Braun EE 1170 SD manual Português, Antes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruções

Page 17

Português

Os nossos produtos foram desen- volvidos para atingir os mais altos padrões de qualidade, funcionali- dade e design. Esperamos que a sua nova Silk·épil seja do seu total agrado.

O sistema de alta precisão da Silk·épil SuperSoft Plus foi especial- mente concebido para proporcionar uma depilação rápida e duradoura. Inclusive os pêlos mais curtos

(0,5 mm) são extraídos a partir da raiz. Assim, os pêlos crescem mais finos e frágeis.

O acessório estimulador da pele torna o processo de depilação mais agradável. Cria uma agradável sensação de formigueiro, que torna a depilação mais suave.

Antes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruções.

Importante

Todos os métodos de depilação com sistema de extracção dos pêlos pela raiz, podem ser algo dolorosos. As pequenas irritações causadas pelo arranque do pêlo pela raiz podem provocar inflamações, quando em contacto com as micro- bactérias (ex. ao deslizar a depila- dora sobre a pele).

Dependendo do tipo e estado da sua pele e pêlos, poderá sentir uma certa irritação, traduzida numa sen- sação de ardor ou pele avermelhada, depois das primeiras utilizações do aparelho. Esta é uma reacção nor- mal, que se dá quando se arranca o

pêlo de raiz, e que desaparece rapi- damente. Se depois de 36 horas a sua pele continuar irritada, recomen- damos que consulte o seu médico.

Geralmente, as reacções da pele e a sensação de ardor tendem a dimi- nuir consideravelmente com o uso contínuo da Silk·épil.

Se tiver alguma dúvida quanto ao uso deste aparelho, consulte o seu médico antes de utilizar a sua Silk·épil. Nos seguintes casos, deverá utilizar a sua depiladora somente depois de consultar o seu médico:

eczema, feridas, inflamações da pele (tal como folículos purulen- tos) e varizes

em volta de sinais

gravidez, diabetes, ou doença de Raynaud

hemofilia, ou imuno deficiência.

A Silk·épil está concebida para a depilação das pernas, contudo, também pode ser utilizada em áreas mais sensíveis como os braços, axilas ou virilhas.

Quando o aparelho estiver ligado, evite o contacto com o cabelo, pestanas, etc., para prevenir qual- quer acidente. Deve desligá-lo logo após a sua utilização, para evitar que se danifique.

Não utilize o aparelho em lugares húmidos, ou molhados (por ex. lavatório com água, banheira, ou duche).

18

Image 17
Contents Silk·épil SuperSoft Plus Braun Infoline Silk·épil Page Wichtig DeutschIm Bereich von Muttermalen Bei Blutern oder bei Immun- schwächeHalten Sie das Gerät von Kindern fern Beschädigen des Gerätes zu ver- meidenTyp PI-41-77 Gerätebeschreibung s. SeiteÄnderungen vorbehalten Reinigung des EpilierkopfesEinige praktische Tips To the appliance EnglishDescription see Always use the 12 V transformer, type PI-41-77Some useful tips Cleaning the epilator headFrançais Comment faire fonctionner l’épilateur Description voir Accessoire douceurÉpilation des aisselles et du maillot Quelques petits trucs utiles Nettoyage de la tête épilationImportante EspañolCómo utilizar la Silk·épil Depilación de axilas y línea bikiniConsejos prácticos Limpieza del cabezal con discos depilatoriosAntes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruções PortuguêsDepilação das axilas e virilhas Mantenha o aparelho fora do alcance das criançasConveniente ter em conta os seguintes conselhos Pequenos toques para evitar irritações na peleConselhos práticos Limpeza da cabeça com discos depilatóriosEmofilia o immuno-deficienza ItalianoIntorno ai nei Come utilizzare il vostro Silk·épil Epilazione sotto le ascelle e zona bikiniConsigli utili Pulizia della testina epilatriceAl primo utilizzo oppure se non Peli ricresciuti, più corti, sono più facili da rimuovereBelangrijk NederlandsEpileren van de onderarm en bikinilijn Beschrijving zie zijdeEnkele handige tips Schoonmaken van het epileerhoofdVigtigt DanskOmkring modermærker Hvis du er bløder eller har nedsat immunforsvarBeskrivelse se side Type PI-41-77Nogle nyttige tips Rengøring af epilatorhovedetLes bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk NorskViktig Reaksjon ved hårfjerning fra røttene som raskt vil avtaOppbevar apparatet utilgjengelig for barn Nyttige tips Vi å bruke lav hastighetsinn- stillingRengjøring av epileringshode Förvara apparaten utom räckhåll för barn SvenskaObservera Beskrivning se side En del nyttiga tips Tryck inte för hårt, speciellt inte på känsliga områdenAtt rengöra epileringshuvudet Tärkeää SuomiLaitteen osat ks. sivu Säilytä laite lasten ulottumatto- missaIhokarvat eivät saa olla pitempiä kuin 5 mm Silk·épilin käyttöMuutosoikeus pidätetään Epilointi-ajopään puhdistaminenHyödyllisiä vinkkejä Uwaga PolskiDepilacja pod pachami Opis patrz stronaWskazówki praktyczne CzyszczenieDÛleÏité Âesk˘Jak pouÏívat Silk·épil Epilace podpaÏíNûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ Âi‰tûníDôleÏité Slovensk˘Ako pouÏívaÈ Silk·épi Niekoºko uÏitoãn˘ch typov ÂistenieFontos MagyarKedves Vásárlónk Hónalj epilálás Készülék részeiNéhány hasznos tanács Készülék tisztítása és tárolásaVaÏno HrvatskiPage Nekoliko korisnih savjeta Âi‰çenje glave epilatoraPomembno SlovenskiPage Uporabni napotki Âi‰ãenje glave depilatorja∂ÏÏËÓÈο Περιγρα Θυλακ Τρι Μετασ PI-41-77 Ελαττωµ Δια ΕγκυµΜασ Oι πειραµατικΘετα τηςπµεγαλ Silk·épilΛειτ ΚαθΕπιδερµ Λεπτ Καιρ Μετ Αυττπρπληρτις ΜερικΝα εστη διτης Τελε Μετ Σας συνιστ Κυγραντικκρ Απαλ και θα τ απαλλ ερεθισµ ΕνδDeutsch Español Italiano Dansk Suomi Âesk˘ Slovensk˘ EÏÏËÓÈο Page Εγγ Επισκευ Deutschland Djibouti Republique de Poland USA