Weber 89478 manual Side Burner Table

Page 7

EXPLODED VIEW LIST 320

LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE

1.Shroud Hardware Accesorios de la cubierta Structure de protection

2.Thermometer Termómetro Thermomètre

3.Thermometer Bezel

Moldura decorativa del termómetro Plaque indicatrice du thermomètre

4.Shroud Cubierta

Tôle de protection

5.Handle Asa Poignée

6.Warming Rack

Rejilla de calentamiento Grille de réchauffage

7.Side Burner Table

Mesa del quemador lateral Tablette du brûleur latéral

8.Side Burner Lid

Tapa del quemador lateral Couvercle du brûleur latéral

9.Cooking Grates Parrillas de cocción Grilles de cuisson

10.Side Burner Quemador lateral Brûleur latéral

11.Crossover Tube Tubo Crossover Tuyau Crossover

12.Cookbox

Caja de cocción Boîtier de cuisson

13.Left Frame Panel

Panel izquierdo del bastidor Panneau du cadre gauche

14.Rear Frame Support Soporte posterior del bastidor Support arrière du cadre

15.Front Frame Support Soporte delantero del bastidor Support avant du cadre

16.Left Trim Piece

Pieza de guarnición izquierda Pièce de garniture gauche

17.Left Front Trim Piece

Pieza de guarnición frontal izquierda Pièce de garniture avant gauche

18.Catch Pan Holder Soporte del plato recolector Support d’égouttoir

19.Disposable Drip Pan Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable

20.Catch Pan Plato recolector Egouttoir

21.Front Panel Panel frontal Panneau avant

22.Left Door Puerta izquierda Porte gauche

23.Right Door Puerta derecha Porte droite

24.Door Handle Asa de la puerta Poignée de porte

25.Control Knob Perilla de control Bouton de commande

26.Bezel #3

Moldura decorativa #3 Plaque indicatrice N° 3

27.Bezel #2

Moldura decorativa #2 Plaque indicatrice N° 2

28.Bezel #1

Moldura decorativa #1 Plaque indicatrice N° 1

29.Igniter Button Botón de encendido Bouton d’allumage

30.Igniter Module Módulo de encendido Module d’allumage

31.Right Side Table Mesa lateral derecha Tablette latérale droite

32.Flavorizer® Bar Barra Flavorizer® Barre Flavorizer®

33.Rear Burner Tube

Tubo quemador posterior Tube du brûleur arrière

34.Middle Burner Tube Tubo quemador del medio Tube du brûleur du milieu

35.Front Burner Tube Tubo quemador frontal Tube du brûleur avant

36.Igniter Electrode Electrodo del encendedor Igniter Eectrode

37.Back Panel Panel trasero Panneau arrière

38.Tank Scale Báscula del tanque Plateau de la bouteille

39.Manifold Múltiple Collecteur

40.Hose / Regulator Manguera / Regulador Tuyau/Régulateur

41.Right Frame Panel

Panel derecho del bastidor Panneau du cadre droit

42.Side Burner Gas Line Manguera del quemador lateral Tuyau du brûleur latéral.

43.Tank Glides Deslizaderas del tanque Glissières de la bouteille

44.Drip Tray Bandeja de goteo Egouttoir

45.Right Trim Piece

Pieza de guarnición derecha Pièce de garniture droite

46.Matchstick Holder Portacerillos Porte-allumette

47.Right Front Trim Piece

Pieza de guarnición frontal derecha Pièce de garniture avant droite

48.Caster

Rueda giratoria Roulette

49.Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur

50.Locking Caster

Rueda giratoria con bloqueo Roulette autobloquante

WWW.WEBER.COM® 7

Image 7
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productUSA WARRANTY, GARANTÍA, GarantieExploded View Exploded View List Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeGenesis320LPUS2010 Side Burner Table Operating Storage AND/OR Nonuse For Installation in CanadaCleaning General InstructionsLeak Check Preparation Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Important LP Cylinder InformationTo connect the hose to the cylinder Check for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingChecking the Fuel Level in Your Tank Refilling the Liquid Propane CylinderLighting Operating InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders CanadaTo Extinguish Main Burner LightingMain Burner Manual Lighting To Extinguish Lighting the Side BurnerManually Lighting the Side Burner 320Side Burner Troubleshooting TroubleshootingProblem Check Cure Weber SPIDER/INSECT Screens Side Burner MaintenanceMaintenance Side Burner MaintenanceBurner Flame Pattern Annual MaintenanceMain Burner Cleaning Procedure Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensCrossover Ignition System Operations Replace Battery if NecessaryPage Page Barbacoa DE GAS Advertencias PeligroÚnicamente Unidades DE GAS Propano Licuado Instrucciones Generales Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Instrucciones Sobre EL GASCómo Conectar EL Cilindro DE Propano Licuado Para Conectar LA Manguera AL Cilindro Usted necesitará un destornillador Phillips Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoEN Canadá Instrucciones DE OperaciónEncendido Encendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Encendido DEL Quemador PrincipalPara Apagar Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Resolución DE Problemas DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasProblema Revisar Remedio Mallas Weber Contra Arañas E Insectos Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento Mantenimiento DEL Quemador LateralReemplazo DE LOS Quemadores Principales Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplace LA Batería SI Fuese Necesario Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverPage Grill a GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Generalites Verifiez QUE Toutes LES Valves DES Bruleurs Sont Fermees Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesPour connecter le tuyau à la bouteille de gaz Il vous faudra un tournevis cruciforme Detection DES Fuites DE GAZAiguilles d’une montre, à la main uniquement Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideAU Canada Instructions Relatives a L’UTILISATIONBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Exigences Relatives À LA Bouteille DE Propane LiquideAllumage Manuel DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Pour Eteindre Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Depannage Probleme Verification SolutionDepannage DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Aspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuelleProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal Remplacement DES Bruleurs PrincipauxRemplacez LA Pile SI Necessaire Operations DU Systeme D’ALLUMAGE CrossoverPage Page WEBER-STEPHEN Products CO