Weber 89478 Allumage DU Bruleur Principal, Allumage Manuel DU Bruleur Principal, Pour Eteindre

Page 47

INSTRUCTIONS RELATIVES A L’UTILISATION

ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

A)Ouvrez le couvercle (1).

B)Assurez-vous que tous les boutons de commande du brûleur sont positionnés sur OFF (2). (Enfoncez le bouton de commande puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous assurer qu’il est positionné sur OFF.)

MISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être positionnés sur OFF avant que vous ouvriez la valve de la bouteille de propane liquide. S’ils ne sont pas positionnés sur OFF, lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” s’active, limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur. Recommencez.

DANGER:

Lorsque la fonction “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs. Une fois que vous avez fermé (OFF) la valve de la bouteille de gaz, patientez au moins 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer d’allumer le barbecue. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un embrasement explosif, susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

C)Ouvrez la bouteille de gaz en tournant lentement la valve de la bouteille dans le

sens inverse des aiguilles d’une montre (3).

MISE EN GARDE : Ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert. Maintenez le visage et le corps à une distance d’au moins un pied par rapport trou d’allumage avec une allumette lorsque vous allumez le barbecue.

D)Enfoncez le bouton de commande du BRULEUR 1 puis positionnez-le sur START/ HI (4).

E)Appuyez sur le bouton d’allumage électronique et maintenez-le enfoncé. Vous l’entendrez émettre des étincelles (5).

F)Vérifiez que le brûleur est allumé en regardant à travers le trou d’allumage à l’avant du boîtier de cuisson. Vous devriez voir une flamme (6).

MISE EN GARDE: si le brûleur ne s’allume dans un délai de cinq (5) secondes, tournez le bouton de commande du brûleur 1 sur OFF et patientez 5 minutes afin de laisser le gaz se dissiper avant de réessayer à nouveau ou essayez d’allumer à l’aide d’une allumette.

ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL

DANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

A)Ouvrez le couvercle (1).

B)Assurez-vous que tous les boutons de commande du brûleur sont fermés (2). (Enfoncez chaque bouton et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour vous assurer qu’il est positionné sur “OFF”.)

MISE EN GARDE : Les boutons de commande du brûleur doivent être positionnés sur “OFF” avant que vous ouvriez la valve de la bouteille de propane liquide. S’ils ne sont pas positionnés sur “OFF”, lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de PL, la fonction de “contrôle du débit de gaz excessif” s’active, limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL. Si cela se produisait, fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur. Recommencez.

 

2

5

 

 

4

 

1

2

7

6

5

4

3

*Il est possible que le grill de l’illustration

présente de légères différences par rapport au modèle acheté.

G)Une fois que le BRULEUR 1 est allumé, vous pouvez allumer le BRULEUR 2 et le (BRULEUR 3) (7).

Remarque - Allumez toujours le BRULEUR 1 en premier. Les autres brûleurs s’allument à partir du BRULEUR 1.

POUR ETEINDRE

Enfoncez et tournez chaque bouton de commande du brûleur dans le sens des aiguilles d’une montre pour le positionner sur OFF. Fermez l’arrivée de gaz (OFF) à la source.

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

FF

A

P

 

 

 

 

 

/O

 

A

 

 

 

 

E

 

 

G

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

T

 

 

D

 

 

R

R

E

 

 

O

1

A

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

5

2

4 67

3 5

*Il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté.

WWW.WEBER.COM® 47

Image 47
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productUSA WARRANTY, GARANTÍA, GarantieExploded View Exploded View List Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeGenesis320LPUS2010 Side Burner Table Operating Storage AND/OR Nonuse For Installation in CanadaCleaning General InstructionsLeak Check Preparation Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Important LP Cylinder InformationTo connect the hose to the cylinder Check for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel for Leak TestingChecking the Fuel Level in Your Tank Refilling the Liquid Propane CylinderLighting Operating InstructionsSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders CanadaMain Burner Manual Lighting Main Burner LightingTo Extinguish To Extinguish Lighting the Side BurnerManually Lighting the Side Burner 320Problem Check Cure TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Weber SPIDER/INSECT Screens Side Burner MaintenanceMaintenance Side Burner MaintenanceBurner Flame Pattern Annual MaintenanceMain Burner Cleaning Procedure Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensCrossover Ignition System Operations Replace Battery if NecessaryPage Page Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado PeligroAdvertencias Instrucciones Generales Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano Licuado Instrucciones Sobre EL GASPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Para Conectar LA Manguera AL Cilindro Usted necesitará un destornillador Phillips Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS PeligroCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoEncendido Instrucciones DE OperaciónEN Canadá Para Apagar Encendido DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Problema Revisar Remedio Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas DEL Quemador Lateral Mallas Weber Contra Arañas E Insectos Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento Mantenimiento DEL Quemador LateralReemplazo DE LOS Quemadores Principales Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplace LA Batería SI Fuese Necesario Operación DEL Sistema DE Encendido CrossoverPage Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde Generalites Verifiez QUE Toutes LES Valves DES Bruleurs Sont Fermees Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesPour connecter le tuyau à la bouteille de gaz Il vous faudra un tournevis cruciforme Detection DES Fuites DE GAZAiguilles d’une montre, à la main uniquement Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideAU Canada Instructions Relatives a L’UTILISATIONBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Exigences Relatives À LA Bouteille DE Propane LiquidePour Eteindre Allumage DU Bruleur PrincipalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Pour Eteindre Allumage DU Bruleur LateralAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Depannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionDepannage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Aspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuelleProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal Remplacement DES Bruleurs PrincipauxRemplacez LA Pile SI Necessaire Operations DU Systeme D’ALLUMAGE CrossoverPage Page WEBER-STEPHEN Products CO