Braun EE 1170 SD manual Svenska, Observera, Förvara apparaten utom räckhåll för barn

Page 32

Svenska

Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design.

Vi hoppas att du verkligen kommer att trivas med din nya Silk·épil.

Silk·épil SuperSoft Plus med sitt epileringssystem och dess höga precision har specialutformats för snabb och varaktig hårborttagning. Även mycket korta hårstrån (ända ner till 0,5 mm) tas noggrant bort med rötterna. Generellt så blir utväxande hårstrån finare och tunnare. Dessutom gör det stimu- lerande/masserande tillbehöret epileringsprocessen mer skonsam. Den ger en behaglig kittling som maskerar känslan av epilering.

Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Observera

Alla hårborttagningsmetoder där hårstrån tas bort med rötterna kan leda till mindre hudskador och inåt- växande hårstrån. Vissa irritationer, som orsakas av hårborttagning, kan leda till inflammation genom att bak- terier tränger in i huden (t. ex. när hår- borttagaren förs över huden). Genom att noggrant rengöra epileringshuvu- det före varje användning minimeras risken för inflammation. Beroende på din hudtyp och hårtyp kan du uppleva viss irritation (t. ex. smärta, hudrodnad) när du börjar använda produkten. När man tar bort hår vid rotnivån är detta dock en normal reaktion som snabbt försvinner. Om din hud fortfarande efter

36 timmar visar att den är irriterad, rekommenderar vi att du kontaktar din läkare.

I allmänhet tenderar hudreaktionerna och smärtförnimmelsen att minska avsevärt efter upprepad användning av Silk·épil.

Om du är tveksam när det gäller att använda denna produkt ber vi dig kontakta din läkare. I följande fall skall produkten inte användas förrän du har konsulterat en läkare:

eksem, sår, hudinflammation, t. ex. hårsäcksinflammation och åderbråck

runt födelsemärken

nedsatt hudförsvar, t.ex. diabetes, graviditet, Raynauds sjukdom

blödarsjuka eller nedsatt immunitet.

Silk·épil är gjord för hårbort- tagning på benen men kan också användas på andra ställen som till exempel under armarna eller till bikinilinjen.

När apparaten är på, får den aldrig komma i kontakt med huvudhår, ögonfransar, hårband eller lik- nande för att undvika person- skada och förhindra att stopp eller skada uppstår på apparaten.

Denna apparat får aldrig använ- das i närheten av eller ovanför vatten (t. ex. tvättställ fyllt med vatten, badkar eller dusch).

Förvara apparaten utom räckhåll för barn.

33

Image 32
Contents Silk·épil SuperSoft Plus Braun Infoline Silk·épil Page Deutsch WichtigIm Bereich von Muttermalen Bei Blutern oder bei Immun- schwächeBeschädigen des Gerätes zu ver- meiden Halten Sie das Gerät von Kindern fernTyp PI-41-77 Gerätebeschreibung s. SeiteÄnderungen vorbehalten Reinigung des EpilierkopfesEinige praktische Tips English To the applianceAlways use the 12 V transformer, type PI-41-77 Description seeCleaning the epilator head Some useful tipsFrançais Comment faire fonctionner l’épilateur Description voir Accessoire douceurÉpilation des aisselles et du maillot Nettoyage de la tête épilation Quelques petits trucs utilesEspañol ImportanteDepilación de axilas y línea bikini Cómo utilizar la Silk·épilLimpieza del cabezal con discos depilatorios Consejos prácticosPortuguês Antes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruçõesMantenha o aparelho fora do alcance das crianças Depilação das axilas e virilhasConveniente ter em conta os seguintes conselhos Pequenos toques para evitar irritações na peleLimpeza da cabeça com discos depilatórios Conselhos práticosEmofilia o immuno-deficienza ItalianoIntorno ai nei Epilazione sotto le ascelle e zona bikini Come utilizzare il vostro Silk·épilPulizia della testina epilatrice Consigli utiliAl primo utilizzo oppure se non Peli ricresciuti, più corti, sono più facili da rimuovereNederlands BelangrijkBeschrijving zie zijde Epileren van de onderarm en bikinilijnSchoonmaken van het epileerhoofd Enkele handige tipsDansk VigtigtOmkring modermærker Hvis du er bløder eller har nedsat immunforsvarType PI-41-77 Beskrivelse se sideRengøring af epilatorhovedet Nogle nyttige tipsNorsk Les bruksanvisningen nøye før apparatet tas i brukViktig Reaksjon ved hårfjerning fra røttene som raskt vil avtaOppbevar apparatet utilgjengelig for barn Nyttige tips Vi å bruke lav hastighetsinn- stillingRengjøring av epileringshode Förvara apparaten utom räckhåll för barn SvenskaObservera Beskrivning se side En del nyttiga tips Tryck inte för hårt, speciellt inte på känsliga områdenAtt rengöra epileringshuvudet Suomi TärkeääSäilytä laite lasten ulottumatto- missa Laitteen osat ks. sivuIhokarvat eivät saa olla pitempiä kuin 5 mm Silk·épilin käyttöMuutosoikeus pidätetään Epilointi-ajopään puhdistaminenHyödyllisiä vinkkejä Polski UwagaOpis patrz strona Depilacja pod pachamiCzyszczenie Wskazówki praktyczneÂesk˘ DÛleÏitéEpilace podpaÏí Jak pouÏívat Silk·épilÂi‰tûní Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛSlovensk˘ DôleÏitéAko pouÏívaÈ Silk·épi Âistenie Niekoºko uÏitoãn˘ch typovFontos MagyarKedves Vásárlónk Készülék részei Hónalj epilálásKészülék tisztítása és tárolása Néhány hasznos tanácsHrvatski VaÏnoPage Âi‰çenje glave epilatora Nekoliko korisnih savjetaSlovenski PomembnoPage Âi‰ãenje glave depilatorja Uporabni napotki∂ÏÏËÓÈο Θυλακ Τρι Μετασ PI-41-77 Ελαττωµ Δια Εγκυµ ΠεριγραΜασ Oι πειραµατικSilk·épil Θετα τηςπµεγαλΛειτ ΚαθΜερικ Επιδερµ Λεπτ Καιρ Μετ ΑυττπρπληρτιςΝα εστη διτης Τελε Μετ Σας συνιστ Κυγραντικκρ Απαλ και θα τ απαλλ ερεθισµ ΕνδDeutsch Español Italiano Dansk Suomi Âesk˘ Slovensk˘ EÏÏËÓÈο Page Εγγ Επισκευ Deutschland Djibouti Republique de Poland USA