plus les bénéfices de cette texture grillée, de cette saveur et de cet aspect que vous ne pouvez pas obtenir au four. Pour préparer le grill pour la cuisson Indirecte, les brûleurs à gaz sont allumés de chaque côté des aliments mais pas directement au-dessous d’eux. La température augmente, la chaleur est réfléchie par le couvercle et les surfaces internes du grill, et circule pour cuire lentement les aliments de façon homogène de tous les côtés, d’une manière très semblable à ce qui se passe dans un four à convection, alors vous n’avez pas besoin de retourner les aliments.

Utilisez la méthode Indirecte pour les aliments nécessitant une durée de grillade de 25 minutes ou plus ou qui sont si délicats qu’une exposition directe à la flamme les déssècherait ou les ferait roussir. Les exemples sont notamment les rôtis, les petites côtes, les poulets entiers, les dindes, et les autres gros morceaux de viande, anisi que les filets de poisson délicats.

Pour régler votre grill à gaz pour la cuisson Indirecte, préchauffez le grill avec tous les brûleurs sur “HI”. Ajustez ensuite les brûleurs de chaque côté des aliments pour atteindre la température indiquée dans la recette puis fermez le(s) brûleur(s) situé(s)

6 brûleurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

6

 

 

 

1

2

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuisson directe

ALa nourriture se place sur les grilles de cuisson juste au-dessus des brûleurs.

6 brûleurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

 

 

 

 

 

1

2

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuisson indirecte

BLa nourriture se place sur les grilles de cuisson entre les brûleurs.

directement au-dessous des aliments. Pour un résultat optimal, placez les rôtis, la volaille ou les gros morceaux de viande sur une grille à rôtir à l’intérieur d’un plat en aluminium rigide jetable. Pour des durées de cuisson plus longues, ajoutez de l’eau dans le plat en aluminium pour empêcher le jus de viande de brûler. Vous pouvez utiliser le jus de viande pour faire de la gravy ou des sauces.

www.weber.com®

Image 65
Contents Gas Grill Liquid Propane GAS Units only 2warningsPara compras hechas en México Exploded View S 670TM Exploded View List S 670TM General Instructions GAS Supply TestingGeneral Specifications for Piping Install Gas SupplyGas Instructions GAS Line PipingPortable Installation What is Natural GAS?Type of GAS Leak Check PreparationCheck the flexible hose to manifold connection Main gas line to manifold connection Reinstall control panelCheck Lighting To Extinguish Operating InstructionsArrêté Apagado OFF START/HI MEDIndirect cooking OFF START/HI MEDDirect cooking Bright sunny day Grilling Tips & Helpful HintsSear Station To Use the Sear StationAdjacent Main Burner Snap Ignition Sear Station Burner LightingTo ignite the Sear Station burner continue with Step To ExtinguishCleaning the Smoker Using the SmokerTo USE the Smoker Apagado EN Marche EncendidoLighting the Smoker Burner Manually Lighting the Smoker Burner Operating Rotisserie Motor Storage CookingRotisserie Burner Snap Ignition Lighting the Rotisserie BurnerLighting Rotisserie Burner Manually Lighting the Rotisserie BurnerSide Burner Troubleshooting TroubleshootingProblem Check Cure Aluminum foilRotisserie Troubleshooting Side Burner MaintenanceSide Burner maintenance OFF position Rotisserie burner does not lightOperating the Handle Light Sear Burner TroubleshootingWeber Grill Out Handle Light does not lightTurn off the gas supply MaintenanceWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main Burners Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Annual MaintenanceRemoving the sear Station Burner Burner Flame PatternBarbacoa de gas Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasPeligro Almacenaje Instrucciones generalesMétodos de asar a la parrilla Para la instalación en CanadáInstale el suministro de gas Instrucciones sobre el gasEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gas¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise la manguera flexible a la conexión del múltiple Vuelva a instalar el panel de control VerifiqueLa barbacoa ilustrada Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Instrucciones de operaciónEncendido Manual DEL Quemador Principal Apagado OFFOFF Start MED Métodos para asarCocción directa Cocción indirectaConsejos prácticos para asar Para usar la estación para dorar Sear Station Para Apagar Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal AdyacentePara Dorar Sear Station Encendido Manual DEL Quemador DE LA Estación Peligro Para Usar EL AhumadorLa barbacoa Uso del asador giratorio Encendido manual del quemador del ahumadorMedidas preventivas importantes Advertencias Este asador giratorio debe usarse solamente al aire libreInstrucciones de operación Almacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Encendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido del quemador del asador giratorioGiratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL AsadorAtención Léalo Antes DE Encender EL Quemador DEL AsadorProblema Revisar Remedio Resolución de problemasResolución de problemas con el quemador lateral Mantenimiento del quemador lateral Resolución de problemas con el asador giratorioEl quemador del asador giratorio no Se enciendeOperación de la luz del asa Resolución de problemas del quemador para dorarAntes de intentarlo de nuevo La lámpara del asa Weber Grill OutMantenimiento Reemplace los quemadores principales Sear Station Cómo Sacar EL Quemador DE LA Estación Para DorarMantenimiento Anual Patrón DE LA Llama DEL QuemadorGrill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeNettoyage UtilisationTest DE L’ALIMENTATION EN GAZ Spécifications générales relatives à la canalisation InstallATION DE L’ALIMENTATION EN GAZTest des raccords Conduite de gazInstructions Relatives AU GAZ Instructions Relatives AU GAZ Vérifiez ReMISE EN Place DU Panneau DE CommandeOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGEAllumage Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur PrincipalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Instructions Pour L’UTILISATIONPour Eteindre Cuisson Indirecte Cuisson DirectePréchauffage Cuisson CouverteAllumage DU Bruleur Lateral Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesBrûleur latéral par une journée claire et ensoleillée Allumage Manuel DU Bruleur LateralUtilisation DU Bruleur Sear Station Pour Utiliser LE Brûleur Sear StationPour allumer le brûleur Sear Station continuez avec l’Etape Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents Utilisation DU Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationPour Utiliser LE Fumoir Nettoyage DU FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE Bouton Allumage DU Bruleur DU FumoirALLUMAGE Manuel DU Bruleur DU Fumoir Precautions DE Securite ImportantES Mises EN GardeUtilisation DE LA Rotissoire Ouvrez le couvercleUtilisation Stockage DU Moteur DE LA Rotissoire CuissonBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert DE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire ALLUMAGE Manuel DU Bruleur DE LA RotissoirePlateau inférieur de papier aluminium ProblemEVerification Solution ’allume pas Maintenance DU Bruleur LateralLe brûleur de la rôtissoire ne ’éclairage de poignée Utilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA PoigneeWeber Grill Out ne s’allume PasEntretien Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalReTIREZ LE Panneau DE Commande ReMplaceMENT DES Bruleurs PrincipauxAspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuelleRetrait DU Bruleur Sear Station WEBER-STEPHEN Products CO Je préfère recevoir des informations en espagnol For purchases made in Mexico Pour les achats effectués aux États-UnisPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique

89208 specifications

Summit 89208 is an innovative solution designed to revolutionize industries ranging from logistics to data management. This product emphasizes efficiency, reliability, and cutting-edge technology to cater to the needs of modern businesses.

One of the standout features of Summit 89208 is its advanced data processing capability. Utilizing state-of-the-art algorithms, the system can process large volumes of data swiftly, enabling organizations to make informed decisions in real time. This feature is particularly useful in sectors like supply chain management, where timely data is crucial for optimizing operations and maximizing profits.

Summit 89208 is also equipped with a user-friendly interface, which simplifies the user experience. This design approach ensures that users, regardless of their technical proficiency, can navigate and utilize the system with ease. Customizable dashboards allow businesses to tailor the platform to their specific needs, providing an efficient way of managing resources and analyzing data.

Another significant characteristic of Summit 89208 is its integration capabilities. The system can seamlessly connect with existing software and hardware solutions, minimizing disruption during implementation. This compatibility allows organizations to build upon their current infrastructure while leveraging the enhanced features of Summit 89208.

Security is a top priority for any technology, and Summit 89208 excels in this area. With advanced encryption protocols and robust access controls, the system protects sensitive data from unauthorized access and potential breaches. This commitment to security ensures that businesses can operate confidently, knowing their information is safeguarded.

Furthermore, Summit 89208 employs machine learning technologies that enhance its functionality over time. As the system gathers more data, it becomes increasingly adept at predicting trends and identifying areas for improvement, ultimately contributing to operational excellence.

Lastly, the system is designed to be scalable, accommodating the growth of businesses without requiring extensive additional investments. Whether a small startup or a large corporation, users can adapt Summit 89208 to their evolving needs, ensuring longevity and sustained performance.

In summary, Summit 89208 stands out for its robust data processing capabilities, user-friendly design, seamless integration, strong security features, machine learning advancements, and scalability. These characteristics position it as a leading choice for businesses looking to enhance their operational efficiency and drive success in an increasingly competitive landscape.