Braun 8500 Series manual Dopo l’uso, Informazioni ambientali

Page 43

IV Accessorio interdentale (non con tutti i modelli) L’accessorio interdentale pulisce efficacemente tra dente e dente e aiuta a migliorare la salute delle vostre gengive. Deve essere utilizzato prima del normale spazzolamento.

Staccare uno stuzzicadenti dalla base e inserirlo nella fessura nel collo del porta stuzzicadenti bianco. Attaccare l’accessorio interdentale al manico e accendere il rimotore. A seconda di quale parte della bocca state pulendo, il portastuzzicadenti deve essere regolato girandolo, in modo che il lato smussato sia sempre quello rivolto verso le gengive. Accendere lo spazzolino e guidare lo stuzzicadenti tra i denti e pulire con attenzione ogni spazio. Per un miglior controllo durante l’uso raccomandiamo una velocità ridotta. Ogni stuzzicadenti può essere utilizzato circa

2/3 volte fino a che non diventa troppo morbido per pulire bene tra dente e dente. Gli stuzzicadenti di ricambio sono disponibili separatamente. Utilizzare i ricambi di Oral-B Colibrì.

Le testine di ricambio e gli accessori per la gamma Oral-B®ProfessionalCare™ 8500 sono disponibili nei negozi che vendono prodotti Oral-B.

Dopo l’uso

Sciacquate la testina o l‘accessorio accuratamente sotto acqua corrente, per alcuni secondi, lasciandoli inseriti sul corpo motore acceso.

Spegnete il corpo motore e rimuovete la testina o l’acces- sorio dal manico. Pulite tutte le parti separatamente sotto acqua corrente, poi asciugatele e riassemblate lo spazzo- lino e rimettete il corpo motore sulla base di ricarica.

180°

Informazioni ambientali

Questo prodotto contiene batterie ricaricabili al nichel metalidrato che non contengono alcun metallo pesante nocivo. Tuttavia per proteggere l’ambiente, non gettate il prodotto tra i normali rifiuti domestici alla fine del suo ciclo di vita. Il ritiro del prodotto può avvenire presso uno dei centri di Assistenza Braun o presso le postazioni di smaltimento e riciclaggio previste dalle regolamentazioni locali.

L’ eliminazione delle batterie deve avvenire solo alla fine del ciclo di vita del prodotto

12

4

3

t r o l

ti me timer

5

Aprire il corpo motore come illustrato in figura, rimuovere le batterie e smaltirle seguendo le locali norme ambientali.

Attenzione! L’apertura del corpo motore distrugge lo stru- mento e invalida la garanzia del prodotto.

6

7

43

Image 43
Contents Powered by Internet Type Braun Infoline Click Wichtig GerätebeschreibungTechnische Daten Benutzung der Oral-BProfessionalCare 8500 ZahnbürsteAnschließen und Laden Andruckkontrolle Professional TimerMinuten Timer PutztechnikIII Zungenreiniger II ProBright AufsteckbürsteAkku-Entfernung UmweltschutzVerwendung der Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Munddusche Garantie Nach dem GebrauchDescription Specifications Using your Oral-BProfessionalCareTM 8500 toothbrushConnecting and charging Brushing technique Minute TimerPressure Sensor III Tongue Freshener II ProBright brushheadEnvironmental notice IV Interdental Cleaner not with all modelsUsing your Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet irrigator Guarantee CleaningFor UK only Français Vitesse personnalisée Mode d’emploi de la brosse à dents Oral-BProfessionalCareCaractéristiques Branchement et mise en chargeMinuteur 2 minutes Technique de brossageIndicateur de pression Minuteur professionnelIII Rafraîchisseur d’haleine II Brossette ProBrightRetrait de la batterie à la fin de la vie du produit IV Bâtonnet interdentaire selon le modèleAprès usage Avis relatif à l’environnementPage Entretien Importante DescripciónEspecificaciones Uso del Cepillo Eléctrico Oral-BProfessionalCareConexión y carga Temporizador de 2 minutos Técnica de cepilladoSensor de presión Temporizador profesionalIII Limpiador lingual II Cabezal ProBrightMedio ambiente Recomendaciones de limpiezaUso del Impulsor Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Limpieza Después del usoGarantía Descrição PortuguêsEspecificações Utilização da escova Oral-BProfessionalCareLigação e carregamento Sensor de Pressão Técnica de escovagemTemporizador Profissional II Recarga ProBright Aviso ambiental Após a utilização do aparelhoUtilização do irrigador Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Limpeza Após a utilizaçãoGarantia Descrizione Specifiche Utilizzo dello spazzolino Oral-BProfessionalCareAllacciamento e ricarica Sensore di pressione Timer professionaleTimer 2 minuti Tecnica di spazzolamentoIII Nettalingua II Testina ProBrightInformazioni ambientali Dopo l’usoUtilizzo dell’idropulsore Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Pulizia Dopo l’suoGaranzia Belangrijk BeschrijvingSpecificaties Uw Oral-BProfessionalCare 8500 tandenborstel gebruikenAansluiten en opladen Poetstechniek Professionele TimerPoetskracht sensor III Tong Reiniger II ProBright borsteltjeMilieu IV Interdentale Reiniger niet bij alle modellenUw Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet monddouche gebruiken Na gebruik Vigtigt BeskrivelseOral-BProfessionalCare 8500 series OxyJet Center Er et tandlægeinspireret tandplejesystem til eneståendeTilslutning og opladning Sådan bruges din Oral-BProfessionalCare 8500 -tandbørsteTryksensor Professionel timerTo-minuts-timer BørsteteknikIII Tunge renser-tilbehør II ProBright-børstehovedMiljømæssige oplysninger IV Interdental renser ikke alle modellerFjernelse af batteri efter produktets levetid Page Garanti RengøringSpesifikasjoner ViktigTilkobling og lading Bruk av Oral-BProfessionalCare 8500-tannbørstenTrykksensor Profesjonell timerMinutters timer PusseteknikkII ProBright-børstehode FlexiSoft-børstehodeFjerning av batterier ved slutten av et produkts levetid Miljømessige hensynBruk av Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet tannspyler Rengjøring Oral-BProfessionalCare 8500 series OxyJet Center är BeskrivningViktigt Anpassad hastighetskontroll Hur man använder tandborsten Oral-BProfessionalCareSpecifikationer Ansluta och laddaTrycksensor Professionell timerTvåminuterstimer BorstningsteknikIII Tungrengörare II ProBright-borsthuvudSkydda miljön Efter användningBatteriborttagning när produkten är uttjänt Att använda Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet mundusch Rengöring Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Laitteiden osatTärkeää Tekniset tiedot Oral-BProfessionalCare 8500 -hammasharjan käyttöKytkentä ja lataus Minuutin ajastin HarjaustekniikkaPaineentunnistin Ammattimainen ajastinIII Kielenraikastin II ProBright-harjaspääYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja IV Hammasvälien puhdistinOral-BProfessionalCare 8500 vaihtoharjaspäitä ja Käytön jälkeenOral-BProfessionalCare 8500 OxyJet hammasvälisuihkun käyttö Takuu Puhdistus¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ ÃÚ‹ÛË Ù˘ Ô‰ÔÓÙfißÔ˘ÚÙÛ·˜ Oral-BProfessionalCareì ÃÚÔÓÔÌÂÙÚËÙ‹˜ 2 ÏÂÙÒÓ Âõ·Ï¤˜ Î·È Û˘Óԉ¢ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ËÌ›ˆÛË Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÂÚÈß¿ÏÏÔÓ ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ηٷÈÔÓÈÛÙ‹Ú· Oral-BProfessionalCareì 8500 OxyJet ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∂ÁÁ‡ËÛË Austria Garantie/Kundendienststellen Guarantee and Service CentersDeutschland Brasil BulgariaEspaña DanmarkDjibouti Republique de EgyptMexico MoroccoMartinique Decius Absalon MauritiusSuomi Ukraine Importbytservice-Ukraine Hlybotchytska str , KyivSt. Maarten St. Thomas