Braun EE 1170 SD manual Nederlands, Belangrijk

Page 23

Nederlands

Onze producten voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functio- naliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Silk·épil.

De Silk·épil SuperSoft Plus is voorzien van een uiterst nauwkeurig epileer- systeem, voor snelle ontharing met een langdurig resultaat.

Zelfs hele korte haartjes (0,5 mm) worden zorgvuldig met wortel en al verwijderd. Meestal komen haartjes na het epileren zachter en dunner terug. Bovendien, de huid ver- zachter maakt het epileerproces zachter. Het tintelt de huid voordat het haartje verwijderd wordt, waardoor het epileren zachter aanvoelt.

Lees eerst zorgvuldig de gehele gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat gebruikt.

Belangrijk

Iedere ontharingsmethode waarbij haartjes met wortel en al worden ver- wijderd, kan ingroeiende haartjes of huidirritatie veroorzaken. Alle minis- cule wondjes, die door epileren kun- nen ontstaan, kunnen een ontsteking veroorzaken door het binnendringen van bacteriën in de huid (bijv. door het bewegen van het apparaat over de huid). Een grondige reiniging van de epileerschijfjes voor elk gebruik, vermindert de kans op infecties.

Als u het apparaat voor het eerst gebruikt dan kan er een lichte irrita- tie (bijv. een lichte pijn, het rood wor- den van de huid) optreden. Dit is

afhankelijk van de conditie van uw huid en de haartjes. Dit is een nor- male reactie als haartjes met wortel en al worden verwijderd. Dit zal ech- ter snel verdwijnt. Als na 36 uur de huid nog steeds geïrriteerd is, dan is het raadzaam uw arts te raadplegen.

Normaal gesproken, verdwijnen irritaties en het gevoel van pijn van- zelf als u het apparaat regelmatig gebruikt.

Raadpleeg bij twijfel omtrent het gebruik van dit apparaat uw huisarts. In de volgende gevallen mag u dit apparaat alleen gebruiken nadat u een arts heeft geraadpleegd:

eczeem, wondjes, ontstekingen van de huid zoals folliculitis (etterende haarfollikel) of spataderen

verdikte moedervlekken

verminderde immuniteit van

de huid, bijv. suikerziekte, tijdens de zwangerschap en bij de ziekte van Raynaud

hemofilie.

Silk·épil is ontwikkeld voor het ontharen van de benen maar kan tevens voor het ontharen van andere gevoelige plaatsen als de armen, oksel en bikinilijn gebruikt worden.

Houd het apparaat tijdens gebruik op veilige afstand van het hoofd- haar, de wenkbrauwen, haarlinten etc. om verwondingen en blokke- ren of beschadigen van het appa- raat te voorkomen.

24

Image 23
Contents Silk·épil SuperSoft Plus Braun Infoline Silk·épil Page Bei Blutern oder bei Immun- schwäche DeutschWichtig Im Bereich von MuttermalenGerätebeschreibung s. Seite Beschädigen des Gerätes zu ver- meidenHalten Sie das Gerät von Kindern fern Typ PI-41-77Änderungen vorbehalten Reinigung des EpilierkopfesEinige praktische Tips To the appliance EnglishDescription see Always use the 12 V transformer, type PI-41-77Some useful tips Cleaning the epilator headFrançais Comment faire fonctionner l’épilateur Description voir Accessoire douceurÉpilation des aisselles et du maillot Quelques petits trucs utiles Nettoyage de la tête épilationImportante EspañolCómo utilizar la Silk·épil Depilación de axilas y línea bikiniConsejos prácticos Limpieza del cabezal con discos depilatoriosAntes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruções PortuguêsPequenos toques para evitar irritações na pele Mantenha o aparelho fora do alcance das criançasDepilação das axilas e virilhas Conveniente ter em conta os seguintes conselhosConselhos práticos Limpeza da cabeça com discos depilatóriosEmofilia o immuno-deficienza ItalianoIntorno ai nei Come utilizzare il vostro Silk·épil Epilazione sotto le ascelle e zona bikiniPeli ricresciuti, più corti, sono più facili da rimuovere Pulizia della testina epilatriceConsigli utili Al primo utilizzo oppure se nonBelangrijk NederlandsEpileren van de onderarm en bikinilijn Beschrijving zie zijdeEnkele handige tips Schoonmaken van het epileerhoofdHvis du er bløder eller har nedsat immunforsvar DanskVigtigt Omkring modermærkerBeskrivelse se side Type PI-41-77Nogle nyttige tips Rengøring af epilatorhovedetReaksjon ved hårfjerning fra røttene som raskt vil avta NorskLes bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk ViktigOppbevar apparatet utilgjengelig for barn Nyttige tips Vi å bruke lav hastighetsinn- stillingRengjøring av epileringshode Förvara apparaten utom räckhåll för barn SvenskaObservera Beskrivning se side En del nyttiga tips Tryck inte för hårt, speciellt inte på känsliga områdenAtt rengöra epileringshuvudet Tärkeää SuomiSilk·épilin käyttö Säilytä laite lasten ulottumatto- missaLaitteen osat ks. sivu Ihokarvat eivät saa olla pitempiä kuin 5 mmMuutosoikeus pidätetään Epilointi-ajopään puhdistaminenHyödyllisiä vinkkejä Uwaga PolskiDepilacja pod pachami Opis patrz stronaWskazówki praktyczne CzyszczenieDÛleÏité Âesk˘Jak pouÏívat Silk·épil Epilace podpaÏíNûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ Âi‰tûníDôleÏité Slovensk˘Ako pouÏívaÈ Silk·épi Niekoºko uÏitoãn˘ch typov ÂistenieFontos MagyarKedves Vásárlónk Hónalj epilálás Készülék részeiNéhány hasznos tanács Készülék tisztítása és tárolásaVaÏno HrvatskiPage Nekoliko korisnih savjeta Âi‰çenje glave epilatoraPomembno SlovenskiPage Uporabni napotki Âi‰ãenje glave depilatorja∂ÏÏËÓÈο Oι πειραµατικ Θυλακ Τρι Μετασ PI-41-77 Ελαττωµ Δια ΕγκυµΠεριγρα ΜασΚαθ Silk·épilΘετα τηςπµεγαλ ΛειτΚυγραντικκρ Απαλ και θα τ απαλλ ερεθισµ Ενδ ΜερικΕπιδερµ Λεπτ Καιρ Μετ Αυττπρπληρτις Να εστη διτης Τελε Μετ Σας συνιστDeutsch Español Italiano Dansk Suomi Âesk˘ Slovensk˘ EÏÏËÓÈο Page Εγγ Επισκευ Deutschland Djibouti Republique de Poland USA