Profoon Telecommunicatie TX-230 manual Installation Piles, Combiné, Téléphone, Fixation Murale

Page 14

INSTALLATION

PILES:

Ouvrez le couvercle à piles (en dessous de l’appareil) et mettez-y 4 piles AAA ou penlite comme indiqué dans le compartiment à piles.

Faites attention: il faut toujours prendre la fiche téléphonique de la prise de courant en mettant ou en remplaçant les piles afin d’éviter le risque de choc en cas de hautes tensions sur le réseau télépho- nique.

COMBINÉ:

Il faut tamponner le fil spiralé en bas du combiné et à l’autre côté sur le côté gauche du téléphone. Poussez ces fiches jusqu’au clic.

TÉLÉPHONE:

Il faut tamponner la fiche modulaire du fil téléphonique au dos du TX-230. Mettez la fiche téléphonique dans la prise téléphonique.

CENTRAL DOMESTIQUE OU DE BUREAU:

Le TX-230 est apte au branchement aussi bien sur le réseau public que sur un central domestique ou de bureau. Il faut pourtant que celui-ci est approprié à passer les signes d’Indicateur Numéro (consultez à cet effet le mode d’emploi de ce central ou votre four- nisseur).

Votre central domestique n’y étant pas approprié, il faut brancher le téléphone directement sur le réseau public.

FIXATION MURALE:

On peut se servir du TX-230 comme poste mural. Percez deux trous dans le mur, l’un 9 cm au-dessus de l’autre, et mettez-y les chevilles et les vis, dont les têtes dépassent les trous de quelques millimètres.

Mettez l'anneau dans la position pour réaliser la fixation murale d'après le dessin et accrochez le téléphone en poussant les échan- crures dans le fond de la base sur les vis dans le mur en en pous- sant le téléphone en bas.

Sous le combiné se trouve une languette. Poussez-la vers le haut de l’appareil, tournez-la de 180° et replacez-la dans l’appareil. Cette languette tient le combiné en cas que vous utilisez le TX-230 comme poste mural.

On peut éventuellement écarter le fil téléphonique à l’aide des anneaux de câble.

14

Image 14
Contents Gebruiksaanwijzing Mode D’EMPLOI Page Introductie Verklaring VAN NetwerkcompatibiliteitVerklaring VAN Conformiteit Telefoon Installatie BatterijenHoorn HUIS- of KantoorcentraleTijd InstellenDisplay Taal ContrastLaatste Nummer Geheugen Gebruik Opgebeld WordenUitbellen PauzeRuggespraak GesprekstimerTelediensten Voice MailGeheugens ProgrammerenVerwijderen NAAM/NUMMER Combinatie UitkiezenCorrigeren / Wijzigen Naam Nummerweergave AlgemeenDezelfde Beller NaamNieuwe Oproep TIJD/DATUMAlle Nummers Wissen Nummer UitkiezenSelectief Nummer Wissen Tips & Opmerkingen VoedingOnderhoud KlokNAAM/NUMMER Combinatie Déclara Tion DE Conformité IntroductionTéléphone Installation PilesCombiné Central Domestique OU DE Bureau’HEURE LA Mise AU PointLanguage Affichage ContrasteMémoire DU Dernier Numéro Utilisation Recevoir DES AppelsEmettre DES Appels PauseMuet TéléservicesFonction Durée DE Conversation Voice Mail / Phone MailMémoires ProgrammerEffacer LA Combinaison NOM/NUMÉRO ComposerCORRIGER/MODIFIER NOM Effacer ?Nouvel Appel Indication Numér O EN GénéralNOM Même AppeleurEffacer Sélectivement LE Numéro Lire LA MémoireComposer LE Numéro Effacer Tous LES NumérosLhorloge EntretienDeclaration of Networkcompatibility Declaration of ConformityPabx Installation Power SupplyTelephonecord & Handsetcord Wall MountTime and Date Teleservices HOW to USE Incoming CallCall Transfer and Network Services Outgoing CallVoice MAIL/PHONEMAIL Call TimerMute Memories DialingModifying Name DeletingName CALLER-ID FunctioningMemory Repeated CallErase Specific Numbers Tips & Remarks Power SupplyCall Back Erase ALLIsdn MaintenanceClock NAME/NUMBER CombinationEinleitung Erklär UNG Betreffend NETZWERK-VEREINBARKEITErklär UNG ZUR Konformitä T Telefon Installation BatterienHörer HAUS- Oder BürozentraleUhrzeit EinstellungenDISPLAY-SPRACHE KontrastWahlwiederholung Gebrauch Eingehende AnrufeAbgehende Anrufe Weiterleiten UND NETZWERK-/KOMFORT-DIENSTEGesprächsdaueranzeige StumschaltingSpeicher ProgrammierenLöschen VON NAME/RUFNUMMER-KOMBINATION WählenKORRIGIEREN/ÄNDERN Eines Namens Wiederholte Anrufe Rufnummerwiedergabe AllgemeinesNeue Eingehende Anrufe UHRZEIT/DATUMEinzelne Rufnummer Löschen Speicher LesenRufnummer Wählen Alle Rufnummern LöschenUHR NAME-/RUFNUMMER Kombination WartungDE Garantie Vervalt GarantiebewijsHOE TE Handelen LA Garantie Echoit Carte DE GarantieComment Agir Guarantee Expires WarrantycardHOW to ACT Garantieschein WIE ZU Handeln