Melissa 630-010 manual Displayets Visninger, Forberedelse TIL Blodtryksmåling, Måling AF Blodtryk

Page 14

DISPLAYETS VISNINGER

Faldende

Stigende

Måle fejl

Måling

Lavt batteri

FORBEREDELSE TIL BLODTRYKSMÅLING

Installation af batterier:

-Træk batteridækslet af i samme retning som pilen peger.

-Isæt eller udskift 2 stk AAA bat- terier, således at + (positiv) og - (negativ) polerne matcher de afmærkede poler i batteri- rummet.

-Påsæt batteridækslet igen.

-Hvis indikatoren for lavt batteri fremkommer i displayet, skal begge batterier udskiftes. Det anbefales at benytte Alkaline batterier, da disse holder læn- gere.

OBS! Batterierne bør tages ud, hvis blodtryksmåleren ikke benyt- tes i en længere periode.

Påsætning af manchetten:

-Med undersiden af armen opad, påsættes manchetten rundt om håndledet, således at der er 10 mm op til håndfladen.

-Må ikke monteres ovenpå et ærme, ur eller lignende.

-Vær opmærksom på, at manchetten sidder ordenligt til og at det er strammet lige meget foroven og forneden.

-Enhver åbning mellem manchet og håndled vil påvirke målingen af blodtrykket.

-Den overskydende del af manchetten bøjes modsat og hæftes fast, for at lette læsningen af displayet.

-Hvis målingen foretages på højre hånd, følges ovenstående anvisninger også.

MÅLING AF BLODTRYK

-Tag 5-6 dybe indåndinger, slap af i skuldre og arme, og foretag så målingen i en naturlig position.

-Tryk på Start/Stop knappen. Alle displayets symboler lyser.

-Når displayet viser "0" er måleren færdig med forberedelserne.

-"Fuzzy logic" funktionen vil nu automatisk fylde luft i manchetten og derefter afsluttes målingen. Dette symbol (hjerte symbol) vil blive vist på displayet.

14

Image 14
Contents 630-010 Klassificering AV Blodtryck InledningKunskap OCH Frågor OM Blodtryck Frågor OCH Svar OM BlodtryckViktiga Säkerhetsåtgärder OBS Korrekt Metod FÖR Mätning AV BlodtrycketÖversikt Mäta Blodtrycket Displayens VisningarFörberedelser Inför Blodtrycksmätning Ställa in Datum OCH TID MinnesfunktionSpecifikationer FelvisningarRengöring OCH Förvaring MiljötipsImportor Klassificering AF Blodtryk IntroduktionViden OG Spørgsmål OM Blodtryk Spørgsmål OG Svar PÅ BlodtrykNyrerne Findes der nogle symptomer på for højt blodtryk?Hjertet Hvorfor er det en god idé at måle blodtryk i sit eget hjem?Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger Korrekt Metode TIL Måling AF Blodtryk FunktionsoversigtMåling AF Blodtryk Displayets VisningerForberedelse TIL Blodtryksmåling Indstilling AF Dato OG TID Brug AF Memory FunktionMiljø Tips Fejl VisningerRengøring OG Opbevaring Garantien Dækker IkkeImportør Klassifisering AV Blodtrykk IntroduksjonKunnskap OG Spørsmål OM Blodtrykk Spørsmål OG Svar VEDR. BlodtrykkViktige Sikkerhetsregler Korrekt Metode for Å Måle Blodtrykket Funksjonsoversikt Forberedelse TIL Måling AV BlodtrykkInnstilling AV Dato OG Klokkeslett Påsetting av mansjettenMåling AV Blodtrykket Rengjøring OG Oppbevaring MinnefunksjonFeilvisninger Garantien Gjelder Ikke Spesifikasjoner ImportørMiljøtips Verenpaineen Luokitukset JohdantoTietoa JA Kysymyksiä Verenpaineesta Kysymyksiä JA Vastauksia VerenpaineestaTärkeät Turvatekniset Toimenpiteet Huom Asianmukainen Tapa Mitata VerenpaineVerenpaineen Mittauksen Esivalmistelut TOIMINNOTDisplayDisplayn Näytöt Paristojen asentaminenPäivämäärän JA Kellonajan Asettaminen Mansetin kiinnittäminenVerenpaineen Mittaaminen Puhdistus JA Säilytys MuistitoimintoHäiriöt Takuu EI Kata ErittelytYmpäristövinkki MaahantuojaKlassifizierung DES Blutdrucks EinführungWissenswertes Über Blutdruck Fragen UND Antworten ZUM BlutdruckWichtige Sicherheitshinweise Hinweis Korrektes Verfahren ZUR BlutdruckmessungBeschreibung Blutdruck Messen Anzeigen DES DisplaysVorbereitung DER Blutdruckmessung Datum UND Uhrzeit Einstellen Anwendung DER SpeicherfunktionSpezifikationen FehleranzeigenReinigung UND Aufbewahrung UmwelttipsImporteur Knowledge about Blood Pressure Questions and Answers on Blood PressureIntroduction Classification of Blood PressureWhich conditions are affecting the blood pressure ? Are there any symptoms related to high blood pressure ?Important Safeguards Can you avoid / prevent high blood pressure ?Correct Method of Measurement List of ComponentsApplying the waste cuff Description of Display MarksPreparation Before Taking a Measurement Taking a MeasurementSetting Date and Time Memory FunctionEnvironmental TIP Error IndicatorsCare and Maintenance Warrenty do not CoverWiedza I Pytania Dotyczñce Cinienia ImporterWprowadzenie Mózg Klasyfikacjia CinieniaPytania I Odpowiedzi Dotyczñce Cinienia Krwi SerceCzy mo˝na uniknàç / zapobiec podwy˝szonemu ciÊnieniu ? Jakie sà symptony wyst´powania podwy˝szonego ciÊnienia ?Co mo˝e mieç wp∏yw na poziom ciÊnienia krwi ? Jakie sà powody powstawania podwy˝szonego ciÊnienia ?Uwaga Poprawna Metoda Pomiaru CinieniaOpis Budowy Informacje Wywietlane NA Tabliczce WywietlaczaDokonywanie Pomiaru Ustawianie Daty I GodzinyKonserwacja I Przechowywanie Funkcja PAMI¢CIIndykacje B¸¢DÓW Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W Przypadku SpecyfikacjeWskazówki Dotyczñce Rodowiska Naturalnego Классификация Кровяного Давления ВведениеОбщие Сведения О Кровяном Давлении Вопросы И Ответы О Кровяном ДавленииПочки Головной мозгСердце Каковы симптомы повышенного кровяного давления?Почему возникает повышенное давление? Можно ли избежать/предотвратить возникновениеПовышенного кровяного давления? Правила Пользования АппаратомВнимание КАК Правильно Измерять Давление КровиПодготовка К Замеру Давления Обзор ФункцийПоказания Дисплея Установка Даты И Времени Установка манжетыПроведение Измерений Функция Памяти Сообщения ОБ ОшибкахСоветы ПО Утилизации ЧИСТКА, Уход И ХранениеСпецификации Гарантийные Обязательства Теряют Силу В Случае