Weber 89478 manual Barbacoa DE GAS

Page 23

BARBACOA DE GAS

Guía del Propietario de la barbacoa de gas propano licuado

310/320

#89478

DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS.

PELIGRO

Si huele a gas:

1.Cierre el suministro de gas al artefacto.

2.Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso.

3.Abra la tapa.

4.Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas.

Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosión que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o daños a la propiedad.

PARA SU SEGURIDAD

1.No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercanía de su aparato.

2.Ningún cilindro de propano licuado que no esté conectado para su uso deberá almacenarse cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

NOTA IMPORTANTE: Antes de poner a funcionar la asador, siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la asador haya sido ensamblada por el distribuidor.

NOTA IMPORTANTE: No trate de encender este artefacto sin antes leer la sección “Instrucciones para encender la asador” de este manual.

AVISO AL INSTALADOR:

Estas instrucciones deben permanecer con el propietario, quien las deberá guardar para un futuro uso.

ESTE ARTEFACTO A GAS ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE SOLAMENTE AL AIRE LIBRE.

89478 ESNA

Image 23
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productUSA WARRANTY, GARANTÍA, GarantieExploded View Exploded View List Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeGenesis320LPUS2010 Side Burner Table Operating Storage AND/OR Nonuse For Installation in CanadaCleaning General InstructionsLeak Check Preparation Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Important LP Cylinder InformationTo connect the hose to the cylinder Check for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingChecking the Fuel Level in Your Tank Refilling the Liquid Propane CylinderLighting Operating InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders CanadaMain Burner Manual Lighting Main Burner LightingTo Extinguish To Extinguish Lighting the Side BurnerManually Lighting the Side Burner 320Problem Check Cure TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Weber SPIDER/INSECT Screens Side Burner MaintenanceMaintenance Side Burner MaintenanceBurner Flame Pattern Annual MaintenanceMain Burner Cleaning Procedure Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensCrossover Ignition System Operations Replace Battery if NecessaryPage Page Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado PeligroAdvertencias Instrucciones Generales Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano Licuado Instrucciones Sobre EL GASPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Para Conectar LA Manguera AL Cilindro Usted necesitará un destornillador Phillips Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoEncendido Instrucciones DE OperaciónEN Canadá Para Apagar Encendido DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Problema Revisar Remedio Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas DEL Quemador Lateral Mallas Weber Contra Arañas E Insectos Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento Mantenimiento DEL Quemador LateralReemplazo DE LOS Quemadores Principales Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplace LA Batería SI Fuese Necesario Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverPage Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde Generalites Verifiez QUE Toutes LES Valves DES Bruleurs Sont Fermees Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesPour connecter le tuyau à la bouteille de gaz Il vous faudra un tournevis cruciforme Detection DES Fuites DE GAZAiguilles d’une montre, à la main uniquement Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideAU Canada Instructions Relatives a L’UTILISATIONBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Exigences Relatives À LA Bouteille DE Propane LiquidePour Eteindre Allumage DU Bruleur PrincipalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Pour Eteindre Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Depannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionDepannage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Aspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuelleProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal Remplacement DES Bruleurs PrincipauxRemplacez LA Pile SI Necessaire Operations DU Systeme D’ALLUMAGE CrossoverPage Page WEBER-STEPHEN Products CO