Braun 8500 Series manual Na gebruik, Reinigen

Page 52

Na gebruik

Zorg ervoor dat u altijd het waterreservoir compleet leegt om te voorkomen dat bacteriën het achtergebleven water verontreinigen. Indien uw tandarts heeft aangeraden een chloorhexidine oplossing te gebruiken bij uw monddouche, laat dan na gebruik wat water door de monddouche lopen. Dit voorkomt verstoppingen.

Druk op de aan/uit schakelaar om de monddouche uit te zetten. Indien u dit vergeet, zal de monddouche zichzelf na 10 minuten automatisch uitschakelen. Als dit gebeurt, dient u twee keer op de aan/uit schakelaar te drukken om het apparaat weer aan te zetten.

Om de opzetspuitstukjes te verwijderen, drukt u op de ontgrendelingsknop 0. De opzetspuitstukjes kunnen worden bewaard in de opbergruimte. Droog de body af en plaats deze terug op de houder.

Reinigen

Reinig het apparaat regelmatig met een vochtige doek. Het waterreservoir en de opbergruimte voor de opzetspuitstukjes kunt u verwijderen. Deze zijn vaatwasmachine-bestendig.

Wijzigingen voorbehouden.

Dit produkt voldoet aan de EMC voorschriften volgens EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73/23.

Wij raden u aan het apparaat aan het einde van zijn nuttige levensduur, niet bij het gewone huisafval te deponeren, maar op de daarvoor bestemde adressen.

Garantie

Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf de datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, hetzij door vervanging van onderdelen of het omruilen van het apparaat.

Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.

Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door Braun erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen.

Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw originele aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre.

52

Image 52
Contents Powered by Internet Type Braun Infoline Click Gerätebeschreibung WichtigTechnische Daten Benutzung der Oral-BProfessionalCare 8500 ZahnbürsteAnschließen und Laden Professional Timer Minuten TimerPutztechnik AndruckkontrolleII ProBright Aufsteckbürste III ZungenreinigerUmweltschutz Akku-EntfernungVerwendung der Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Munddusche Nach dem Gebrauch GarantieDescription Specifications Using your Oral-BProfessionalCareTM 8500 toothbrushConnecting and charging Brushing technique Minute TimerPressure Sensor II ProBright brushhead III Tongue FreshenerIV Interdental Cleaner not with all models Environmental noticeUsing your Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet irrigator Guarantee CleaningFor UK only Français Mode d’emploi de la brosse à dents Oral-BProfessionalCare CaractéristiquesBranchement et mise en charge Vitesse personnaliséeTechnique de brossage Indicateur de pressionMinuteur professionnel Minuteur 2 minutesII Brossette ProBright III Rafraîchisseur d’haleineIV Bâtonnet interdentaire selon le modèle Après usageAvis relatif à l’environnement Retrait de la batterie à la fin de la vie du produitPage Entretien Descripción ImportanteEspecificaciones Uso del Cepillo Eléctrico Oral-BProfessionalCareConexión y carga Técnica de cepillado Sensor de presiónTemporizador profesional Temporizador de 2 minutosII Cabezal ProBright III Limpiador lingualRecomendaciones de limpieza Medio ambienteUso del Impulsor Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Limpieza Después del usoGarantía Português DescriçãoEspecificações Utilização da escova Oral-BProfessionalCareLigação e carregamento Sensor de Pressão Técnica de escovagemTemporizador Profissional II Recarga ProBright Após a utilização do aparelho Aviso ambientalUtilização do irrigador Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Limpeza Após a utilizaçãoGarantia Descrizione Specifiche Utilizzo dello spazzolino Oral-BProfessionalCareAllacciamento e ricarica Timer professionale Timer 2 minutiTecnica di spazzolamento Sensore di pressioneII Testina ProBright III NettalinguaDopo l’uso Informazioni ambientaliUtilizzo dell’idropulsore Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Pulizia Dopo l’suoGaranzia Beschrijving BelangrijkSpecificaties Uw Oral-BProfessionalCare 8500 tandenborstel gebruikenAansluiten en opladen Poetstechniek Professionele TimerPoetskracht sensor II ProBright borsteltje III Tong ReinigerIV Interdentale Reiniger niet bij alle modellen MilieuUw Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet monddouche gebruiken Na gebruik Beskrivelse Oral-BProfessionalCare 8500 series OxyJet CenterEr et tandlægeinspireret tandplejesystem til enestående VigtigtSådan bruges din Oral-BProfessionalCare 8500 -tandbørste Tilslutning og opladningProfessionel timer To-minuts-timerBørsteteknik TryksensorII ProBright-børstehoved III Tunge renser-tilbehørMiljømæssige oplysninger IV Interdental renser ikke alle modellerFjernelse af batteri efter produktets levetid Page Rengøring GarantiViktig SpesifikasjonerBruk av Oral-BProfessionalCare 8500-tannbørsten Tilkobling og ladingProfesjonell timer Minutters timerPusseteknikk TrykksensorFlexiSoft-børstehode II ProBright-børstehodeMiljømessige hensyn Fjerning av batterier ved slutten av et produkts levetidBruk av Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet tannspyler Rengjøring Oral-BProfessionalCare 8500 series OxyJet Center är BeskrivningViktigt Hur man använder tandborsten Oral-BProfessionalCare SpecifikationerAnsluta och ladda Anpassad hastighetskontrollProfessionell timer TvåminuterstimerBorstningsteknik TrycksensorII ProBright-borsthuvud III TungrengörareSkydda miljön Efter användningBatteriborttagning när produkten är uttjänt Att använda Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet mundusch Rengöring Oral-BProfessionalCare 8500 OxyJet Laitteiden osatTärkeää Tekniset tiedot Oral-BProfessionalCare 8500 -hammasharjan käyttöKytkentä ja lataus Harjaustekniikka PaineentunnistinAmmattimainen ajastin Minuutin ajastinII ProBright-harjaspää III KielenraikastinIV Hammasvälien puhdistin Oral-BProfessionalCare 8500 vaihtoharjaspäitä jaKäytön jälkeen Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaOral-BProfessionalCare 8500 OxyJet hammasvälisuihkun käyttö Puhdistus Takuu¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ ÃÚ‹ÛË Ù˘ Ô‰ÔÓÙfißÔ˘ÚÙÛ·˜ Oral-BProfessionalCareì ÃÚÔÓÔÌÂÙÚËÙ‹˜ 2 ÏÂÙÒÓ Âõ·Ï¤˜ Î·È Û˘Óԉ¢ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ËÌ›ˆÛË Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÂÚÈß¿ÏÏÔÓ ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ηٷÈÔÓÈÛÙ‹Ú· Oral-BProfessionalCareì 8500 OxyJet ·ı·ÚÈÛÌfi˜ ∂ÁÁ‡ËÛË Garantie/Kundendienststellen Guarantee and Service Centers Deutschland BrasilBulgaria AustriaDanmark Djibouti Republique deEgypt EspañaMorocco Martinique Decius AbsalonMauritius MexicoUkraine Importbytservice-Ukraine Hlybotchytska str , Kyiv St. MaartenSt. Thomas Suomi