Profoon Telecommunicatie TX-230 manual Call Timer, Mute, Voice MAIL/PHONEMAIL

Page 27

CALL TIMER:

Press during the conversation to start the call-timer. Press again to stop the timer.

When replacing the handset on the cradle, the timer-readout disap- pears from the display.

MUTE:

Press to temporary switch-OFF the handsets microphone; relea- se this button to continue the conversation.

VOICE MAIL/PHONEMAIL:

System FSK:

In case your provider supports VM facilities and you receive a mail, than the text 'MSG' on the display will light. After you have listened to the mail, the provider will take care that this indication goes off.

System FSK + DTMF:

When you have activated your personal Voice Mail, after 5 rings the caller will be connected to your mailbox and has the possibility to leave a message.

The TX-230 has a LED lamp which starts to flash, indicating that someone might have left a message.

Please note that in case the caller does not leave a message or in case you have not activated the Voice Mail, after 5 rings this LED will flash anyway.

As soon as you lift the handset of this TX-230, the LED will go OFF so it is recommendable to first dial the number of your Voice Mail and listen if someone left a message for you.

If you have questions concerning the Voice Mail feature, please contact your telephone company.

27

Image 27
Contents Gebruiksaanwijzing Mode D’EMPLOI Page Verklaring VAN Netwerkcompatibiliteit Verklaring VAN ConformiteitIntroductie HUIS- of Kantoorcentrale Installatie BatterijenHoorn TelefoonContrast InstellenDisplay Taal TijdPauze Gebruik Opgebeld WordenUitbellen Laatste Nummer GeheugenVoice Mail GesprekstimerTelediensten RuggespraakProgrammeren GeheugensNummerweergave Algemeen UitkiezenCorrigeren / Wijzigen Naam Verwijderen NAAM/NUMMER CombinatieTIJD/DATUM NaamNieuwe Oproep Dezelfde BellerTips & Opmerkingen Voeding Nummer UitkiezenSelectief Nummer Wissen Alle Nummers WissenKlok NAAM/NUMMER CombinatieOnderhoud Introduction Déclara Tion DE ConformitéCentral Domestique OU DE Bureau Installation PilesCombiné TéléphoneContraste LA Mise AU PointLanguage Affichage ’HEUREPause Utilisation Recevoir DES AppelsEmettre DES Appels Mémoire DU Dernier NuméroVoice Mail / Phone Mail TéléservicesFonction Durée DE Conversation MuetProgrammer MémoiresEffacer ? ComposerCORRIGER/MODIFIER NOM Effacer LA Combinaison NOM/NUMÉROMême Appeleur Indication Numér O EN GénéralNOM Nouvel AppelEffacer Tous LES Numéros Lire LA MémoireComposer LE Numéro Effacer Sélectivement LE NuméroEntretien LhorlogeDeclaration of Conformity Declaration of NetworkcompatibilityWall Mount Installation Power SupplyTelephonecord & Handsetcord PabxTime and Date Outgoing Call HOW to USE Incoming CallCall Transfer and Network Services TeleservicesCall Timer MuteVoice MAIL/PHONEMAIL Dialing MemoriesDeleting Modifying NameRepeated Call CALLER-ID FunctioningMemory NameErase ALL Tips & Remarks Power SupplyCall Back Erase Specific NumbersNAME/NUMBER Combination MaintenanceClock IsdnErklär UNG Betreffend NETZWERK-VEREINBARKEIT Erklär UNG ZUR Konformitä TEinleitung HAUS- Oder Bürozentrale Installation BatterienHörer TelefonKontrast EinstellungenDISPLAY-SPRACHE UhrzeitWeiterleiten UND NETZWERK-/KOMFORT-DIENSTE Gebrauch Eingehende AnrufeAbgehende Anrufe WahlwiederholungStumschalting GesprächsdaueranzeigeProgrammieren SpeicherWählen KORRIGIEREN/ÄNDERN Eines NamensLöschen VON NAME/RUFNUMMER-KOMBINATION UHRZEIT/DATUM Rufnummerwiedergabe AllgemeinesNeue Eingehende Anrufe Wiederholte AnrufeAlle Rufnummern Löschen Speicher LesenRufnummer Wählen Einzelne Rufnummer LöschenUHR Wartung NAME-/RUFNUMMER KombinationGarantiebewijs HOE TE HandelenDE Garantie Vervalt Carte DE Garantie Comment AgirLA Garantie Echoit Warrantycard HOW to ACTGuarantee Expires WIE ZU Handeln Garantieschein