Weber 300 manual Resolución DE Problemas, Problema Revisar Solución

Page 49

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

REVISAR

SOLUCIÓN

 

 

 

Los quemadores queman con

Revise que no haya obstrucciones en la malla contra arañas e

Limpie las mallas contra arañas e insectos. Consulte

una llama amarilla o anaranjada,

insectos. (Taponamiento de orificios.)

"MANTENIMIENTO ANUAL".

conjuntamente con un olor a gas.

 

 

 

 

 

Síntomas:

Puede haberse activado el dispositivo de seguridad contra el

Para restablecer el dispositivo de seguridad contra el caudal

Los quemadores no se encienden.

caudal excesivo, el cual es parte de la conexión del asador al

excesivo gire todas las perillas de control del quemador a

cilindro.

la posición OFF (apagadas) y cierre la válvula del cilindro.

-o- Los quemadores presentan una

 

Desconecte el regulador del cilindro. Gire las perillas de control

llama pequeña y parpadeante en la

 

 

del quemador a la posición HI (fuego alto). Espere por lo menos

posición HI (fuego alto). -o-

 

 

1 minuto. Gire las perillas de control del quemador a la posición

 

 

La temperatura de la barbacoa

 

OFF (apagadas). Vuelva a conectar el regulador del cilindro. Abra

apenas alcanza los 250° a 300° en

 

la válvula del cilindro lentamente. Consulte “ENCENDIDO”

la posición HI (fuego alto)

 

 

 

 

 

El quemador no enciende, o la

¿Está el tanque de propano licuado vacío o bajo de combustible?

Rellene el tanque de propano licuado.

llama se mantiene baja en la

 

 

¿Está doblada la manguera de combustible?

Enderece la manguera de combustible.

posición HI (fuego alto).

 

 

 

¿Se enciende el quemador externo con una cerilla?

Si el quemador externo se enciende con una cerilla, entonces

 

 

revise el sistema de encendido.

 

 

 

El quemador no se enciende al

Asegúrese de que el gas fluya a los quemadores intentando

Si el encendido con un cerillo es exitoso, el problema está en el

pulsar el botón de encendido.

encenderlos con un cerillo. Consulte el “ENCENDIDO MANUAL”.

sistema de encendido. Consulte "MANTENIMIENTO"

 

 

 

 

¿Está instalada una batería nueva?

Verifique que la batería AAA (sólo alcalinas) esté en buen estado

 

 

e instalada correctamente. Consulte “ANTES DE UTILIZAR LA

 

 

BARBACOA”

 

 

 

 

¿Están los cables correctamente conectados al cajetín de

Asegúrese de que los cables estén debidamente insertados

 

encendido?

dentro de los terminales en el cajetín de encendido. Consulte

 

 

"MANTENIMIENTO"

 

 

 

 

¿Hay una envoltura plástica alrededor de la batería nueva?

Quite la envoltura plástica.

 

 

 

 

¿Está el tubo del quemador colocado demasiado lejos del

Verifique que el tubo del quemador está correctamente

 

electrodo del encendedor?

posicionado sobre el cajetín del encendedor. Consulte

 

 

"MANTENIMIENTO"

 

 

 

Se producen llamaradas:

¿Está precalentando la barbacoa de la manera indicada?

Coloque a todos los quemadores en la posición "HI" (fuego alto)

m PRECAUCIÓN : No forre

 

durante 10 a 15 minutos para precalentar la barbacoa.

 

 

¿Están las parrillas de cocción recubiertas con una capa gruesa

Límpielas a fondo. Consulte “LIMPIEZA”.

la caja de cocción con

de grasa quemada?

 

hoja de aluminio.

 

 

 

¿Está la caja de cocción sucia y no deja que la grasa fluya al plato

Limpie la caja de cocción.

 

 

recolector?

 

 

 

 

El quemador produce llamas con

¿Están limpios los quemadores?

Limpie los quemadores. Consulte "MANTENIMIENTO"

un patrón errático. La llama se

 

 

mantiene baja cuando el quemador

 

 

está en HIGH (fuego alto). Las

 

 

llamas no corren a lo largo de todo

 

 

el tubo del quemador.

 

 

 

 

 

La parte interna de la tapa pareciera

La parte interna de la tapa es de aluminio colado, y no está

Limpie a fondo. Consulte “LIMPIEZA”.

estar “pelándose”. (Se parece al

pintada. No puede “pelarse”. Lo que está viendo es grasa asada

 

desprendimiento de pintura.)

que se ha convertido en carbón y se está descascarando.

 

 

ESTO NO ES UN DEFECTO.

 

 

 

 

Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, sírvase contactar al Representante de Atención al Cliente en su región usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com® .

www.weber.com® 49

Image 49
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Q300USLP072710 Rear Cradle Soporte posterior Berceau arrière Cookbox Valve & Manifold Regulator AssemblyQ320USLP072710 Lid Ignition Button/ Ignition Module Perilla de control grandeWarming Rack Rear Cradle Soporte posterior Socle arrière CookboxWood Block Parts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES PiècesPhillips Screw Black Truss Head Screw BlackASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Au pied du chariot ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 17 Q320 18 Q320 19 Q320 20 Q320 General Instructions WarrantyOperating Storage AND/OR NON-USE GAS InstructionsImportant LP Cylinder Information Mount The CylinderHose to Cylinder Connection Liquid Propane Cylinder ConnectionCheck for GAS Leaks Check That The Burner Valves Are OffCheck Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Refilling the Liquid Propane CylinderCatch PAN and Disposable Drip PAN Before Using the BarbecueIgniter Inspection for Models with Electronic Ignition Hose InspectionIgnition Ignition & UsageTo Extinguish Manual Ignition Grilling Tips & Helpful Hints Cooking MethodsPreheating the Barbecue Cooking Problem Check Solution TroubleshootingMaintenance Handle Light Troubleshooting Q320Cleaning Weber SPIDER/INSECT Screens Burner Tube Cleaning or ReplacementBurner Tube Removal Burner Tube Reinstallation Burner Tube CleaningElectronic Ignition System Operations PUSH-BUTTON Ignition System OperationsInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screen Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasTabla DE Contenido Resolución DE Problema DE LA Lámpara DE ASA Q320Instrucciones Generales GarantíaOperación Almacenaje Y/O Fuera DE USO Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Monte el cilindroConexión DE LA Manguera AL Cilindro Conexión DEL Cilindro DE Propano LicuadoRevisión DE Detección DE Fugas DE GAS Verificar Cómo retirar el cilindro de gas propano licuado Rellenado DEL Cilindro DE Propano LicuadoCilindros de propano licuado Requisitos de los cilindros de propano licuadoPlato Recolector Y Bandeja DE Goteo Desechable Antes DE Utilizar LA BarbacoaInspección DE LA Manguera Encendido Encendido Y USOPara Apagar Encendido Manual Consejos Prácticos Para Asar Métodos DE CocciónPrecalentamiento DE LA Barbacoa CocciónProblema Revisar Solución Resolución DE ProblemasMantenimiento Resolución DE Problemas DE LA Lámpara DE ASA Q320Limpieza Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DEL Quemador Weber Mallas Contra Arañas E InsectosRetiro de los tubos del quemador Reinstalación del tubo del quemador Limpieza del tubo del quemadorOperaciones CON EL Sistema Electrónico DE Encendido Operaciones DEL Sistema DE Encendido CON Botón DE OprimirInspección y limpieza de la malla contra arañas e insectos Mantenimiento AnualPatrón de la llama del quemador principal Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde Table DES MatieresGeneralites GarantieUtilisation Stockage ET/OU Inutilisation Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Concernant LA Bouteille DE PL Montez la bouteilleConnexion Entre LE Tuyau ET LA Bouteille DE GAZ Connexion DE LA Bouteille DE Propane LiquideDetecter LES Fuites DE GAZ Vérifier que les valves du brûleur sont ferméesVérifiez Mise EN Garde en cas de fuite, fermez le gaz et serrez leRetrait de la bouteille de PL Recharger LA Bouteille DE Propane LiquideBouteilles de Propane liquide PL Exigences concernant la bouteille de propane liquideEgouttoir ET Egouttoir Jetable Avant D’UTILISER LE BarbecueInspection DU Tuyau Allumage Allumage & UtilisationPour Eteindre Allumage Manuel Conseils & Astuces Pour LA Grillade Methodes DE CuissonPrechauffer LE Barbecue CuissonDepannage Probleme Verification SolutionNettoyage Depannage DE L’ECLAIRAGE DE Poignee Q320Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Nettoyage OU Remplacement DU Tube DU BruleurRetrait du tube du brûleur Nettoyage du tube du brûleur Réinstallation du tube du brûleurUtilisation DU Systeme D’ALLUMAGE Electronique Operations DU Dispositif D’ALLUMAGEFermee Aspect de la flamme du brûleur principal Maintenance Annuelle