Braun 6640 Ingen eller för lite Rakbalsam, Appliceras med ny rakapparat, Användning, Lyser inte

Page 73

Vad du kan göra om ...

Problem

Förhållanden/kan bero på…

Lösning

Rakbalsam läcker ut

Felmonterad skärbladsram

Lösgör skärbladsramen och montera på

 

 

det åter. Se till att båda sidor klickar hörbart

 

 

på plats. Om nödvändigt rengör både

 

eller

skärblad och rakhuvud.

 

 

 

Applikator / påstrykare

Placera en ny applikator på skärblads

 

felaktigt utbytt

ramen, lämna en liten glipa. Tryck med

 

 

bägge tummarna på var sin sida om

 

eller

applikatornså att den klickar på plats.

 

Sätt inte på rakapparaten då

 

Rakapparaten var påslagen

 

utan att skärbladsramen var

skärbladsramen är avtagen.

 

påmonterad

 

 

eller

 

 

Patronen togs ur direkt efter

Ta inte ut patronen direkt efter användning.

 

användning

 

 

 

 

Ingen eller för lite Rakbalsam

Ingen patron monterad

Montera patron.

appliceras med ny rakapparat

eller

 

 

Förslutningsfolien på

Avlägsna förslutningsfolien.

 

patronen inte avtagen

 

 

eller

 

 

Reglaget inställt på min

Öka reglaget.

 

 

 

Ingen eller för lite Rakbalsam

Applikator / påstrykare

Byt applikator / påstrykare (använd inte

appliceras efter en längre tids

tilltäppt

fuktighetsbevarande hudkräm eller andra

användning

eller

krämer innan rakning).

 

 

 

Refiller-patronen tom

Byt patron.

 

 

 

Huden irriteras

Huden är inte van med

Rakbalsam innehåller alkohol. Det kan 1-2

 

rakbalsam

veckor för känslig hud att vänja sig. Avstå

 

 

från att använda Rakbalsam om din hud

 

 

visar tecken på överkänslighet.

 

 

 

Rakapparaten är ansluten till

Rakapparaten är helt urladdat

Låt rakapparaten vara ansluten till uttaget,

ett vägguttag men den laddas

 

tryck en gång på stömbrytaren (start/stop).

inte (gröna laddningslampan

 

rakapparaten laddas när den gröna lampan

lyser inte)

 

är tänd.

 

 

 

Rakhuvudet rör sig inte

Rakhuvudet är låst

Lås upp det rörliga rakhuvudet.

 

 

 

Refiller-patron Går inte att

Fliken för att dra ur patronen

Använd lämpligt verktyg (plattång) för att

ta ut

har skadats

dra ut patronen. När du stoppar i en ny

 

 

patron dra endast av den silver färgade

 

 

förslutningsfolien. Ta inte bort den

 

 

genomskinliga plastfolien.

 

 

 

Kondenserat vatten i utrymmet

Temperatur skillnader Då

Kondenserat vatten försvinner efter en tid

för refiller-patronen

rakapparaten rengörs med

och har ingen effekt på rakapparatens

 

vatten

funktionalitet. Elektroniken är monterat i ett

 

 

vattentätt utrymme.

 

 

 

73

Image 73
Contents FreeGlider 08 44 88 40 Braun Infolines 00 800 27 28 640800 783 70 800 509815 FreeGliderBeschreibung DeutschVorsicht Kontroll-Leuchten Aufladen des RasierersAkku-Pflege NetzbetriebRasieren Einsetzen der KartuscheTipps für eine optimale Rasur So halten Sie Ihren Rasierer in BestformGründliche Reinigung Hinweis ZubehörApplikator-Austausch Scherteile-WechselUmweltschutz Von Shaving Conditioner beim Keine oder zu geringe AbgabeNeuen Gerät Von Shaving Conditioner nachDescription EnglishCharging the shaver Indicator lightsPreserving the cell unit Shaving with the cordShaving Inserting the cartridgeGeneral cleaning Daily cleaningKeeping your shaver in top shape Tips for the perfect shaveChanging the applicator AccessoriesReplacing the shaving parts Environmental notice Conditioner dispensed with New shaver None, or too little ShavingConditioner dispensed after Longer useFrançais Témoins Recharge du rasoirOptimisation de la batterie Rasage avec le cordonRasage Insertion de la cartoucheConseils pour un rasage parfait Comment conserver votre rasoir en bon état ?Nettoyage quotidien Nettoyage généralRemplacement de pièces AccessoiresRemarque Changement de lapplicateurRespect de l’environnement La lotion de rasage ne se Rasage fuitDiffuse plus ou en trop faible Quantité après quelques tempsDescripción EspañolPeligro Indicadores luminosos Proceso de cargaMantenimiento de las baterías Afeitado con cableAfeitado Sustitución del cartuchoConsejos para un apurado perfecto Mantenga su afeitadora en óptimo estadoLimpieza diaria Limpieza generalNota AccesoriosSustitución del aplicador Sustitución de lámina y cuchillasInformación medioambiental Nada, o muy poco Acondicio AcondicionadorNador es suministrado por la Nueva afeitadora Nador es suministrado por laDescrição PortuguêsAviso Luzes Indicadoras Carga da Máquina de BarbearManutenção das baterias Barbear Colocar a recargaBarbear com corrente eléctrica Dicas para um barbeado perfeito Manter a sua Máquina em bom estadoLimpeza geral Substituir o aplicador AcessóriosMudança de componentes Nota ambiental Nenhuma, ou pouca Loção Verter líquidoDe barbear é aplicada quando Se barbeia De barbear é aplicada apósAvvertenza ItalianoDescrizione Spie luminose Come caricare il rasoioRasatura Inserimento della cartucciaConsigli per una rasatura perfetta Come mantenere il vostro rasoio in perfette condizioniPulizia generale Sostituzione delle parti radenti AccessoriProtezione dellambiente Minima quantità Di rasatura o ne rilasciaMinima quantità dopo un uso ProlungatoOmschrijving NederlandsWaarschuwing Indicatielampjes Het scheerapparaat opladenBehoud van de accu Scheren met snoerScheren Plaatsen van de cassetteTips voor het perfecte scheerresultaat Tips voor behoud van uw scheerapparaatGrondige reiniging Vervanging van de applicator BelangrijkVervanging van de scheeronderdelen Mededeling ter bescherming van het milieu Scheerconditioner uit het Nieuwe scheerapparaat Er komt weinig of geenScheerconditioner uit na Langer gebruikBeskrivelse DanskIndikatorlamper Opladning af shaverVedligeholdelse af batteri Barbering med ledningBarbering Isætning af patronTips til den perfekte barbering Hold shaveren i tip-top standDaglig rengøring Generel rengøringUdskiftning af applikator TilbehørUdskiftning af reservedele Miljømæssige oplysninger Meget lidt Shaving Conditioner Der blev frigivet ingen ellerMed den nye shaver Efter længere tids brugNorsk Indikatorlys Lading av barbermaskinenVedlikehold av batterieenheten Innsetting av patron Tips for den perfekte barbering Holde barbermaskinen i topp standDaglig rengjøring Generell rengjøringBytte av applikator BemerkBytte av barberdeler Miljøhensyn Umiddelbart etter bruk Patronen skal ikke fjernesIngen, eller for lite Barber Conditioner tilføres etterBeskrivning SvenskaVarning Laddning av rakapparaten SignallamporBibehållande av battericellen Rakning med sladdRakning Sätta i en patronTips för en perfekt rakning Att hålla rakapparaten i toppskickDaglig rengöring Ordentlig rengöringByte av applikator / påstrykare TillbehörAtt byta delar Skydda miljön Appliceras med ny rakapparat Ingen eller för lite RakbalsamAppliceras efter en längre tids AnvändningLaitteen osat SuomiVaroitus Merkkivalot Parranajokoneen lataaminenAkkujen käyttöiän pidentäminen Ajo verkkovirrallaParran ajo Hoitoainepatruunan asennusVinkkejä täydelliseen parranajoon Näin pidät parranajokoneesi huippukunnossaPäivittäinen puhdistus Annostelijan vaihto HuomioitavaaTeräverkon ja terän uusiminen Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja LisävarusteetHoitoainetta tulee liian vähän HoitoainettaTai sitä ei tule ollenkaan Pitkän käytön jälkeenTan∂mlamalar TürkçeÖnemli Gösterge Iµ∂klar∂ ∂raµ Makinesini Ωarj EdilmesiPil korumas∂ Kablolu kullan∂m∂raµ olma Kartuµun tak∂lmas∂Mükemmel t∂raµ için ipuçlar∂ ∂raµ makinenizin ömrünü uzatmak içinGünlük temizlik Genel temizlikNot Aksesuarlar∂raµ makinesinin parçalar∂n∂ deπiµtirme Çevre ile ilgili duyuru ∂raµ Nemlendiricisi ç∂kmad∂ Yeni t∂raµ makinesinden hiçYa da çok az ç∂kt∂ Uzun bir kullan∂m sonunda hiç∂ÏÏËÓÈο ∂Ó‰ÂÈÎÙÈΤ˜ Ï˘¯Ó›Â˜ ‡ÚÈÛÌ· ˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ÁÈ· Ù¤ÏÂÈÔ Í‡ÚÈÛÌ· KÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙËÓ Í˘ÚÈÛÙÈ΋ Ì˯·Ó‹ Û ٤ÏÂÈ· ηٿÛÙ·ÛË AÍÂÛÔ˘¿Ú ∞ÔηٿÛÙ·ÛË ˘Û΢·Û›· Ì ÙÔ Deutsch Español Nederlands Svenska