Braun 8500 Series Morocco, Martinique Decius Absalon, Mauritius, Mexico, Nederland, New Zealand

Page 91

Morocco

FMG

depot TMTA

Rue Chefchaouen, Oukacha Casablanca

+212 022 66 47 69

Martinique Decius Absalon,

23 Rue du Vieux-Chemin,

97201 Fort-de-France,

73 43 15

Mauritius

J. Kalachand & Co. Ltd.,

DBM Industrial Estate, Stage

11, P.O.B. 634

Plaine Lauzun,

2 12 84 10

Mexico

Gillette Manufactura, S.A. de C.V./ Gillette Distribuidora, S.A. de C.V.

Atomo No. 3

Parque Industrial Naucalpan Naucalpan de Juarez Estado de México,

C.P. 53370

01-800-508-58-00

Nederland

Gillette Groep Nederland BV,

Visseringlaan 22,

2288 ER Rijswijk,

0800-4 45 53 88

Netherlands Antilles Rupchand Sons n.v. (ram‘s), Front Street 67,

P.O. Box 79

St. Maarten, Philipsburg

052 29 31

New Zealand

Key Service Ltd.,

69 Druces Road.,

Manakau City,

09 - 262 58 38

Nippon

Gillette Japan Inc.,

Queens Tower, 13F

3-1, Minato Mirai 2-Chome

Nishi-Ku,

Yokohama 220-6013

Japan

045-680 37 00

Norge

Gillette Group Norge AS,

Nils Hansensvei 4,

P.O. Box 79 Bryn,

0667 Oslo,

022-72 88 10

Oman (Sultanate of)

Naranjee Hirjee & Co.,

10 Ruwi High,

P.O. Box 9, Muscat 113,

703 660

Pakistan

Gillette Pakistan Limited,

Dr. Ziauddin Ahmend Road,

Karachi 74200,

21 56 88 930

Paraguay

Paraguay Trading S. A.,

Avda. Artigas y Cacique

Cara Cara,

Asunción,

21203350-48/46

Philippines

Gillette Philippines Inc., Corporate Corner Commerce Avenues

20/F Tower 1,

IL Corporate Centre

1770 Muntinlupa city

02-771071 02-06/-16

Poland

Gillette Group Poland Sp.Z o.o,

ul. Domaniewska 41, 02-672 Warszawa,

22 548 89 74

Portugal

Grupo Gillette

Portugal, Lda.,

Braun Service,

Rua Tomás da Fonseca, Torre G - 2º A,

1600-209 Lisboa,

808 2 000 33

Réunion Dindar Confort, Rte du Gymnase, Boite Postale 278, 97940 St. Clotilde,

026 92 32 03

Romania

Gillette Romania srl. Calea Floreasca nr. 133-137

et 1, sect 1,

714011 Bucuresti

01-2319656

Russia

RTC Sovinservice,

Rusakovskaya 7,

107140 Moscow,

(095) 264 41 61

Saudi Arabia

AL Naghi company AL Madinah road opposite to Fetihi center, Al Forsan

P.O. Box: 269

21411 Jeddah

02 - 651 8670

Schweiz/Suisse/Svizzera

Telion AG,

Rütistrasse 26,

8952 Schlieren,

0844-88 40 10

Singapore (Republic of) Beste (S) Pte. Ltd.,

No. 6 Tagore Drive,

#03-04 Tagore Industrial Building,

Singapore 787623, (65) 6552 2422

Slovakia

Techno Servis Bratislava,

Bajzova 11/A,

82108 Bratislava,

(02) 55 56 37 49

Slovenia

Iskra Prins d.d. Rozna dolina c. IX/6 1000 Ljubljana,

386 01 476 98 00

South Africa (Republic of)

Fixnet After Sales Service,

159 Queen Street,

Kensington South,

P.O. Box 751770,

Johannesburg 2094,

Kensington South,

11 615 6765

91

Image 91
Contents Powered by Internet Type Braun Infoline Click Wichtig GerätebeschreibungTechnische Daten Benutzung der Oral-BProfessionalCare 8500 ZahnbürsteAnschließen und Laden Andruckkontrolle Professional TimerMinuten Timer PutztechnikIII Zungenreiniger II ProBright AufsteckbürsteAkku-Entfernung UmweltschutzVerwendung der Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Munddusche Garantie Nach dem GebrauchDescription Specifications Using your Oral-BProfessionalCareTM 8500 toothbrushConnecting and charging Brushing technique Minute TimerPressure Sensor III Tongue Freshener II ProBright brushheadEnvironmental notice IV Interdental Cleaner not with all modelsUsing your Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet irrigator Guarantee CleaningFor UK only Français Vitesse personnalisée Mode d’emploi de la brosse à dents Oral-BProfessionalCareCaractéristiques Branchement et mise en chargeMinuteur 2 minutes Technique de brossageIndicateur de pression Minuteur professionnelIII Rafraîchisseur d’haleine II Brossette ProBrightRetrait de la batterie à la fin de la vie du produit IV Bâtonnet interdentaire selon le modèleAprès usage Avis relatif à l’environnementPage Entretien Importante DescripciónEspecificaciones Uso del Cepillo Eléctrico Oral-BProfessionalCareConexión y carga Temporizador de 2 minutos Técnica de cepilladoSensor de presión Temporizador profesionalIII Limpiador lingual II Cabezal ProBrightMedio ambiente Recomendaciones de limpiezaUso del Impulsor Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Limpieza Después del usoGarantía Descrição PortuguêsEspecificações Utilização da escova Oral-BProfessionalCareLigação e carregamento Sensor de Pressão Técnica de escovagemTemporizador Profissional II Recarga ProBright Aviso ambiental Após a utilização do aparelhoUtilização do irrigador Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Limpeza Após a utilizaçãoGarantia Descrizione Specifiche Utilizzo dello spazzolino Oral-BProfessionalCareAllacciamento e ricarica Sensore di pressione Timer professionaleTimer 2 minuti Tecnica di spazzolamentoIII Nettalingua II Testina ProBrightInformazioni ambientali Dopo l’usoUtilizzo dell’idropulsore Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Pulizia Dopo l’suoGaranzia Belangrijk BeschrijvingSpecificaties Uw Oral-BProfessionalCare 8500 tandenborstel gebruikenAansluiten en opladen Poetstechniek Professionele TimerPoetskracht sensor III Tong Reiniger II ProBright borsteltjeMilieu IV Interdentale Reiniger niet bij alle modellenUw Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet monddouche gebruiken Na gebruik Vigtigt BeskrivelseOral-BProfessionalCare 8500 series OxyJet Center Er et tandlægeinspireret tandplejesystem til eneståendeTilslutning og opladning Sådan bruges din Oral-BProfessionalCare 8500 -tandbørsteTryksensor Professionel timerTo-minuts-timer BørsteteknikIII Tunge renser-tilbehør II ProBright-børstehovedMiljømæssige oplysninger IV Interdental renser ikke alle modellerFjernelse af batteri efter produktets levetid Page Garanti RengøringSpesifikasjoner ViktigTilkobling og lading Bruk av Oral-BProfessionalCare 8500-tannbørstenTrykksensor Profesjonell timerMinutters timer PusseteknikkII ProBright-børstehode FlexiSoft-børstehodeFjerning av batterier ved slutten av et produkts levetid Miljømessige hensynBruk av Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet tannspyler Rengjøring Oral-BProfessionalCare 8500 series OxyJet Center är BeskrivningViktigt Anpassad hastighetskontroll Hur man använder tandborsten Oral-BProfessionalCareSpecifikationer Ansluta och laddaTrycksensor Professionell timerTvåminuterstimer BorstningsteknikIII Tungrengörare II ProBright-borsthuvudSkydda miljön Efter användningBatteriborttagning när produkten är uttjänt Att använda Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet mundusch Rengöring Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Laitteiden osatTärkeää Tekniset tiedot Oral-BProfessionalCare 8500 -hammasharjan käyttöKytkentä ja lataus Minuutin ajastin HarjaustekniikkaPaineentunnistin Ammattimainen ajastinIII Kielenraikastin II ProBright-harjaspääYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja IV Hammasvälien puhdistinOral-BProfessionalCare 8500 vaihtoharjaspäitä ja Käytön jälkeenOral-BProfessionalCare 8500 OxyJet hammasvälisuihkun käyttö Takuu Puhdistus¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ ÃÚ‹ÛË Ù˘ Ô‰ÔÓÙfißÔ˘ÚÙÛ·˜ Oral-BProfessionalCareì ÃÚÔÓÔÌÂÙÚËÙ‹˜ 2 ÏÂÙÒÓ Âõ·Ï¤˜ Î·È Û˘Óԉ¢ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ËÌ›ˆÛË Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÂÚÈß¿ÏÏÔÓ ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ηٷÈÔÓÈÛÙ‹Ú· Oral-BProfessionalCareì 8500 OxyJet ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∂ÁÁ‡ËÛË Austria Garantie/Kundendienststellen Guarantee and Service CentersDeutschland Brasil BulgariaEspaña DanmarkDjibouti Republique de EgyptMexico MoroccoMartinique Decius Absalon MauritiusSuomi Ukraine Importbytservice-Ukraine Hlybotchytska str , KyivSt. Maarten St. Thomas