Braun EE 1170 SD manual Français

Page 11

Français

Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus strictes. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier ce nouveau Silk·épil.

Le système d’épilation haute précision du Silk·épil SuperSoft Plus est spécialement conçu pour une épilation rapide et longue durée. Même les poils très petits (0,5 mm de haut) sont épilés à la racine.

En général les poils repousseront plus fins et moins nombreux.

En stimulant agréablement la peau, l’accessoire douceur masque la sensation de l’épilation.

Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.

Important

Les méthodes d’épilation à la racine peuvent parfois entraîner la repousse de certains poils sous la peau ainsi que quelques très légères affections de la peau. Toutes les micro-bles- sures provoquées par l’épilation des poils peuvent entraîner une inflam- mation due à la pénétration des bactéries dans la peau (notamment lors du passage de l’appareil sur la jambe). Le fait de nettoyer la tête d’épilation avant chaque utilisation réduit le risque d’infection. En fonc- tion de la nature de la peau et des poils, certaines femmes peuvent res- sentir au cours de leur première épi- lation des irritations ou des rougeurs. Ces réactions sont normales puis- que l’épilateur retire le poil à la

racine, mais elles disparaissent rapidement. Si après 36 heures, la peau est toujours irritée, nous vous conseillons de contacter votre méde- cin. En général, les réactions de la peau et les sensations de douleur s’atténuent considérablement au fur et à mesure des épilations avec Silk·épil. Si vous avez le moindre doute quant à l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à consulter votre médecin traitant.

Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants :

eczéma, blessures, inflammations cutanées (follicules purulents) et varices

grains de beauté

immunité affaiblie de la peau (diabète, grossesse, maladie de Raynaud)

hémophilie ou déficience immunitaire.

Silk·épil a été conçu pour épiler les jambes, mais peut aussi être utilisé sur toutes les zones sensibles comme les bras, les aisselles ou le maillot.

Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit jamais rentrer en contact avec les cheveux ou les sourcils, afin d’éviter les risques d’acci- dents et pour ne pas endomma- ger l’appareil.

Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la douche ou à proxi- mité de l’eau (au-dessus d’un

12

Image 11
Contents Silk·épil SuperSoft Plus Braun Infoline Silk·épil Page Bei Blutern oder bei Immun- schwäche DeutschWichtig Im Bereich von MuttermalenGerätebeschreibung s. Seite Beschädigen des Gerätes zu ver- meidenHalten Sie das Gerät von Kindern fern Typ PI-41-77Änderungen vorbehalten Reinigung des EpilierkopfesEinige praktische Tips To the appliance EnglishDescription see Always use the 12 V transformer, type PI-41-77Some useful tips Cleaning the epilator headFrançais Comment faire fonctionner l’épilateur Description voir Accessoire douceurÉpilation des aisselles et du maillot Quelques petits trucs utiles Nettoyage de la tête épilationImportante EspañolCómo utilizar la Silk·épil Depilación de axilas y línea bikiniConsejos prácticos Limpieza del cabezal con discos depilatoriosAntes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruções PortuguêsPequenos toques para evitar irritações na pele Mantenha o aparelho fora do alcance das criançasDepilação das axilas e virilhas Conveniente ter em conta os seguintes conselhosConselhos práticos Limpeza da cabeça com discos depilatóriosEmofilia o immuno-deficienza ItalianoIntorno ai nei Come utilizzare il vostro Silk·épil Epilazione sotto le ascelle e zona bikiniPeli ricresciuti, più corti, sono più facili da rimuovere Pulizia della testina epilatriceConsigli utili Al primo utilizzo oppure se nonBelangrijk NederlandsEpileren van de onderarm en bikinilijn Beschrijving zie zijdeEnkele handige tips Schoonmaken van het epileerhoofdHvis du er bløder eller har nedsat immunforsvar DanskVigtigt Omkring modermærkerBeskrivelse se side Type PI-41-77Nogle nyttige tips Rengøring af epilatorhovedetReaksjon ved hårfjerning fra røttene som raskt vil avta NorskLes bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk ViktigOppbevar apparatet utilgjengelig for barn Nyttige tips Vi å bruke lav hastighetsinn- stillingRengjøring av epileringshode Förvara apparaten utom räckhåll för barn SvenskaObservera Beskrivning se side En del nyttiga tips Tryck inte för hårt, speciellt inte på känsliga områdenAtt rengöra epileringshuvudet Tärkeää SuomiSilk·épilin käyttö Säilytä laite lasten ulottumatto- missaLaitteen osat ks. sivu Ihokarvat eivät saa olla pitempiä kuin 5 mmMuutosoikeus pidätetään Epilointi-ajopään puhdistaminenHyödyllisiä vinkkejä Uwaga PolskiDepilacja pod pachami Opis patrz stronaWskazówki praktyczne CzyszczenieDÛleÏité Âesk˘Jak pouÏívat Silk·épil Epilace podpaÏíNûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ Âi‰tûníDôleÏité Slovensk˘Ako pouÏívaÈ Silk·épi Niekoºko uÏitoãn˘ch typov ÂistenieFontos MagyarKedves Vásárlónk Hónalj epilálás Készülék részeiNéhány hasznos tanács Készülék tisztítása és tárolásaVaÏno HrvatskiPage Nekoliko korisnih savjeta Âi‰çenje glave epilatoraPomembno SlovenskiPage Uporabni napotki Âi‰ãenje glave depilatorja∂ÏÏËÓÈο Oι πειραµατικ Θυλακ Τρι Μετασ PI-41-77 Ελαττωµ Δια ΕγκυµΠεριγρα ΜασΚαθ Silk·épilΘετα τηςπµεγαλ ΛειτΚυγραντικκρ Απαλ και θα τ απαλλ ερεθισµ Ενδ ΜερικΕπιδερµ Λεπτ Καιρ Μετ Αυττπρπληρτις Να εστη διτης Τελε Μετ Σας συνιστDeutsch Español Italiano Dansk Suomi Âesk˘ Slovensk˘ EÏÏËÓÈο Page Εγγ Επισκευ Deutschland Djibouti Republique de Poland USA