Profoon Telecommunicatie PDX-1400 manual Garantie

Page 34

GARANTIE

Op de Profoon PDX-1400 serie telefoons heeft u een garantie van 24 maanden na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstel- ling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.

HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiks- aanwijzing. Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze telefoon of de serviceafdeling van PROFOON op telefoonnummer (+31) (0) 73 6411 355.

DE GARANTIE VERVALT: Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, lekkende en/of verkeerd geplaatste batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of toebehoren, gebruik van niet oplaadbare batterijen, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vocht, vuur, overstroming, blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/of reparaties door derden. Bij onjuist transport van het apparaat zonder geschikte verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van dit garantiebewijs en de aankoopbon.

Aansluitsnoeren, stekkers, en batterijen vallen niet onder de garantie. Iedere ver- dere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolgschade, is uitgesloten

GARANTIE

Vous avez une garantie de 24 mois après la date d’achat sur le Profoon PDX-1400. Pendant cette période nous vous garantissons la réparation sans frais des défauts dûs aux fautes de matériaux et de construction. Il vous faut consulter votre importateur à ce sujet.

COMMENT AGIR: Si vous constatez un défaut, il faut consulter d’abord le mode d’emploi. Si celui-ci ne vous donne pas d’explication, il faut consulter le service après-vente de PROFOON au n° (+31) (0) 73 6411 355.

LA GARANTIE ECHOIT: En cas d’une utilisation ignorante,d’un branchement fau- tif, d’une utilisation des pièces ou accessoires pas originaux et en cas des défauts dûs à un incendie, à une inondation, à un coup de foudre et à des cataclysmes. En cas de modifications incompétantes et/ou de réparations par tiers. En cas d’un transport de l’appareil sans emballage propre. En cas où l’appareil n’a pas été accompagné de cette carte de garantie et du bon d’achat. Les fils de branche- ment, fiches et les pilesfiches ne sont pas compris à la garantie.

Toute autre responsabilité notamment pour des dégats éventuels de suite a été excluse.

34

Image 34
Contents Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Apercu Combine Overzicht HandsetÜberblic Mobilteil Overview Handset Stummtaste HOW to Connect InstallerenInstallation AnschliessenChargement ChargingTelefon Funktionen Telefoon FunctiesFonctions Téléphoner Telephone FunctionsRedial Volume de communication Höhrerlautstärke Receiving volumeFonction bis Effacer dernier numéro choisiBlockage des touches Débrancher la sonnerieRinger-OFF KeypadlockRecherche combiné Services de réseaux R/FLASHTelecom services HandsetTelefonbuchspeicher TelefoonboekMémoire Annuaire PhonebookEffacer tout EffacerDelete Delete allRufnummeranzeige NummerweergaveAffichage Numéro CALLER-IDCall will be deleted Look for the call to be deleted’appel est effacé Touts les appels sont effacésInstitutions SettingsInstellingen EinstellungenSonnerie base BaseringerTone/impulsion Touche-RFlash Tone/pulseModifier Code-PIN Reset institutionsReset settings Change PIN-CodeMehreren Mobilteilen MultihandsetMulticombiné MultihandsetInterphone Les bêches de conversationSpeechpaths IntercomCall transfer PasserConference Débrancher combiné Deregister handsetImportant Information Page Installation Montage LocationMedical AppareilsMédicaux EquipmentTapping Portée RangeMaintenance Combiné Speisung Mobilteil Power supply Page Environnement EnvironmentDeclaration DE Conformite SpecificationsVerklaring VAN Conformiteit KonformitätserklärungGarantie GarantieGuarantee WIE HandelnTelefoon Functies InstallerenInhoudsopgave TelefoonboekMultihandset InstellingenBelangrijke Informatie Fonctions Téléphoner InstallationIndex Mémoire AnnuaireMulticombiné Institutions’INFORMATION Importante Telefon Funktionen InhaltsangabeAnschliessen TelefonbuchspeicherMehreren Mobilteilen EinstellungenWichtige Informationen Table of Contents Settings Important Information0681 Page Raccordement fil de telephone Et adaptateur arrière-côté Überblic Display Overzicht DisplayApercu Ecran Overview LCD Display