Topcom E350 manual 18 Slå ECO-modus lav stråling PÅ/AV, Bruke det alfanumeriske tastaturet

Page 84

Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro

5.18 Slå ECO-modus (lav stråling) PÅ/AV

Når lav stråling er aktivert, er strålingen fra 10 % mindre i beredskapsmodus sammenlignet med normalmodus. Under samtale reduseres strømforbruket til håndsettet avhengig av avstanden mellom håndsettet og basisenheten.

Du kan slå denne funksjonen PÅ eller AV:

Trykk på menytasten ￿Bruk tasten Ned for å bla til "System" (System), og trykk

￿ Bruk tasten Opp eller Ned , og velg "Lavt RF-Nivå" (Low RF Power) ￿ Velg

PÅ (ON) eller AV (OFF), og trykk to confirm.

5.19 Bruke det alfanumeriske tastaturet

Du kan også taste inn alfanumeriske tegn på denne telefonen. Dette er nyttig hvis du vil angi et navn i telefonboken eller gi navn til et håndsett.

Trykk den aktuelle tasten så mange ganger som nødvendig for å velge en bokstav. Hvis du for eksempel vil velge en "A" trykker du "2" én gang, hvis du vil velge en "B" trykker du "2" to ganger, og så videre. Hvis du vil velge "A" og deretter "B", trykker du én gang på "2", venter til markøren beveger seg til neste tegn, og trykker deretter to ganger på "2".

Velg mellomrom ved å trykke 1. Du sletter et tegn ved å trykke på slett-tasten . Du

sletter alle tegnene ved å trykke på og holde inne slett-tasten .

Følgende tegn er tilgjengelige:

Tast

Første

Andre

Tredje

Fjerde

Femte

Sjette

Syvende

Åttende

 

trykk

trykk

trykk

trykk

trykk

trykk

trykk

trykk

1

Mellomrom 1

 

 

 

 

 

 

2

A

B

C

2

 

 

 

 

3

D

E

F

3

 

 

 

 

4

G

H

I

4

 

 

 

 

5

J

K

L

5

 

 

 

 

6

M

N

O

6

 

 

 

 

7

P

Q

R

S

7

 

 

 

8

T

U

V

8

 

 

 

 

9

W

X

Y

Z

9

 

 

 

0

0

 

 

 

 

 

 

 

84

Topcom Butler E350/Twin/Triple/Quattro

Image 84
Contents Butler E350 Wichtig ViktigtVigtigt ViktigEnglish Safety Instructions CleaningDisposal of the device environment Buttons HandsetBase Installation DisplayIcon Meaning Battery low indication Multi chargerOperation Setting the volume Setting the ring volume and melodyKeytone setting PagingSetting the dialling mode Key lockAuto answer Handset nameSwitching the ECO low radiation mode ON/OFF Using the alphanumerical keypadPhonebook Add a phonebook entriesCaller-ID function Clip Register to a Topcom Butler E350 base Call transfer and intercom between two handsets Removing a handsetCall transfer and conference call during an external call Internal call intercomReset of the phone Answering machineLED display Base key functions Outgoing messageRecording outgoing message OGM Playback the outgoing messageSetting number of rings Programming the remote access PIN codeTurning answering machine on/off OperationAdjusting the speaker volume Recording a memoPlayback of incoming messages and memo Erasing messagesCall screening Message alertRemote operation Troubleshooting Technical DataProblem Possible cause Solution Recording outgoing messageTopcom warranty Warranty periodWarranty handling Warranty exclusionsDeutsch Sicherheitshinweise Entsorgung des Geräts UmweltschutzReinigung Tasten BasisstationSymbol Bedeutung BasisstationAnzeige Batterie schwach BetriebMehrfachladegerät MobilteilDurch das Menü navigieren Sprache einstellenAbgehende Anrufe Ankommende AnrufeLautstärke einstellen Paging-FunktionFlash R-Taste Ruftonlautstärke und Melodie einstellenBestätigungstöne des Mobilteils TastatursperreAutomatische Gesprächsannahme Wahlverfahren einstellenSystem-PIN ändern 18 Öko-Modus niedrige Strahlung ein-/ausschaltenDie alphanumerischen Tasten verwenden Telefonbuch Einen Telefonbucheintrag hinzufügenEinen Telefonbucheintrag anrufen Einen Namen oder eine Telefonnummer bearbeitenAnruferkennung Clip Eine Nummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern Eine Basisstation auswählenEin Mobilteil abmelden Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen Telefon zurücksetzenInterner Anruf Intercom Anrufbeantworter LED-DisplayTastenfunktionen der Basisstation Ansagetext Anrufbeantworter ein-/ausschaltenAnsagetext OGM 1 aufnehmen Ansagetext abspielenAnzahl der Klingelzeichen einstellen Fernzugriffs-PIN programmierenBetrieb Ein Memo aufnehmenGespeicherte Nachrichten und Memo abspielen Lautsprecher-Lautstärke einstellenNachrichten löschen Voller SpeicherAlarm Neue Nachrichten AnrufüberprüfungFernbetätigung Problemlösung Problem Mögliche Ursache LösungAnsagetext aufnehmen Die Aufnahme wird automatisch nach 40 Sekunden abgebrochenTopcom Garantie GarantiezeitAbwicklung des Garantiefalls GarantieausschlüsseSvenska Säkerhetsföreskrifter Kassera apparaten på ett miljövänligt sättRengöring Knappar BasenhetBasenhet Ikon BetydelseBatteriet är dåligt laddat AnvändningMultiladdare HandenhetNavigera i menyn Inställning av språkUtgående samtal Inkommande samtalBekräftelsesignaler för handenheten SökningKnappen Paus R 10 Ställa in ringvolym och melodiKnapplås Autosvar15 Ställa in uppringningsläget Handenhetens namnTelefonbok ECO-läge lågstrålande PÅ/AV19 Använda den alfanumeriska knappsatsen Läggatill en telefonbokspostNummerpresentation Clip Registrering i en Topcom Butler E350-basenhet Samtalsöverföring och Intercom mellan två handenheter Välja en basenhetTa bort en handenhet 10 Återställning av telefonen TelefonsvarareInternt samtal intercom LampdisplayFunktioner för knapparna på basenheten 11.3 Utgående meddeladeInspelning av utgående meddelande OGM Inställning av antalet signaler Telefonsvarare på/avProgrammera PIN-koden för fjärråtkomst 11.6.1 Ändra VIP-koden11.7 Användning Inspelning av ett memoUppspelning av inkommande meddelanden och memo Justera högtalarvolymenMinne fullt SamtalsgallringMeddelandevarning 11.15 FjärrstyrningFelsökning Spela upp memoInspelning av ett memo Spela in utgående meddelandeTekniska data Topcoms garantiGarantiperiod GarantireglerDansk Sikkerhedsanvisninger Bortskaffelse af enheden miljøRengøring Taster TelefonbaseenhedTelefonbaseenhed Ikon BetydningIndikering af lav batterikapacitet MultiopladerHåndsæt Handling Indstilling af lydstyrken HåndsætsøgningFlash-tasten R Indstilling af ringelydstyrke og -melodi12 Håndsætkvitteringstoner TastlåsIndstilling af opkaldstilstand 16 Håndsætnavn17 Ændring af systemets PIN Aktivering/deaktivering af ECO-tilstand lavstråling19 Sådan bruges det alfanumeriske tastatur Telefonbog Nummerviser Clip Registrering til en Topcom E350-baseenhed Valg af baseenhedFjernelse af et håndsæt Viderestilling og samtaleanlæg imellem to håndsæt Nulstilling af telefonenViderestilling og konferenceopkald under et eksternt opkald Internt opkald samtaleanlægTelefonsvarer Basens tastefunktioner11.3 Udgående Besked 11.4 Tænd/Sluk for Telefonsvareren On/OffOptag udgående besked OGM Afspilning af den udgående beskedIndstilling af antal ring Programmering af PIN-koden for FjernadgangBetjening Indspilning af et memoAfspilning af indkommende beskeder og memo Regulering af lydstyrken i højtalerenSletning af beskeder Hukommelse fuldBeskedsalarm FjernbetjeningProblem Mulig årsag Løsning FejlsøgningTekniske data Tænd/Sluk for Telefonsvarer On/OffGarantiprocedure Topcom-garantiGarantiperiode Undtagelser fra garantienNorsk Sikkerhetsinstruksjoner Avhending av produktet miljøRengjøring Knapper BaseenhetInstallering Symbol BetydningSkjerm BaseenhetIndikasjon for lavt batterinivå MultiladerHåndsett Betjening Stille inn lydstyrken SøkingStille inn ringetone og ringevolum Innstilling av tastaturlydBekreftelseslyder fra håndsettet TastelåsAuto-svar Stille inn ringemodus18 Slå ECO-modus lav stråling PÅ/AV Bruke det alfanumeriske tastaturetLegge til en oppføring i telefonboken Ringe opp en oppføring i telefonbokenRedigere navn eller nummer Slette en oppføringInnringer-ID Clip Registrere på en Topcom Butler E350-baseenhet Velge en baseenhetFjerne et håndsett ØyeblikketAnropsoverføring og internsamtale mellom to håndsett Nullstille telefonenSpørreanrop og konferanse under en ekstern samtale Intern samtale intercomTastefunksjoner på baseenheten 11.3 Utgående melding11.4 Slå telefonsvareren på/av Stille inn antall ringProgrammere PIN-koden for fjernstyring Justere høyttalervolumet Spille inn et notatAvspilling av innkomne meldinger og notater Endre VIP-kodenSlette meldinger AnropsfiltreringMeldingsvarsling FjernstyringSpille av meldinger Slette alle gamle meldingerSpille av utgående melding Spille av notatProblemløsing Problem Mulig årsak LøsningGarantihåndtering Tilfeller der garantien ikke gjelderSuomi Turvaohjeet Laitteen hävittäminen ympäristöPuhdistus Näppäimet TukiasemaNäyttö AsennusTukiasema Kuvake MerkitysAkun heikon varauksen merkkivalo MonilaturiLuuri Käyttö Äänenvoimakkuuden asettaminen HakuFlash-näppäin R Soiton äänenvoimakkuuden ja melodian asettaminenLuurin vahvistusäänet 13 NäppäinlukkoVastaaja Valintatilan asettaminen17 Järjestelmän PIN-koodin vaihtaminen 18 Säästötilan pieni säteily kytkeminen päälle/poisAakkosnumeerisen näppäimistön käyttö Muistio Numeronäyttötoiminto Clip Rekisteröinti Topcom Butler E350 -tukiasemaan Tukiaseman valintaLuurin poistaminen Soitonsiirto ja kahden luurin välinen kommunikointi Luurin nollausSoitonsiirto ja puhelinneuvottelu ulkoisen puhelun aikana Sisäinen puhelu intercomVastaaja MerkkivaloTukiaseman näppäintoiminnot 11.3 Lähtevä viesti Vastaajan kytkeminen päälle/poisSoittomäärän asettaminen 11.3.1 Lähtevän viestin tallennus OGM11.6 Etäkäytön PIN-koodin ohjelmointi 11.7 KäyttöMuistion äänittäminen Saapuvien viestien ja muistioiden toistaminenViestien poistaminen Muisti täynnäPuheluiden seulonta Viesti-ilmoitusViestien kuunteleminen Kaikkien vanhojen viestien poistaminenLähtevän viestin toistaminen Muistion toistaminenVianmääritys Tekniset tiedotOngelma Mahdollinen syy Ratkaisu Topcom-takuu TakuuaikaTakuumenettely Tilanteet, joissa takuuta ei oleReturn with Your Defect Product Visit our website