Fagor America ts8-10 manuel dutilisation MOD.TSB-10

Page 1

portada .qxd 1/2/05 14:56 Página 1

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones. O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.

The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern. Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.

O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv. A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.

Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu. Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.

Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.

Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.

Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •

Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES

HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES

CZ - NÁVOD K POUŽITÍ

EN - INSTRUCTIONS FOR USE

SK - NÁVOD NA POUŽITIE

FR - MANUEL D’UTILISATION

PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI

DE - GEBRAUCHSANWEISUNG

BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА

IT - MANUALE DI ISTRUZIONI

RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN

 

TENSIÓMETRO AUTOMÁTICO / AUTOMATIC TENSOMETER / TENSIOMÈTRE AUTOMATIQUE /

AUTOMATISCHER BLUTDRUCKMESSER / TENSIOMETRO AUTOMATICO / AYTOMAT√

¶π∂™√ª∂∆ƒ√ / AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRŐ / AUTOMATICKÝ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU /

AUTOMATICKÝ MERAČ KRVNÉHO TLAKU / CIŚNIENIOMIERZ AUTOMATYCZNY /

АВТОМАТИЧЕН АПАРАТ ЗА ИЗМЕРВАНЕ НА КРЪВНОТО НАЛЯГАНЕ /

АВТОМАТИЧЕСКИЙ ТОНОМЕТР

MOD.:TSB-10

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

Enero 2005

Image 1
Contents MOD.TSB-10 Información MUY Importante Colocación DE LAS Pilas Descripcion DEL ProductoAdvertencias AtenciónNormas Basicas Para LA Medición Conexión DEL TuboAjuste DEL Brazalete NotaMedición Error nº Posibles causas Mensajes DE ErrorMemoria Conservación Y LimpiezaInformación Adicional Otros Posibles Problemas Y SU SoluciónFuncionamiento defectuoso Remedio Normas BásicasEspecificaciones Técnicas Normas DE ReferenciaVery Important Information IntroductionStandard Values Electromagnetic interferenceInserting the Batteries Product DescriptionBasic Rules for Measuring Connecting the TubeFitting the Armband Measuring Error Messages Cleaning and CareError n. Possible causes MemoryFaulty working order Solution Other Possible Problems and Their SolutionAdditional Information Rules for Reference Technical SpecificationsWaste Elimination Valeurs Standards Information Très ImportanteInterférence électromagnétique ValeursInsertion DES Piles Description DU ProduitNormes DE Base Pour Mesurer SOI-MÊME SA Tension Branchement DU TuyauMise EN Place DU Brassard Prise DE LA Tension Conservation ET Entretien 11. MémoireMessages D’ERREUR Erreur nº Causes possible sFonctionnement défectueux Solution Autres Problèmes Possibles ET SolutionsInformation Complémentaire 17. Spécifications Techniques Normes DE Référence18. Élimination DES Déchets Sehr Wichtige Hinweise EinleitungStandardwerte Elektromagnetische EinflüsseBatterien Einsetzen Beschreibung DES GerätesAchtung Grundsätzliches FÜR Eine Messung Anschluss DES SchlauchsAnpassen DER Manschette AnmerkungMessung 12. Säubern UND Aufbewahren SpeicherFehlermeldungen Fehler NR. Mögliche Ursache/nZusatzinformationen Andere Mögliche Probleme UND Ihre LösungFehlerhafte Funktion Recycling Referenznormen