Fagor America ts8-10 Connecting the Tube, Basic Rules for Measuring, Fitting the Armband

Page 11

interior

1/2/05 14:46 Página 16

7. CONNECTING THE TUBE

Insert the armband tube in the plug located on the left of the device, as shown in the illustration (Fig. 5).

8.BASIC RULES FOR MEASURING

Avoid eating, smoking or any form of exercise prior to measuring. All these factors influence the result of the measurement.

Take time to relax seated in an armchair, in a calm atmosphere, for ten minutes prior to measuring.

While measuring, remain seated, calm and without moving or speaking.

Remove any clothing that might put pressure on the arm.

Always take the measurement on the same arm (normally the left) and, as much as possible, avoid moving it while measuring. If necessary, rest your arm on a cushion to keep it relaxed.

Endeavour to take the measurements on a regular basis, at the same time of day and in the same conditions since arterial pressure changes in the course of the day.

Do not take a measurement immediately after another. Wait for a few minutes, in a relaxed position, seated or lying down, before repeating measuring.

If the armband is placed too far below or too far above the heart, the measurement will be altered showing a higher or lower pressure relative to the real values (for each 15 cm difference in height, the result of the measuring will alter by 10 mmHg.

A poorly fitted armband or an air pocket along the sides leads to false measurements.

N.B.

To obtain comparable blood pressure measurement values, it is essential for them to be taken in identical conditions.

9. FITTING THE ARMBAND

a) Slip the end of the armband (with the built-in rubber stop) through the metal arc to form a loop. The Velcro fastener is on the outside (if the armband is ready, as described above, overlook this step).

b)Place the armband on the left arm so that the tube is facing the forearm.

c) Place the armband on the arm, as shown in the figure, being careful to ensure that the lower edge of the armband is 2-3 cm over the elbow, with the end of the armband rubber on the inside of the arm.

d) Hold out the free end of the armband and seal it with the Velcro fastening.

17

Image 11
Contents MOD.TSB-10 Información MUY Importante Atención Descripcion DEL ProductoColocación DE LAS Pilas AdvertenciasNota Conexión DEL TuboNormas Basicas Para LA Medición Ajuste DEL BrazaleteMedición Conservación Y Limpieza Mensajes DE ErrorError nº Posibles causas MemoriaNormas Básicas Otros Posibles Problemas Y SU SoluciónInformación Adicional Funcionamiento defectuoso RemedioEspecificaciones Técnicas Normas DE ReferenciaElectromagnetic interference IntroductionVery Important Information Standard ValuesInserting the Batteries Product DescriptionFitting the Armband Connecting the TubeBasic Rules for Measuring Measuring Memory Cleaning and CareError Messages Error n. Possible causesAdditional Information Other Possible Problems and Their SolutionFaulty working order Solution Waste Elimination Technical SpecificationsRules for Reference Valeurs Information Très ImportanteValeurs Standards Interférence électromagnétiqueInsertion DES Piles Description DU ProduitMise EN Place DU Brassard Branchement DU TuyauNormes DE Base Pour Mesurer SOI-MÊME SA Tension Prise DE LA Tension Erreur nº Causes possible s 11. MémoireConservation ET Entretien Messages D’ERREURInformation Complémentaire Autres Problèmes Possibles ET SolutionsFonctionnement défectueux Solution 18. Élimination DES Déchets Normes DE Référence17. Spécifications Techniques Elektromagnetische Einflüsse EinleitungSehr Wichtige Hinweise StandardwerteAchtung Beschreibung DES GerätesBatterien Einsetzen Anmerkung Anschluss DES SchlauchsGrundsätzliches FÜR Eine Messung Anpassen DER ManschetteMessung Fehler NR. Mögliche Ursache/n Speicher12. Säubern UND Aufbewahren FehlermeldungenFehlerhafte Funktion Andere Mögliche Probleme UND Ihre LösungZusatzinformationen Recycling Referenznormen