Weber 89478 manual Allumage Manuel DU Bruleur Lateral

Page 49

INSTRUCTIONS RELATIVES A L’UTILISATION

DANGER:

Lorsque la fonction “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs. Une fois que vous avez fermé (OFF) la valve de la bouteille de gaz, patientez au moins 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer d’allumer le barbecue. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un embrasement explosif, susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

C)Ouvrez la valve d’arrivée de gaz (3).

D)Enfoncez et tournez la valve de commande du brûleur latéral vers “HI” (4).

E)Appuyez plusieurs fois sur le bouton de l’allumeur de sorte qu’il produise un déclic à chaque fois (5).

ATTENTION: Il peut être difficile de voir la flamme du brûleur latéral par une journée claire et ensoleillée.

MISE EN GARDE: si le brûleur latéral ne s’allume pas dans un délai de cinq (5) secondes:

a)Fermez la valve de commande du brûleur latéral, les brûleurs principaux et l’arrivée de gaz à la source.

b)Patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau, ou essayez de l’allumer avec une allumette (voir “Allumage manuel du brûleur latéral”).

ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR LATERAL

DANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

A)Ouvrez le couvercle du brûleur latéral (1).

B)Vérifiez que le brûleur latéral est positionné sur “OFF”(2). (Enfoncez le bouton de commande et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous assurer qu’il est positionné sur “OFF”), positionnez tous les brûleurs inutilisés sur “OFF” (Enfoncez et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre).

MISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être positionnés sur OFF avant que vous ouvriez la valve de la bouteille de propane liquide. S’ils ne sont pas positionnés sur OFF, lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” s’active, limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur. Recommencez.

320

1

2 2 4

3

5

320

1

2

2 6

4 5

3

DANGER:

Lorsque la fonction “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs. Une fois que vous avez fermé (OFF) la valve de la bouteille de gaz, patientez au moins 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer d’allumer le barbecue. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un embrasement explosif, susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

C)Ouvrez la valve d’arrivée de gaz (3).

D)Placez une allumette dans un porte-allumette et frottez-la (4).

E)Tenez le porte-allumette et allumez les deux côtés du brûleur avec l’allumette (5).

F)Enfoncez et tournez la valve de commande du brûleur latéral pour la positionner sur “HI” (6).

ATTENTION: Il peut être difficile de distinguer la flamme du brûleur latéral par une journée claire et ensoleillée.

MISE EN GARDE: si le brûleur latéral ne s’allume pas dans un délai de cinq (5) secondes:

a)Fermez la valve de commande du brûleur latéral, les brûleurs principaux et l’arrivée de gaz à la source.

b)Patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau.

WWW.WEBER.COM® 49

Image 49
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productUSA WARRANTY, GARANTÍA, GarantieExploded View Exploded View List Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeGenesis320LPUS2010 Side Burner Table Cleaning For Installation in CanadaGeneral Instructions Operating Storage AND/OR NonuseGAS Instructions Connecting the Liquid Propane CylinderImportant LP Cylinder Information Leak Check PreparationTo connect the hose to the cylinder Check for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingChecking the Fuel Level in Your Tank Refilling the Liquid Propane CylinderSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Operating InstructionsCanada LightingTo Extinguish Main Burner LightingMain Burner Manual Lighting To Extinguish Lighting the Side BurnerManually Lighting the Side Burner 320Side Burner Troubleshooting TroubleshootingProblem Check Cure Maintenance Side Burner MaintenanceSide Burner Maintenance Weber SPIDER/INSECT ScreensMain Burner Cleaning Procedure Annual MaintenanceInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens Burner Flame PatternCrossover Ignition System Operations Replace Battery if NecessaryPage Page Barbacoa DE GAS Advertencias PeligroÚnicamente Unidades DE GAS Propano Licuado Instrucciones Generales Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Instrucciones Sobre EL GASCómo Conectar EL Cilindro DE Propano Licuado Para Conectar LA Manguera AL Cilindro Usted necesitará un destornillador Phillips Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoEN Canadá Instrucciones DE OperaciónEncendido Encendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Encendido DEL Quemador PrincipalPara Apagar Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Resolución DE Problemas DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasProblema Revisar Remedio Mantenimiento Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral Mallas Weber Contra Arañas E InsectosPatrón DE LA Llama DEL Quemador Mantenimiento AnualProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplazo DE LOS Quemadores PrincipalesReemplace LA Batería SI Fuese Necesario Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverPage Grill a GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Generalites Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Instructions Relatives AU GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Verifiez QUE Toutes LES Valves DES Bruleurs Sont FermeesPour connecter le tuyau à la bouteille de gaz Il vous faudra un tournevis cruciforme Detection DES Fuites DE GAZAiguilles d’une montre, à la main uniquement Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Instructions Relatives a L’UTILISATIONExigences Relatives À LA Bouteille DE Propane Liquide AU CanadaAllumage Manuel DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Pour Eteindre Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Depannage Probleme Verification SolutionDepannage DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal Maintenance AnnuelleRemplacement DES Bruleurs Principaux Aspect DES Flammes DU BrûleurRemplacez LA Pile SI Necessaire Operations DU Systeme D’ALLUMAGE CrossoverPage Page WEBER-STEPHEN Products CO