Profoon Telecommunicatie TX-230 manual Garantiebewijs, HOE TE Handelen, DE Garantie Vervalt

Page 44

 

GARANTIEBEWIJS

Klant:

 

Naam:

Bevestig hier uw

Adres:

kassa- of aankoop

Postcode:

bon

Plaats:

 

Telefoon:

 

Op de Profoon TX-230 heeft u een garantie van 12 MAANDEN na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kostelo- ze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructie- fouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de impor- teur.

HOE TE HANDELEN:

Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst de gebruiksaanwijzing. Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan uw dealer met een duidelijke klachtomschrijving.

Deze zal het apparaat tezamen met dit garantiebewijs en de geda- teerde aankoopbon innemen en voor spoedige reparatie, resp. ver- zending naar de importeur zorgdragen.

DE GARANTIE VERVALT:

Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, lekkende en/of ver- keerd geplaatste batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of toebehoren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vuur, overstroming, blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wij- zigingen en/of reparaties door derden. Bij onjuist transport van het apparaat zonder geschikte verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van dit garantiebewijs en de aankoopbon. Aansluitsnoeren, stekkers, en batterijen vallen niet onder de garan- tie.

Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolgschade, is uitgesloten.

44

Image 44
Contents Gebruiksaanwijzing Mode D’EMPLOI Page Introductie Verklaring VAN NetwerkcompatibiliteitVerklaring VAN Conformiteit Installatie Batterijen HoornTelefoon HUIS- of KantoorcentraleInstellen Display TaalTijd ContrastGebruik Opgebeld Worden UitbellenLaatste Nummer Geheugen PauzeGesprekstimer TeledienstenRuggespraak Voice MailGeheugens ProgrammerenUitkiezen Corrigeren / Wijzigen NaamVerwijderen NAAM/NUMMER Combinatie Nummerweergave AlgemeenNaam Nieuwe OproepDezelfde Beller TIJD/DATUMNummer Uitkiezen Selectief Nummer WissenAlle Nummers Wissen Tips & Opmerkingen VoedingOnderhoud KlokNAAM/NUMMER Combinatie Déclara Tion DE Conformité IntroductionInstallation Piles CombinéTéléphone Central Domestique OU DE BureauLA Mise AU Point Language Affichage’HEURE ContrasteUtilisation Recevoir DES Appels Emettre DES AppelsMémoire DU Dernier Numéro PauseTéléservices Fonction Durée DE ConversationMuet Voice Mail / Phone MailMémoires ProgrammerComposer CORRIGER/MODIFIER NOMEffacer LA Combinaison NOM/NUMÉRO Effacer ?Indication Numér O EN Général NOMNouvel Appel Même AppeleurLire LA Mémoire Composer LE NuméroEffacer Sélectivement LE Numéro Effacer Tous LES NumérosLhorloge EntretienDeclaration of Networkcompatibility Declaration of ConformityInstallation Power Supply Telephonecord & HandsetcordPabx Wall MountTime and Date HOW to USE Incoming Call Call Transfer and Network ServicesTeleservices Outgoing CallVoice MAIL/PHONEMAIL Call TimerMute Memories DialingModifying Name DeletingCALLER-ID Functioning MemoryName Repeated CallTips & Remarks Power Supply Call BackErase Specific Numbers Erase ALLMaintenance ClockIsdn NAME/NUMBER CombinationEinleitung Erklär UNG Betreffend NETZWERK-VEREINBARKEITErklär UNG ZUR Konformitä T Installation Batterien HörerTelefon HAUS- Oder BürozentraleEinstellungen DISPLAY-SPRACHEUhrzeit KontrastGebrauch Eingehende Anrufe Abgehende AnrufeWahlwiederholung Weiterleiten UND NETZWERK-/KOMFORT-DIENSTEGesprächsdaueranzeige StumschaltingSpeicher ProgrammierenLöschen VON NAME/RUFNUMMER-KOMBINATION WählenKORRIGIEREN/ÄNDERN Eines Namens Rufnummerwiedergabe Allgemeines Neue Eingehende AnrufeWiederholte Anrufe UHRZEIT/DATUMSpeicher Lesen Rufnummer WählenEinzelne Rufnummer Löschen Alle Rufnummern LöschenUHR NAME-/RUFNUMMER Kombination WartungDE Garantie Vervalt GarantiebewijsHOE TE Handelen LA Garantie Echoit Carte DE GarantieComment Agir Guarantee Expires WarrantycardHOW to ACT Garantieschein WIE ZU Handeln