Bushnell 70-0102 Alarme de Altitude, Função de Bip, Modo de Cronômetro, Modo de Bússola

Page 45

Alarme de Altitude

Configura para que o alarme soe quando a altitude atingir o nível programado. No modo de alarme, o alarme de altitude usa as mesmas unidades de medida que foram configuradas no último ajuste do modo de altitude. Para mudar isto, primeiro você deve mudar as unidades de temperatura no modo de altímetro. Para ajustar a altitude na qual o alarme irá soar, pressione ADJ para entrar no modo de configurações. Pressione o botão COMP/+ ou BARO/- para mudar a configuração do alarme de altitude. Pressione ADJ para salvar e sair.

Função de Bip

Uma função de bip está também disponível no modo de alarme. Quando ativada, esta função faz com que seja emitido o som de um bip toda vez que for pressionado algum botão, mesmo quando a função de alarme estiver desligada. Para ativá-la, vá até a função de bip no modo de alarme, pressione o botão ALTI e será exibido ‘ON’

(LIGADO). Pressione novamente e será exibido ‘OFF’ (DESLIGADO).

Modo de Cronômetro

Pressione o botão MODE até que seja exibido o Stop Watch Mode (Modo de cronômetro). Para operá-lo, pressione o botão COMP/+ para iniciar e mais uma vez para parar. O cronômetro será zerado ao pressionar o botão BARO/-.

Modo de Cronômetro / Função de Divisão de Tempo

Para acessar a função de divisão de tempo, pressione o botão BARO/- enquanto o cronômetro estiver operando para interromper o display e pressione novamente para continuar. O display mostrará o tempo com uma precisão de centésimos de segundo. Você pode também pressionar o botão BARO/- enquanto o cronômetro estiver operando para interromper o display e pressionar o botão COMP/+ para interromper o cronômetro e exibir a leitura final. Pressione o botão BARO/- novamente para zerar o cronômetro. A função de divisão do tempo é exibida como ‘SPL’ quando ativada e o display retorna para a exibição normal quando for pressionado o botão BARO/-.

86

ALARME DO CRONÔMETRO DE CONTAGEM REGRESSIVA

Modo de Contagem Regressiva / Inversão de Temporizador Pressione o botão MODE até que seja exibido o modo de cronômetro de contagem regressiva, o qual é representado por ‘RT’ (reverse timer – inversão de temporizador ). Para operá-lo, pressione o botão COMP/+ para iniciar e mais uma vez para parar. Depois, pressione o botão BARO/- para zerar o cronômetro de contagem regressiva.

Para ajustar o cronômetro de contagem regressiva, pressione e mantenha o botão ADJ pressionado por 3 segundos. Isso fará com que o ajuste dos segundos comece a piscar. Ajuste com o botão COMP/+ ou BARO/-, em seguida pressione o botão MODE para ajustar a próxima configuração. Pressione ADJ para salvar os ajustes e sair. Pressione ALTI para ‘AUTO’ a fim de que o cronômetro de contagem regressiva repita a função automaticamente e pressione mais uma vez para desligar essa função.

Quando o alarme soar, pressione qualquer botão para interromper o cronômetro de contagem regressiva. Se nada for pressionado, o bip será interrompido após 10 segundos, mas o cronômetro de contagem regressiva continuará caso a função ‘AUTO’ esteja ligada. A fim de interromper o cronômetro de contagem regressiva se a função ‘AUTO’ estiver ligada, você deve entrar em seu modo e pressionar COMP/+ para desligar essa função. Em seguida, pressione o botão ALTI para parar o cronômetro.

BÚSSOLA DIGITAL

Modo de Bússola

Pressione o botão MODE até que seja exibido o Time Mode (Modo de horário). Em seguida, pressione o botão COMP/+. Caso já se encontre neste modo, basta pressionar o botão COMP/+ e o modo de bússola será exibido. Mantenha o nível da bússola usando o nível de bolha para obter uma leitura. Se os pontos cardeais piscarem, talvez a bússola precise ser calibrada. (Veja as dicas para resolução de problemas.)

87

Image 45
Contents Deluxe Digital Compass Navigateur Numérique de Luxe English Français Alti ADJLight COMP/+Date Settings Default Time Mode / Time SettingsNew Settings Alarm Setting ModeStopwatch Mode Altitude AlarmStop Watch Mode / Split Timing Function Countdown / Reverse-Timer ModeSelf Homing Mode Declination SettingNight Mode Low Battery IndicatorBarometer and Temperature Units Weather Forecast ModeAltimeter Mode SamplingInstalling a Battery Setting a Reference AltitudeMemory Function Reading Stored MemoriesTrouble Shooting Battery LifeAppendix HOW the Weather Forecaster Works Weather ForecastWarranty / Repair TWO-YEAR Limited WarrantyMode Rôle DES Boutons ADJNouveaux Réglages New Settings Réglages de Date Date SettingsMode Réglage Alarme Alarm Setting Mode Alarme Température Temperature AlarmMode Chronomètre Stopwatch Mode Alarme Altitude Altitude AlarmMode Navigateur Numérique Compass Mode Fonction Bip Beep FunctionMode Autoguidage Self Homing Mode Réglage de Déclinaison Declination SettingMode Nuit Night Mode Étalonnage du Navigateur Numérique Compass CalibrationMode Baromètre Barometer Mode Indicateur de Tension Faible de Pile Low Battery IndicatorMode Prévisions Météorologiques Weather Forecast Mode Icônes des Prévisions Météo Weather Forecasting IconsFonction de Mémoire Memory Function Mode Altimètre Altimeter ModeLecture des Données Mémorisées Reading Stored Memories Installation DE LA PileEffacement de la Mémoire Clearing Memory Durée DE VIE DES PilesAnnexe Principe DE Fonctionnement DU Baromètre Prévisions MétéoGarantie / Réparation QUÉ Significan LOS Botones ADJ SpanishNuevas Configuraciones New Settings Cómo SE Configura EL TiempoAlarma Alarma de Temperatura Temperature AlarmModalidad de Cronómetro Stopwatch Mode Alarma de Altitud Altitude AlarmModalidad de Brújula Compass Mode Función de Señal Acústica Beep FunctionModalidad Nocturna Night Mode Configuración de la Declinación Declination SettingCalibración de la Brújula Compass Calibration LUZ DE Fondo AutomáticaModalidad de Barómetro Barometer Mode Indicador de Nivel Bajo de la Pila Low Battery IndicatorMuestreo Sampling Gráfica Barométrica Barometric GraphFunción de Memoria Memory Function Modalidad de Altímetro Altimeter ModeCómo SE Instalan LAS Pilas Cómo se Borra la Memoria Clearing MemoryVida Útil DE LA Pila Corrección DE AnormalidadesApéndice Cómo Funciona EL Pronosticador DEL Tiempo Pronóstico del TiempoGarantía / Reparación Erläuterung DER Tasten ADJ GermanNeue Einstellungen New Settings Datumseinstellung Date SettingsModus Alarmeinstellung Alarm Setting Mode Temperaturalarm Temperature AlarmModus Stoppuhr Stopwatch Mode Höhenalarm Altitude AlarmModus Kompass Compass Mode Piepfunktion Beep FunctionModus Zielpeilung Self Homing Mode Deklinationseinstellung Declination SettingNachtmodus Night Mode Kompasskalibrierung Compass CalibrationModus BarometerBarometer Mode Anzeige schwache Batterie Low Battery IndicatorModus Wetterprognose Weather Forecast Mode Symbole für die Wettervorhersage Weather Forecasting IconsModus Höhenmessung Altimeter Mode Eine Bezugshöhe Setzen Setting a Reference AltitudeSpeicherfunktion Memory Function Speicher Löschen Clearing Memory Einlegen Einer Batterie BatteriehaltbarkeitHinweise ZUR Fehlerbeseitigung Wettervorhersage Anhang WIE DIE Wettervorhersage FunktioniertItalian Impostazione Della Data Modalità Data/Ora Predefinita / ImpostazioniNuove Impostazioni Modalità di Impostazione Dell’allarmeFunzione Bip Allarme AltitudineModalità Cronometro Modalità Cronometro / Funzione Tempo ParzialeImpostazione della Declinazione Indicatore di Esaurimento della PilaModalità Radiobussola Modalità NotteCancellazione delle Letture Barometriche Precedenti Diagramma BarometricoModalità Previsioni Meteorologiche Icone delle Previsioni MeteorologicheImpostazione di Un’altitudine di Riferimento Cancellazione della MemoriaFunzione di Memoria Lettura dei Valori MemorizzatiPressione Assoluta / mbar Condizioni del Tempo Previsioni MeteorologicheGaranzia Limitata PER DUE Anni Light LUZ Tela de LCD Nível de BússolaNovas Configurações Modo de Horário Padrão / Configurações do HorárioModo de Configuração do Alarme Alarme de TemperaturaFunção de Bip Alarme de AltitudeModo de Cronômetro Modo de Cronômetro / Função de Divisão de TempoCalibragem da Bússola Configuração de DeclinaçãoModo de Orientação Automática Modo NoturnoModo de Previsão do Tempo Modo de BarômetroÍcones de Previsão do Tempo Unidades Barométricas e de TemperaturaComo Estabelecer uma Altitude de Referência Modo de AltímetroFunção de Memória Leitura das Memórias ArmazenadasComo Limpar a Memória Pressão absoluta / mbar Condição do tempo Previsão do Tempo

70-0102 specifications

The Bushnell 70-0102 is a versatile pair of binoculars designed for outdoor enthusiasts and nature lovers who require high-quality optics for a variety of applications. One of the standout features of the Bushnell 70-0102 is its impressive 10x magnification, allowing users to see distant subjects in great detail. This level of magnification is ideal for birdwatching, wildlife observation, or sports events, where clarity and distance are crucial.

The binoculars come equipped with a 42mm objective lens, which contributes to bright and clear images, even in low-light conditions. This is particularly beneficial for early morning or late afternoon excursions. The large lens diameter enables a wider field of view, allowing users to scan landscapes or follow moving subjects with ease.

Bushnell’s 70-0102 binoculars feature fully multi-coated optics, which significantly enhance light transmission and image quality. This technology ensures that users experience bright, sharp colors and improved contrast in their viewing experiences. The prisms utilized in the Bushnell 70-0102 are made of BaK-4 glass, a material known for its superior light-gathering ability, which minimizes light loss and enhances overall performance.

In terms of durability, the Bushnell 70-0102 binoculars are designed to withstand the rigors of outdoor use. They are encased in a rugged rubber armor, providing a non-slip grip and extra protection against shocks and impacts. Furthermore, these binoculars are also waterproof and fog proof, thanks to their nitrogen-purged construction. This means users can confidently use the binoculars in various weather conditions without worrying about internal moisture or damage.

The Bushnell 70-0102 is user-friendly, featuring a comfortable and adjustable eyecup system that accommodates both eyeglass wearers and those without. The twist-up eyecups allow for optimal eye relief, ensuring that every user can enjoy a full field of view.

Overall, the Bushnell 70-0102 binoculars combine powerful magnification, quality optics, and durable construction, making them an excellent choice for anyone looking to explore the great outdoors. With their user-centric design and advanced optical technologies, these binoculars provide an exceptional viewing experience, whether you're in the field, at a game, or simply enjoying nature.