Sunrise Medical 7305 manual B r u i k / I n l e i d i n g / B e l a n g r i j k s t e, Inleiding

Page 38

38

N e d e r l a n d s

G e b r u i k / I n l e i d i n g / B e l a n g r i j k s t e

WAARSCHUWING

Doe het volgende op de kans op brandwonden, elektrocutie, brand of persoonlijk letsel te beperken:

1.Nauw toezicht is noodzakelijk wanneer dit product wordt gebruikt door of in aanwezigheid van kinderen of gehandicapten.

2.Gebruik dit product alleen voor het doel waarvoor het is bestemd (zoals beschreven in deze handleiding).

3.Gebruik dit product nooit als:

a.Het netsnoer of de stekker beschadigd is.

b.Het niet correct werkt.

c.Het gevallen of beschadigd is.

d.Het in het water terecht is gekomen.

Stuur het product terug naar een geautoriseerd servicecentrum van Sunrise Medical voor onderzoek en reparatie.

4.Zorg ervoor dat het netsnoer niet in aanraking komt met hete oppervlakken.

5.Gebruik het product nooit terwijl u slaapt of als u slaperig bent.

OPMERKING– Het model 7305D is niet af fabriek uitgerust met een interne oplaadbare batterij. Deze kan apart worden aangeschaft bij en geïnstalleerd door uw Sunrise Medical-leverancier. Het model 7305P is wél van fabriekswege uitgerust met een interne oplaadbare batterij en alle informatie met betrekking tot het gebruik van de batterij in dit handboekje is dan ook van toepassing op dit apparaat.

GEVAAR

De DeVilbiss afzuigeenheid is een vacuüm afzuigapparaat dat is ontworpen voor het opzuigen van niet ontvlambare vloeistoffen in uit- sluitend medische toepassingen. Onjuist gebruik tijdens medische toepassingen kan persoonlijk letsel of de dood tot gevolg hebben. Voor alle medische toepassingen geldt:

1.Alle afzuigactiviteiten dienen strikt te worden uitgevoerd volgens de procedures die zijn opgesteld door een bevoegd medisch specialist.

2.Sommige hulpstukken of accessoires passen mogelijk niet op de meegeleverde slang. Alle hulpstukken of accessoires moeten vóór gebruik zorgvuldig worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat deze goed passen.

GEBRUIK IN HET BUITENLAND

Het model 7305P is uitgerust met een schakelbare voeding die het apparaat in staat stelt te werken bij elke willekeurige wisselspanning (100-240 V wisselspanning, 50/60 Hz). Er moet hierbij echter wel een netsnoer worden gebruikt dat geschikt is voor verschillende voltages.

OPMERKING– Controleer vóór gebruik of het netsnoer geschikt is voor verschillende voltages.

INLEIDING

Uw DeVilbiss afzuigeenheid is een compact, draagbaar medisch afzuigapparaat dat is ontworpen met het oog op betrouwbaarheid. Vanwege het com- pacte formaat, het geringe gewicht en de toepassing van gelijkstroom, is de DeVilbiss afzuigeenheid bij uitstek geschikt voor gebruik thuis, in combi- natie met de optionele gelijkstroomkabel of, als uw model is voorzien van een interne oplaadbare batterij, op een willekeurige locatie onderweg. Ook hebt u de keuze uit twee opvangflessen, namelijk de standaard 800 ml wegwerpfles of de optionele 1.200 ml herbruikbare fles. Door de aanbevolen bedienings- en onderhoudsprocedures te volgen die in dit instructiehandboekje worden beschreven, kunt u de levensduur van dit product maximalis- eren.

BELANGRIJKSTE ONDERDELEN VAN DE DEVILBISS MODEL 7305 AFZUIGEENHEID

(zie de afbeelding)

Omschrijving

Van fabriekswege beschikbaar op:

10

1

2

3

 

 

 

 

4

1Bacteriefilter (niet steriel)

2Aansluitslang van 10cm doorsnede

3Vacuümmeter

4Aansluiting voor slang

5Vacuümregelknop

6Aan/uit-schakelaar

7Gelijkstroomingang (aan zijkant)

81,8m Patiëntslang

9800cc flessenhouder met sluiting (vlotterafsluiter ingebouwd in sluiting)

1090° Aansluitelleboog

Adapter voor schakelmodus (niet afgebeeld) Interne oplaadbare batterij (niet afgebeeld) Draagkoffer (niet afgebeeld)

Alle modellen

Alle Modellen --Door FDA goedgekeurde siliconen

Alle modellen

slang (interne diameter 8 mm).

Alle modellen

Gebruik alleen gespecificeerde

Alle modellen

aansluitslangen voor vervanging.

Alle modellen

 

Alle modellen

 

Alle modellen -- 1,8 m door FDA goedgekeurde

Alle modellen

PVC-slang met aansluitingen

 

(interne diameter 8 mm).

Alle modellen

Gebruik alleen gespecificeerde

Alle modellen

patiëntslangen voor vervanging.

Model 7305P

Model 7305P

9

5

8

6

7

OPMERKING– Deze eenheid voldoet aan de normen voor elektromagnetische compatibiliteit zoals deze zijn gedefinieerd in de bijgesloten conformiteitsverklaring.

A-704

Image 38 Contents
DeVilbiss Suction Unit Instruction Guide 7305 Series IEC Symbols Important SafeguardsTable of Contents Read ALL Instructions Before UsingIntroduction G l i s hInternational Travel Description Factory equipped on modelsSET-UP ACCESSORY/REPLACEMENT ItemsHOW to Operate Your 7305 Series Devilbiss Suction Unit DescriptionCollection Bottle Battery ChargingCleaning Instructions All BottlesTroubleshooting I n t e n a n c e TroubleshootingMaintenance Warranty Weight Lb. kgInternal Rechargeable Battery Size W x D inches cmDeclaration of Conformity TWO-YEAR Limited WarrantyR r a n t y / D e c l a r a t i o n o f C o n f o r m i t y M b o l o s I E C / Avisos de Precaucion Impor tantes Avisos DE Precaucion ImportantesGuarde Estas Instrucciones P a ñ o lDescripción Viajes InternacionalesIntroduccion Preparación C i óACCESORIOS/PIEZAS DE Repuesto Número de Parte DescriptionInstrucciones DE Limpieza M o C a r g a r l a B a t e r i a / L i m p i e z aComo Cargar LA Bateria Mantenimiento Mantenimiento / Detección y Solución de ProblemasGuía DE Detección Y Solución DE Problemas A s i f i c a c i o n e s ESPECIFICACIONES/CLASIFICACIONESNota Del Fabricante Garantía Limitada DE DOS AñosDeclaracion DE Conformidad Clase IIa, Norma Normas de Calidad del Sistema AplicadasConserver CES Instructions Symboles CEIConsignes DE Securite Importantes Table DES MatièresDésignation Equipé en usine sur les modèles A n ç a i sVoyage À Lètranger C e s s o i r e s / R é g l a g e / M o d e D ’ E m p l o ACCESSOIRES/PIÈCES DE RechangeMode Demploi DE Lunité Daspiration Série 7305 Devilbiss RéglageInstructions DE Nettoyage E r i ePour Charger LA Batterie Unité d’aspiration I n t e n a n c e / D é p a n n a g eDépannage TubulureSPÉCIFICATIONS/CLASSIFICATIONS Déclaration DE Conformité R a n t i e / D é c l a r a t i o n d e C o n f o r m i t éGarantie Limitée DE Deux ANS Diese Anweisungen Aufbewahren IEC-SYMBOLEWichtige Sicherheitshinweise U t s c hBeschreibung Ab Werk bei Modell AuslandsreisenEinführung Betrieb Ihres Devilbiss ABSAUGGERÄTES, Serie ZUBEHÖR-/ERSATZTEILEAufbau Bestellnummer BeschreibungSammelflasche Aufladen DER BatterieReinigungshinweise Alle FlascheFehlersuche T uWartung Te c h n i s c h e D a t e n / K l a s s i f i k a t i o n Technische DATEN/KLASSIFIKATIONKonformitätserklärung R a n t i eZwei Jahre Eingeschränkte Garantie M b o l i I E C / a v v e r t e n z e I m p o r t a n t Avvertenze ImportantiConservare Queste Istruzioni Simboli IECUSO Allestero ’ E T r oA l i a n o IntroduzioneAllestimento ACCESSORI/RICAMBIC e s s o r i / a l l e s t i m e n t o / U t i l i z z o Utilizzo Dellaspiratore Devilbiss SerieRecipiente di raccolta Caricamento Della BatteriaPulizia Tutti i recipienteManutenzione Problemi E SoluzioniN u t e n z i o n e / P r o b l e m i e S o l u z i o n Livelli di depressione Dimensioni L x P cmBatteria interna ricaricabile Capacità recipiente di raccoltaGaranzia Limitata DI DUE Anni Dichiarazione DI ConformitàBewaar Deze Instructies IEC-SYMBOLENBelangrijke Veiligheidsinstructies D e r l a n d sInleiding B r u i k / I n l e i d i n g / B e l a n g r i j k s t eGebruik in HET Buitenland WaarschuwingInstelling ACCESSOIRES/VERVANGINGSONDERDELEND e r l a n d a Bediening VAN DE Devilbiss Model 7305 AfzuigeenheidVerzamelfles DE Batterij OpladenReinigingsinstructies Alle VerzamelflesProblemen Oplossen OnderhoudE c i f i c a t i e s / C l a s s i f i c a t i e s SPECIFICATIES/CLASSIFICATIESConformiteitsverklaring R a n t i e S v e rTwee Jaar Beperkte Garantie Sunrise Medical Inc 704 Rev. G
Related manuals
Manual 44 pages 34.84 Kb