Braun 8500 Series manual

Page 23

Utilisation de l’hydropulseur Oral-B®ProfessionalCare™ 8500 OxyJet®

Avant la première utilisation, remplissez le réservoir d’eau t, et faites circuler l’eau dans tout le circuit en tenant le manche de la canule au-dessus du lavabo.

1.Fixez l’une des canules 8 de l’hydropulseur sur le manche jusqu’à ce qu’elle soit bien enclenchée. Remplissez le réservoir d’eau et de bain de bouche, si désiré.

2.Mettez l’hydropulseur en marche en appuyant sur le commutateur marche/arrêt q.

(L’interrupteur de la poignée doit alors toujours se trouver en position basse = pas d’arrivée d’eau).

3.Sélectionnez la pression de l’eau w avec le bouton de réglage de la pression (1 = faible, 5 = forte). Nous vous conseillons de commencer par 1, surtout si vos gencives ont tendance à saigner ou si des enfants utilisent l’hydropulseur.

4.Penchez-vous au-dessus du lavabo et dirigez la canule vers vos dents et vos gencives. Poussez le commutateur du manche e de la canule vers le haut pour l’activer. Laissez la bouche entrouverte pour que l’eau tombe dans le lavabo.

Pour choisir entre les deux positions du jet, poussez le bouton de sélection 9 vers le bas ou le haut (au préalable, arrêtez le jet d’eau en poussant le commutateur marche/arrêt du manche vers le bas) :

Jet rotatif : Pour l’hygiène complète de la bouche, et le massage des gencives (bouton du jet vers le bas).

Le jet rotatif et les micro-bulles sont conçus pour faciliter la pénétration de l’eau sous la bordure gingivale.

Mono-jet : Jet d’eau continu pour assurer localement

l’hygiène des zones spécifiques (bouton du jet vers le haut).

Temps de fonctionnement maximal : 15 minutes

Temps de refroidissement : 2 heures

Pour garantir le bon fonctionnement du jet, un petit filtre est intégré à la partie inférieure du manche. Si la pression semble diminuer, vérifiez la présence éventuelle de dépôts sur le filtre et nettoyez-le, par exemple en le tapotant doucement le manche sur une surface plane.

23

Image 23
Contents Powered by Internet Type Braun Infoline Click Wichtig GerätebeschreibungAnschließen und Laden Benutzung der Oral-BProfessionalCare 8500 ZahnbürsteTechnische Daten Andruckkontrolle Professional TimerMinuten Timer PutztechnikIII Zungenreiniger II ProBright AufsteckbürsteAkku-Entfernung UmweltschutzVerwendung der Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Munddusche Garantie Nach dem GebrauchDescription Connecting and charging Using your Oral-BProfessionalCareTM 8500 toothbrushSpecifications Pressure Sensor Minute TimerBrushing technique III Tongue Freshener II ProBright brushheadEnvironmental notice IV Interdental Cleaner not with all modelsUsing your Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet irrigator For UK only CleaningGuarantee Français Vitesse personnalisée Mode d’emploi de la brosse à dents Oral-BProfessionalCareCaractéristiques Branchement et mise en chargeMinuteur 2 minutes Technique de brossageIndicateur de pression Minuteur professionnelIII Rafraîchisseur d’haleine II Brossette ProBrightRetrait de la batterie à la fin de la vie du produit IV Bâtonnet interdentaire selon le modèleAprès usage Avis relatif à l’environnementPage Entretien Importante DescripciónConexión y carga Uso del Cepillo Eléctrico Oral-BProfessionalCareEspecificaciones Temporizador de 2 minutos Técnica de cepilladoSensor de presión Temporizador profesionalIII Limpiador lingual II Cabezal ProBrightMedio ambiente Recomendaciones de limpiezaUso del Impulsor Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Garantía Después del usoLimpieza Descrição PortuguêsLigação e carregamento Utilização da escova Oral-BProfessionalCareEspecificações Temporizador Profissional Técnica de escovagemSensor de Pressão II Recarga ProBright Aviso ambiental Após a utilização do aparelhoUtilização do irrigador Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Garantia Após a utilizaçãoLimpeza Descrizione Allacciamento e ricarica Utilizzo dello spazzolino Oral-BProfessionalCareSpecifiche Sensore di pressione Timer professionaleTimer 2 minuti Tecnica di spazzolamentoIII Nettalingua II Testina ProBrightInformazioni ambientali Dopo l’usoUtilizzo dell’idropulsore Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Garanzia Dopo l’suoPulizia Belangrijk BeschrijvingAansluiten en opladen Uw Oral-BProfessionalCare 8500 tandenborstel gebruikenSpecificaties Poetskracht sensor Professionele TimerPoetstechniek III Tong Reiniger II ProBright borsteltjeMilieu IV Interdentale Reiniger niet bij alle modellenUw Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet monddouche gebruiken Na gebruik Vigtigt BeskrivelseOral-BProfessionalCare 8500 series OxyJet Center Er et tandlægeinspireret tandplejesystem til eneståendeTilslutning og opladning Sådan bruges din Oral-BProfessionalCare 8500 -tandbørsteTryksensor Professionel timerTo-minuts-timer BørsteteknikIII Tunge renser-tilbehør II ProBright-børstehovedFjernelse af batteri efter produktets levetid IV Interdental renser ikke alle modellerMiljømæssige oplysninger Page Garanti RengøringSpesifikasjoner ViktigTilkobling og lading Bruk av Oral-BProfessionalCare 8500-tannbørstenTrykksensor Profesjonell timerMinutters timer PusseteknikkII ProBright-børstehode FlexiSoft-børstehodeFjerning av batterier ved slutten av et produkts levetid Miljømessige hensynBruk av Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet tannspyler Rengjøring Viktigt BeskrivningOral-BProfessionalCare 8500 series OxyJet Center är Anpassad hastighetskontroll Hur man använder tandborsten Oral-BProfessionalCareSpecifikationer Ansluta och laddaTrycksensor Professionell timerTvåminuterstimer BorstningsteknikIII Tungrengörare II ProBright-borsthuvudBatteriborttagning när produkten är uttjänt Efter användningSkydda miljön Att använda Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet mundusch Rengöring Tärkeää Laitteiden osatOral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Kytkentä ja lataus Oral-BProfessionalCare 8500 -hammasharjan käyttöTekniset tiedot Minuutin ajastin HarjaustekniikkaPaineentunnistin Ammattimainen ajastinIII Kielenraikastin II ProBright-harjaspääYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja IV Hammasvälien puhdistinOral-BProfessionalCare 8500 vaihtoharjaspäitä ja Käytön jälkeenOral-BProfessionalCare 8500 OxyJet hammasvälisuihkun käyttö Takuu Puhdistus¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ ÃÚ‹ÛË Ù˘ Ô‰ÔÓÙfißÔ˘ÚÙÛ·˜ Oral-BProfessionalCareì ÃÚÔÓÔÌÂÙÚËÙ‹˜ 2 ÏÂÙÒÓ Âõ·Ï¤˜ Î·È Û˘Óԉ¢ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ËÌ›ˆÛË Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÂÚÈß¿ÏÏÔÓ ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ηٷÈÔÓÈÛÙ‹Ú· Oral-BProfessionalCareì 8500 OxyJet ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∂ÁÁ‡ËÛË Austria Garantie/Kundendienststellen Guarantee and Service CentersDeutschland Brasil BulgariaEspaña DanmarkDjibouti Republique de EgyptMexico MoroccoMartinique Decius Absalon MauritiusSuomi Ukraine Importbytservice-Ukraine Hlybotchytska str , KyivSt. Maarten St. Thomas