Sunrise Medical 7305 manual Wichtige Sicherheitshinweise, Diese Anweisungen Aufbewahren, U t s c h

Page 23

I E C - S y m b o l e

/

W i c h t i g e

S i c h e r h e i t s h i n w e i s e

D e u t s c h

23

IEC-Symbole

23

Wichtige Sicherheitshinweise

23

Auslandsreisen

24

Einführung

24

Wichtige Teile Ihres DeVilbiss® Absauggerätes, Serie 7305

24

Zubehör-/Ersatzteile

25

Aufbau

25

Betrieb Ihres DeVilbiss® Absauggerätes, Serie 7305

25

Aufladen der Batterie

26

Reinigungshinweise

26

Wartung

27

Fehlersuche

27

Technische Daten/Klassifikation

28

Garantie

29

Konformitätserklärung

29

IEC-SYMBOLE

Achtung, Hinweise beachten

Wechselstrom

Gleichstrom

Teil Typ BF

Gerät “Ein”

Gerät “Aus”

Innen positive Polarität

IPX2 vertikal fallende Tropfen haben keine schädlichen Auswirkungen, wenn das Gehäuse in einem Winkel von bis zu 15° von der Senkrechten geneigt ist.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bei der Verwendung von elektrischen Geräten müssen immer grundsätzliche Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden. Vor der Verwendung alle Hinweise lesen. Wichtige Informationen werden folgendermaßen hervorgehoben:

GEFAHR– Wichtige Sicherheitsinformationen über Gefahren, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können.

WARNUNG– Wichtige Sicherheitsinformationen über Gefahren, die schwere Verletzungen zur Folge haben können.

VORSICHT– Informationen zur Vermeidung von Produktbeschädigungen.

HINWEIS– Information die Sie besonders beachten sollten.

VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN LESEN.

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN

GEFAHR

Um die Gefahr eines tödlichen Elektroschocks zu verringern:

1.Keinesfalls beim Baden benutzen.

2.Keinesfalls das Produkt an einer Stelle ablegen oder aufbewahren, von der es in eine Badewanne oder ein Waschbecken herabfallen oder her- abgezogen werden könnte.

3.Keinesfalls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen lassen.

4.Keinesfalls nach einem Gerät fassen, das ins Wasser gefallen ist. Sofort Wechselstrom-Netzkabel aus der Steckdose ziehen.

A-704

Image 23 Contents
DeVilbiss Suction Unit Instruction Guide 7305 Series Read ALL Instructions Before Using Important SafeguardsTable of Contents IEC SymbolsDescription Factory equipped on models G l i s hInternational Travel IntroductionDescription ACCESSORY/REPLACEMENT ItemsHOW to Operate Your 7305 Series Devilbiss Suction Unit SET-UPAll Bottles Battery ChargingCleaning Instructions Collection BottleTroubleshooting I n t e n a n c e TroubleshootingMaintenance Size W x D inches cm Weight Lb. kgInternal Rechargeable Battery WarrantyDeclaration of Conformity TWO-YEAR Limited WarrantyR r a n t y / D e c l a r a t i o n o f C o n f o r m i t y P a ñ o l Avisos DE Precaucion ImportantesGuarde Estas Instrucciones M b o l o s I E C / Avisos de Precaucion Impor tantesDescripción Viajes InternacionalesIntroduccion Número de Parte Description C i óACCESORIOS/PIEZAS DE Repuesto PreparaciónInstrucciones DE Limpieza M o C a r g a r l a B a t e r i a / L i m p i e z aComo Cargar LA Bateria Mantenimiento Mantenimiento / Detección y Solución de ProblemasGuía DE Detección Y Solución DE Problemas ESPECIFICACIONES/CLASIFICACIONES A s i f i c a c i o n e sClase IIa, Norma Normas de Calidad del Sistema Aplicadas Garantía Limitada DE DOS AñosDeclaracion DE Conformidad Nota Del FabricanteTable DES Matières Symboles CEIConsignes DE Securite Importantes Conserver CES InstructionsDésignation Equipé en usine sur les modèles A n ç a i sVoyage À Lètranger Réglage ACCESSOIRES/PIÈCES DE RechangeMode Demploi DE Lunité Daspiration Série 7305 Devilbiss C e s s o i r e s / R é g l a g e / M o d e D ’ E m p l oInstructions DE Nettoyage E r i ePour Charger LA Batterie Tubulure I n t e n a n c e / D é p a n n a g eDépannage Unité d’aspirationSPÉCIFICATIONS/CLASSIFICATIONS Déclaration DE Conformité R a n t i e / D é c l a r a t i o n d e C o n f o r m i t éGarantie Limitée DE Deux ANS U t s c h IEC-SYMBOLEWichtige Sicherheitshinweise Diese Anweisungen AufbewahrenBeschreibung Ab Werk bei Modell AuslandsreisenEinführung Bestellnummer Beschreibung ZUBEHÖR-/ERSATZTEILEAufbau Betrieb Ihres Devilbiss ABSAUGGERÄTES, SerieAlle Flasche Aufladen DER BatterieReinigungshinweise SammelflascheFehlersuche T uWartung Technische DATEN/KLASSIFIKATION Te c h n i s c h e D a t e n / K l a s s i f i k a t i o nKonformitätserklärung R a n t i eZwei Jahre Eingeschränkte Garantie Simboli IEC Avvertenze ImportantiConservare Queste Istruzioni M b o l i I E C / a v v e r t e n z e I m p o r t a n tIntroduzione ’ E T r oA l i a n o USO AllesteroUtilizzo Dellaspiratore Devilbiss Serie ACCESSORI/RICAMBIC e s s o r i / a l l e s t i m e n t o / U t i l i z z o AllestimentoTutti i recipiente Caricamento Della BatteriaPulizia Recipiente di raccoltaManutenzione Problemi E SoluzioniN u t e n z i o n e / P r o b l e m i e S o l u z i o n Capacità recipiente di raccolta Dimensioni L x P cmBatteria interna ricaricabile Livelli di depressioneDichiarazione DI Conformità Garanzia Limitata DI DUE AnniD e r l a n d s IEC-SYMBOLENBelangrijke Veiligheidsinstructies Bewaar Deze InstructiesWaarschuwing B r u i k / I n l e i d i n g / B e l a n g r i j k s t eGebruik in HET Buitenland InleidingBediening VAN DE Devilbiss Model 7305 Afzuigeenheid ACCESSOIRES/VERVANGINGSONDERDELEND e r l a n d a InstellingAlle Verzamelfles DE Batterij OpladenReinigingsinstructies VerzamelflesOnderhoud Problemen OplossenSPECIFICATIES/CLASSIFICATIES E c i f i c a t i e s / C l a s s i f i c a t i e sConformiteitsverklaring R a n t i e S v e rTwee Jaar Beperkte Garantie Sunrise Medical Inc 704 Rev. G
Related manuals
Manual 44 pages 34.84 Kb