Topcom 100 Sikkerhedsanbefaling, Beskrivelse, Sådan Bruges Termometeret, Hukommelse

Page 15

TOPCOM Baby Soother Thermometer 100

1SIKKERHEDSANBEFALING

Læs denne brugervejledning omhyggeligt før ibrugtagning.

Behold denne brugervejledning med henblik på fremtidig brug.

Dette produkt er kun til hjemmebrug. Det er ikke beregnet til at fungere som erstatning for en konsultation hos din læge.

Kontrollér før hver brug suttens gummidel for revner, ridser, klæbrighed og andre tegn på slitage. Bortskaf udtjente enheder med det samme.

Må ikke udsættes for direkte sollys, høje temperaturer, fugt eller snavs.

Forsøg ikke at trække eller vride gummidelen fri af selve huset, da dette vil beskadige termometerets målesonde og elektronik.

Lad aldrig et barn lege med dette produkt. Det er ikke et legetøj. Det er et følsomt elektronisk apparat, som kan blive beskadiget, hvis det ikke bruges korrekt og under overvågning af en voksen.

Brug kun dette termometer til orale temperaturmålinger.

Batteriet kan ikke udskiftes. Forsøg ikke at fjerne batteriet.

2BESKRIVELSE

1.

Temperatursensor

1

2.

On/Off-knap

3.

Display

3

3 SÅDAN BRUGES TERMOMETERET

Fjern beskyttelseshætten forsigtigt.

 

Tryk kortvarigt på On/Off-knappen. Displayet viser først 36,5°C

2

 

og derefter 'L°C'. Når '°C'-symbolet begynder at blinke, kan

 

 

termometeret tages i brug.

Hvis omgivelsestemperaturen er højere end 44°C, viser displayet 'H°C'.

Stik suttens gummidel (termometersonden) ind i munden på barnet. Lad barnet sutte på sutten i mindst 3 minutter (minimum). Der opnås en mere nøjagtig temperaturudlæsning, hvis barnet har termometeret i munden i 6 til 8 minutter.

Når spidstemperaturen har været stabil i 32 sekunder, afgives alarmtonen.

Sluk for enheden ved at trykke kortvarigt på On/Off-knappen.

Sæt beskyttelseshætten på igen umiddelbart efter brugen.

4HUKOMMELSE

De sidste 5 måleresultater gemmes i hukommelsen.

Sådan læses hukommelsen:

Tryk på On/Off-knappen, og hold den inde. Displayet viser M1 efterfulgt af det sidste måleresultat i °C.

Tryk på On/Off-knappen, når resultatet vises, for at hente det forrige resultat.

Bemærk : Hvis der ventes for længe, vises 36,5°C efterfulgt af 'L°C' i displayet, og termometeret initialiserer for at forberede en ny måling.

Tryk på On/Off-knappen gentagne gange for at rulle igennem de 5 hukommelser.

CE-mærkningen bekræfter, dette produkt overholder de vigtige krav og andre relevante

bestemmelser i 93/42/EEC direktivet.

Overensstemmelseserklæringen findes på:

http://www.topcom.net/cedeclarations.php

DANSK

15

Image 15
Contents User Guide / Handleiding / Manuel D’UTILISATEUR Baby Soother ThermometerPage Memory Safety AdviceHOW to USE DescriptionCleaning and Maintenance Technical SpecificationsDisposal of the Device Environment Geheugen VeiligheidsmaatregelenBeschrijving HOE Gebruikt U DE Fopspeenther MOMETER?Reiniging EN Onderhoud Afvoeren VAN HET Toestel MilieuTechnische Specificaties Conseils DE Sécurité Comment Lutiliser ?Mémoire Nettoyage ET Maintenance Mise AU Rebut DE Lappareil EnvironnementCaractéristiques Techniques Speicher SicherheitshinweiseBeschreibung ZUM GebrauchReinigung UND Wartung Entsorgung DES Geräts UmweltschutzTechnische Daten Memoria Advertencia DE SeguridadDescripción Modo DE USOLimpieza Y Mantenimiento Eliminación DEL Dispositivo Medio AmbienteEspecificaciones Técnicas Minne SäkerhetsföreskrifterBeskrivning BruksanvisningRengöring OCH Underhåll Avyttring AV Apparaten MiljöTekniska Specifikationer Hukommelse SikkerhedsanbefalingBeskrivelse Sådan Bruges TermometeretRengøring OG Vedligeholdelse Bortskaffelse AF Enheden MiljøTekniske Specifikationer Slik Bruker DU Termometeret SikkerhetsinstruksjonerRengjøring OG Vedlikehold Avhending AV Produktet MiljøTekniske Spesifikasjoner Muisti TurvallisuusohjeitaKuvaus KäyttöPuhdistaminen JA Kunnossapito Laitteen Hävittäminen YmpäristöystävällisestiTekniset Tiedot Consigli DI Sicurezza DescrizioneModalità Duso Pulizia E Manutenzione Smaltimento Dellapparecchio AmbienteSpecifiche Tecniche Memória Avisos DE SegurançaDescrição Como UtilizarLimpeza E Manutenção Eliminação do Dispositivo AmbienteEspecificações Técnicas ɈȺɆȿɌ ɈɊȿɉɈɊɔɄɂ ɁȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɈɉɂɋȺɇɂȿ ɄȺɄ ȾȺ ɂɁɉɈɅɁȼȺɌȿ ɌȿɊɆɈɆȿɌɔɊȺɈɈɱɂɋɌȼȺɇȿ ɂ ɉɈȾȾɊɔɀɄȺ ɁɁɏȼɔɊɅʇɇȿ ɇȺ ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈɌɈ ɈɄɈɅɇȺ ɋɊȿȾȺɌȿɏɇɂɱȿɋɄȺ ɋɉȿɐɂɎɂɄȺɐɂʇ PAMċĢ BEZPEýNOSTNÍ PokynyPopis PoužitíÝIŠTċNÍ a Údržba Likvidace PěÍSTROJE EkologickáTechnické Údaje ȂȞȒȝȘ ȄįȘȖȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢȆİȡȚȖȡĮijȒ ȈȡȩʌȠȢ ȤȡȒıȘȢȀĮșĮȡȚıȝȩȢ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘ ǸʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞȈİȤȞȚțȑȢ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ Biztonsági Tanácsok LeírásHasználat Tisztítás ÉS Karbantartás Készülék Hulladékként TÖRTÉNė Elhelyezése KörnyezetvédelemMĥSZAKI Adatok PAMIĉû Zalecenia DOTYCZąCE BEZPIECZEēSTWAOpis Sposób UīyciaCzyszczenie I Konserwacja Usuwanie URZąDZENIA ĝRODOWISKOSpecyfikacje Techniczne Sfaturi Privind SIGURANğA DescriereaModul DE Utilizare CURĂğAREA úI ÎNTREğINEREA Trecerea LA DEúEURI a Echipamentului MediuSPECIFICAğII Tehnice ɊȼȿȾȿɇɂʇ ɉɈ ɌȿɏɇɂɄȿ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ƊɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂʇɈȺɆʇɌɖ ɈɱɂɋɌɄȺ ɂ ɌȿɏɇɂɱȿɋɄɈȿ ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ ɌɌɂɅɂɁȺɐɂʇ ɍɋɌɊɈɃɋɌȼȺ ɁȺɓɂɌȺ ɈɄɊɍɀȺɘɓȿɃ ɋɊȿȾɕɌȿɏɇɂɱȿɋɄɂȿ ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ BEZPEýNOSTNÝ Pokyn PoužívaniePamäģ Likvidácia Zariadenia Ochrana Životného Prostredia ÝISTENIE a ÚdržbaHAFøZA Güvenlik ÖnerisiAÇøKLAMA KULLANøM BiçimiTemizleme VE BAKøM AYGøTø Atma ÇevreTeknik Özellikler Page Visit OUR Website
Related manuals
Manual 68 pages 7.72 Kb