Braun EE 1170 SD manual Italiano

Page 62

de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.

A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresen- tação da factura ou documento de compra correspondente.

Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distri- buído por Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.

No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo.

Só para Portugal

Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo o no caso de surgir alguma dúvida rela- tivamente ao funcionamiento deste produto, contacte por favor este serviço pelo telefone 808 20 00 33.

Italiano

Garanzia

Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.

Nel periodo di garanzia verranno elimi- nati, gratuitamente, i guasti dell’appa- recchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.

Tale garanzia non copre: danni deri- vanti dall’uso improprio del prodotto, la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul

valore o sul funzionamento dell’appa- recchio.

La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun.

Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è necessario consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun.

Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni sul Centro di assistenza autorizzato Braun più vicino.

Nederlands

Garantie

Op dit produkt verlenen wij een garan- tie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de garantiepe- riode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door repa- ratie, vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat.

Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.

Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noe- menswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons erken- de service-afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen.

Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het

63

Image 62
Contents Silk·épil SuperSoft Plus Braun Infoline Silk·épil Page Im Bereich von Muttermalen DeutschWichtig Bei Blutern oder bei Immun- schwächeTyp PI-41-77 Beschädigen des Gerätes zu ver- meidenHalten Sie das Gerät von Kindern fern Gerätebeschreibung s. SeiteÄnderungen vorbehalten Reinigung des EpilierkopfesEinige praktische Tips English To the applianceAlways use the 12 V transformer, type PI-41-77 Description seeCleaning the epilator head Some useful tipsFrançais Comment faire fonctionner l’épilateur Description voir Accessoire douceurÉpilation des aisselles et du maillot Nettoyage de la tête épilation Quelques petits trucs utilesEspañol ImportanteDepilación de axilas y línea bikini Cómo utilizar la Silk·épilLimpieza del cabezal con discos depilatorios Consejos prácticosPortuguês Antes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruçõesConveniente ter em conta os seguintes conselhos Mantenha o aparelho fora do alcance das criançasDepilação das axilas e virilhas Pequenos toques para evitar irritações na peleLimpeza da cabeça com discos depilatórios Conselhos práticosEmofilia o immuno-deficienza ItalianoIntorno ai nei Epilazione sotto le ascelle e zona bikini Come utilizzare il vostro Silk·épilAl primo utilizzo oppure se non Pulizia della testina epilatriceConsigli utili Peli ricresciuti, più corti, sono più facili da rimuovereNederlands BelangrijkBeschrijving zie zijde Epileren van de onderarm en bikinilijnSchoonmaken van het epileerhoofd Enkele handige tipsOmkring modermærker DanskVigtigt Hvis du er bløder eller har nedsat immunforsvarType PI-41-77 Beskrivelse se sideRengøring af epilatorhovedet Nogle nyttige tipsViktig NorskLes bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk Reaksjon ved hårfjerning fra røttene som raskt vil avtaOppbevar apparatet utilgjengelig for barn Nyttige tips Vi å bruke lav hastighetsinn- stillingRengjøring av epileringshode Förvara apparaten utom räckhåll för barn SvenskaObservera Beskrivning se side En del nyttiga tips Tryck inte för hårt, speciellt inte på känsliga områdenAtt rengöra epileringshuvudet Suomi TärkeääIhokarvat eivät saa olla pitempiä kuin 5 mm Säilytä laite lasten ulottumatto- missaLaitteen osat ks. sivu Silk·épilin käyttöMuutosoikeus pidätetään Epilointi-ajopään puhdistaminenHyödyllisiä vinkkejä Polski UwagaOpis patrz strona Depilacja pod pachamiCzyszczenie Wskazówki praktyczneÂesk˘ DÛleÏitéEpilace podpaÏí Jak pouÏívat Silk·épilÂi‰tûní Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛSlovensk˘ DôleÏitéAko pouÏívaÈ Silk·épi Âistenie Niekoºko uÏitoãn˘ch typovFontos MagyarKedves Vásárlónk Készülék részei Hónalj epilálásKészülék tisztítása és tárolása Néhány hasznos tanácsHrvatski VaÏnoPage Âi‰çenje glave epilatora Nekoliko korisnih savjetaSlovenski PomembnoPage Âi‰ãenje glave depilatorja Uporabni napotki∂ÏÏËÓÈο Μασ Θυλακ Τρι Μετασ PI-41-77 Ελαττωµ Δια ΕγκυµΠεριγρα Oι πειραµατικΛειτ Silk·épilΘετα τηςπµεγαλ ΚαθΝα εστη διτης Τελε Μετ Σας συνιστ ΜερικΕπιδερµ Λεπτ Καιρ Μετ Αυττπρπληρτις Κυγραντικκρ Απαλ και θα τ απαλλ ερεθισµ ΕνδDeutsch Español Italiano Dansk Suomi Âesk˘ Slovensk˘ EÏÏËÓÈο Page Εγγ Επισκευ Deutschland Djibouti Republique de Poland USA