Weber 300 manual Antes DE Utilizar LA Barbacoa, Plato Recolector Y Bandeja DE Goteo Desechable

Page 45

ANTES DE UTILIZAR LA BARBACOA

PLATO RECOLECTOR Y BANDEJA DE GOTEO DESECHABLE

La barbacoa está construida con un sistema de captación de grasa. Cada vez que vaya a utilizar la barbacoa, revise el plato recolector y la bandeja de goteo desechable para cerciorarse de que no se haya acumulado un exceso de grasa.

Retire el exceso de grasa con una espátula plástica; vea la ilustración. Cuando sea necesario, lave el plato recolector y la bandeja de goteo desechable con una solución de agua y jabón, y luego enjuáguela con agua. Reemplace la bandeja de goteo desechable en la medida que se requiera.

m ADVERTENCIA: Antes de cada uso, verifique que no haya

grasa acumulada en el plato recolector y la bandeja de goteo desechable. Elimine cualquier exceso de grasa para evitar un incendio. Un incendio de grasa puede causar lesiones corporales graves o daños materiales.

m PRECAUCIÓN: No forre la caja de cocción con papel de aluminio.

INSPECCIÓN DEL ENCENDEDOR EN

LOS MODELOS CON ENCENDIDO ELECTRÓNICO

Verifique que la batería AAA esté en buen estado y que esté instalada correctamente

(1). Algunas baterías cuentan con un envoltorio protector de plástico alrededor de ellas. Este plástico debe quitarse. No confunda este plástico con la etiqueta de la batería.

1

INSPECCIÓN DE LA MANGUERA

Se debe inspeccionar la manguera para detectar cualquier señal de agrietamiento.

mADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la

manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber®. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.

Conéctese a www.weber.com®.

www.weber.com® 45

Image 45
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Q300USLP072710 Rear Cradle Soporte posterior Berceau arrière Cookbox Valve & Manifold Regulator AssemblyQ320USLP072710 Lid Ignition Button/ Ignition Module Perilla de control grandeWarming Rack Rear Cradle Soporte posterior Socle arrière CookboxWood Block Parts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES PiècesPhillips Screw Black Truss Head Screw BlackASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Au pied du chariot ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 17 Q320 18 Q320 19 Q320 20 Q320 Warranty General InstructionsOperating Storage AND/OR NON-USE GAS InstructionsImportant LP Cylinder Information Mount The CylinderHose to Cylinder Connection Liquid Propane Cylinder ConnectionCheck for GAS Leaks Check That The Burner Valves Are OffCheck Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Refilling the Liquid Propane CylinderCatch PAN and Disposable Drip PAN Before Using the BarbecueIgniter Inspection for Models with Electronic Ignition Hose InspectionIgnition & Usage IgnitionTo Extinguish Manual Ignition Cooking Methods Grilling Tips & Helpful HintsPreheating the Barbecue Cooking Problem Check Solution TroubleshootingHandle Light Troubleshooting Q320 MaintenanceCleaning Burner Tube Cleaning or Replacement Weber SPIDER/INSECT ScreensBurner Tube Removal Burner Tube Reinstallation Burner Tube CleaningElectronic Ignition System Operations PUSH-BUTTON Ignition System OperationsAnnual Maintenance Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect ScreenMain Burner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasTabla DE Contenido Resolución DE Problema DE LA Lámpara DE ASA Q320Garantía Instrucciones GeneralesOperación Almacenaje Y/O Fuera DE USO Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Monte el cilindro Conexión DEL Cilindro DE Propano Licuado Conexión DE LA Manguera AL Cilindro Revisión DE Detección DE Fugas DE GAS Verificar Cómo retirar el cilindro de gas propano licuado Rellenado DEL Cilindro DE Propano LicuadoCilindros de propano licuado Requisitos de los cilindros de propano licuadoAntes DE Utilizar LA Barbacoa Plato Recolector Y Bandeja DE Goteo DesechableInspección DE LA Manguera Encendido Y USO EncendidoPara Apagar Encendido Manual Consejos Prácticos Para Asar Métodos DE CocciónPrecalentamiento DE LA Barbacoa CocciónProblema Revisar Solución Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas DE LA Lámpara DE ASA Q320 MantenimientoLimpieza Weber Mallas Contra Arañas E Insectos Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DEL QuemadorRetiro de los tubos del quemador Reinstalación del tubo del quemador Limpieza del tubo del quemadorOperaciones CON EL Sistema Electrónico DE Encendido Operaciones DEL Sistema DE Encendido CON Botón DE OprimirMantenimiento Anual Inspección y limpieza de la malla contra arañas e insectosPatrón de la llama del quemador principal Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde Table DES MatieresGarantie GeneralitesUtilisation Stockage ET/OU Inutilisation Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Concernant LA Bouteille DE PL Montez la bouteilleConnexion Entre LE Tuyau ET LA Bouteille DE GAZ Connexion DE LA Bouteille DE Propane LiquideDetecter LES Fuites DE GAZ Vérifier que les valves du brûleur sont ferméesVérifiez Mise EN Garde en cas de fuite, fermez le gaz et serrez leRetrait de la bouteille de PL Recharger LA Bouteille DE Propane LiquideBouteilles de Propane liquide PL Exigences concernant la bouteille de propane liquideAvant D’UTILISER LE Barbecue Egouttoir ET Egouttoir JetableInspection DU Tuyau Allumage & Utilisation AllumagePour Eteindre Allumage Manuel Conseils & Astuces Pour LA Grillade Methodes DE CuissonPrechauffer LE Barbecue CuissonDepannage Probleme Verification SolutionNettoyage Depannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Q320Nettoyage OU Remplacement DU Tube DU Bruleur Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberRetrait du tube du brûleur Nettoyage du tube du brûleur Réinstallation du tube du brûleurOperations DU Dispositif D’ALLUMAGE Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE ElectroniqueFermee Aspect de la flamme du brûleur principal Maintenance Annuelle