Installatie | * Het telefoonsnoer en de voedingsadapter alleen aan de |
Installation | basis aansluiten of losnemen als de voedingsadapter uit |
Anschließen | het stopcontact en de telefoonstekker uit de telefoon- |
Installation | wandcontactdoos is genomen. |
| * Installeer de telefoon niet tijdens een onweersbui. |
| * Installeer geen telefoonaansluitpunt in een natte of |
| vochtige omgeving. |
| * Raak geen ongeïsoleerde telefoon- of adaptersnoeren aan |
| tenzij deze zijn losgekoppeld van het telefoonnet of van de |
| voeding. |
| * Seulement brancher ou débrancher le cordon du téléphone |
| ou de l’adaptateur si l’adaptateur est débranché de la prise |
| de secteur et le cordon du téléphone est débranche de la |
| prise téléphonique. |
| * N’installez pas le téléphone pendant un orage. |
| * N’installez pas de points de raccordement dans un endroit |
| mouillé ou humide. |
| * Ne touchez pas les fils téléphoniques ou les fils de l’adap- |
| tateur à moins qu’ils ne soient débranchés sur le réseau |
| téléphonique ou l’alimentation. |
| * Das Telefonkabel und das Anschlußkabel, nur von der |
| Telefonstation lösen, wenn das Netzteil aus der Steckdose |
| gezogen wurde und der Telefonstecker aus der Telefon- |
| anschlußdose genommen wurde. |
| * Installieren Sie das Telefon nicht bei Gewitter. |
| * Installieren Sie keine Telefonanschlußdose in einer nassen |
| oder feuchten Umgebung. |
| * Berühren Sie keine unisolierten Telefon- oder Anschluß- |
| kabelwährend diese aus den Telefonnetz oder vom Netzteil |
| gelöst sind. |
| * Only (dis)connect the telephone linecord and the power |
| adapter to / from the telephone when these cords are |
| disconnected from the telephoneline and mains power. |
| * Do not install telephones during a |
| * Do not install the telephone in a wet surrounding like a |
| bathroom. |
| * Never touch a damaged telephonecord or adaptercord |
| unless these are disconnected from the telephoneline or |
| mains power. |
24