Profoon Telecommunicatie TX-230 manual Téléservices, Fonction Durée DE Conversation, Muet

Page 17

TÉLÉSERVICES:

Les touches * (étoile) et # (clôture) servent comme touches de fonction en cas de certains téléservices (téléshopping, services bancaires etc.) et comme numéros d’information. On peut égale- ment se servir de ces touches en exécutant des fonctions différen- tes aux centraux domestiques ou de bureau ou aux autres appa- reils de télécommunication. Consultez à cet effet le mode d’emploi ou le service concernant.

FONCTION DURÉE DE CONVERSATION:

Appuyez sur la touche pendant la conversation afin de commen- cer la fonction durée de conversation. Appuyez encore une fois sur cette touche pendant la conversation afin de terminer cette fonc- tion. En racrochant la lecture de la durée de conversation disparaît.

MUET:

Si vous appuyez sur la touche , le microphone de récepteur sera débranché momentanément. Vous pouvez consulter vos cohabi- tants sans que l'interlocuteur vous entende. En lâchant la touche MUTE, vous pouvez continuer la conversation.

VOICE MAIL / PHONE MAIL:

Système FSK:

Si vous avez reçu un message par Voicemail, cela s’exprimera par l’allumage du "MSG" sur l’affichage. Après que vous avez écouté ce message, le réseau prendra soin à ce que ce "MSG" s’éteigne. Il faut bien sûr que le réseau soutienne ce service.

Système FSK + système DTMF:

En activant le 'VoiceMail', vous permettez votre correspondant de laisser un message à votre 'Mail Box' personnel. La ligne du corre- spondant est transférée à votre 'Mail Box' après 5 signaux que vous ne répondez pas.

Le clignoteur 'VoiceMail' de l'appareil TX-230 annonce un (ou plu- siers) messages(s) au 'Mail Box'.

Attention: si le correspondant ne laisse aucun message, le 'VoiceMail' est quand même activé; même si vous n'avez pas activé votre 'Voice Mail'.

Du moment que vous raccrochez le combiné de l'appareil TX-230, le clignoteur s'éteint (l'indication 'Voice Mail' s'arrète). On vous conseille d'ecouter le(s) message(s) avant d'appeler un correspon- dant.

Pour de plus amples informations, vous pouvez toujours vous ren- seigner chez Postes et Télécommunication.

17

Image 17
Contents Gebruiksaanwijzing Mode D’EMPLOI Page Introductie Verklaring VAN NetwerkcompatibiliteitVerklaring VAN Conformiteit Hoorn Installatie BatterijenTelefoon HUIS- of KantoorcentraleDisplay Taal InstellenTijd ContrastUitbellen Gebruik Opgebeld WordenLaatste Nummer Geheugen PauzeTelediensten GesprekstimerRuggespraak Voice MailProgrammeren GeheugensCorrigeren / Wijzigen Naam UitkiezenVerwijderen NAAM/NUMMER Combinatie Nummerweergave AlgemeenNieuwe Oproep NaamDezelfde Beller TIJD/DATUMSelectief Nummer Wissen Nummer UitkiezenAlle Nummers Wissen Tips & Opmerkingen VoedingOnderhoud KlokNAAM/NUMMER Combinatie Introduction Déclara Tion DE ConformitéCombiné Installation PilesTéléphone Central Domestique OU DE BureauLanguage Affichage LA Mise AU Point’HEURE ContrasteEmettre DES Appels Utilisation Recevoir DES AppelsMémoire DU Dernier Numéro PauseFonction Durée DE Conversation TéléservicesMuet Voice Mail / Phone MailProgrammer MémoiresCORRIGER/MODIFIER NOM ComposerEffacer LA Combinaison NOM/NUMÉRO Effacer ?NOM Indication Numér O EN GénéralNouvel Appel Même AppeleurComposer LE Numéro Lire LA MémoireEffacer Sélectivement LE Numéro Effacer Tous LES NumérosEntretien LhorlogeDeclaration of Conformity Declaration of NetworkcompatibilityTelephonecord & Handsetcord Installation Power SupplyPabx Wall MountTime and Date Call Transfer and Network Services HOW to USE Incoming CallTeleservices Outgoing CallVoice MAIL/PHONEMAIL Call TimerMute Dialing MemoriesDeleting Modifying NameMemory CALLER-ID FunctioningName Repeated CallCall Back Tips & Remarks Power SupplyErase Specific Numbers Erase ALLClock MaintenanceIsdn NAME/NUMBER CombinationEinleitung Erklär UNG Betreffend NETZWERK-VEREINBARKEITErklär UNG ZUR Konformitä T Hörer Installation BatterienTelefon HAUS- Oder BürozentraleDISPLAY-SPRACHE EinstellungenUhrzeit KontrastAbgehende Anrufe Gebrauch Eingehende AnrufeWahlwiederholung Weiterleiten UND NETZWERK-/KOMFORT-DIENSTEStumschalting GesprächsdaueranzeigeProgrammieren SpeicherLöschen VON NAME/RUFNUMMER-KOMBINATION WählenKORRIGIEREN/ÄNDERN Eines Namens Neue Eingehende Anrufe Rufnummerwiedergabe AllgemeinesWiederholte Anrufe UHRZEIT/DATUMRufnummer Wählen Speicher LesenEinzelne Rufnummer Löschen Alle Rufnummern LöschenUHR Wartung NAME-/RUFNUMMER KombinationDE Garantie Vervalt GarantiebewijsHOE TE Handelen LA Garantie Echoit Carte DE GarantieComment Agir Guarantee Expires WarrantycardHOW to ACT WIE ZU Handeln Garantieschein