Polk Audio 5000 Televisión o Caja de Cable/Satélite, Conexión De La Barra, Conexión Del Subwoofer

Page 31
CONEXIÓN DE LA BARRA

CONEXIÓN DE LA BARRA

Esto es realmente fácil también. Es probable que usted tenga varias fuentes de audio: el televisor, el reproductor de DVD

o la caja de cable o satélite. La barra es capaz de aceptar audio de hasta tres fuentes diferentes. Lo más fácil es conectar la salida de audio óptica del televisor a la entrada óptica ubicada en la parte de atrás de la barra. Este método da la mayor calidad de audio independientemente de que se esté viendo televisión

o su DVD preferido.

Si el televisor no tiene salida óptica, puede conectar la salida óptica del reproductor de DVD o de la caja de cable o satélite a la entrada óptica de la barra. Luego puede conectar sus otras fuentes de audio a las otras entradas de la barra.

SurroundBar 5000

CONEXIÓN DEL SUBWOOFER

El subwoofer recibe una señal de audio inalámbrica de la barra; lo único que usted tiene que hacer es enchufar el cordón de alimentación y asegurarse de que el interruptor de alimentación principal esté en la posición de encendido (ON).

Televisión o Caja de Cable/Satélite

POWER

20V

 

2.2A

 

OFF

 

ON

 

44W

 

SOURCE

 

ANALOG

 

SYNC

AUDIO OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

R

1

2

3

 

 

 

 

L

DIGITAL OPTICAL

AUDIO OUTPUT

Nota: Si es necesario quite la tapa protectora antes de insertar el cable.

SINCRONIZACIÓN DE LA BARRA

Y EL SUBWOOFER INALÁMBRICO

La SurroundBar 5000 y el subwoofer inalámbrico vienen preestablecidos de fábrica para que funcionen juntos. Si el subwoofer inalámbrico deja de recibir la señal de audio, siga estas instrucciones para restablecer la conexión.

1.Pase el interruptor principal de corriente alterna del subwoofer a la posición de apagado (OFF).

2.Oprima y mantenga oprimido el botón SYNC ubicado

en la parte de atrás de la barra durante tres (3) segundos.

3.El indicador LED ubicado en la parte de atrás de la barra parpadea indicando que la barra y el subwoofer están preparados para conectarse.

4.Pase el interruptor principal de corriente alterna del subwoofer a la posición de encendido (ON). Cuando

el indicador LED del subwoofer se ponga verde continuo, la barra y el subwoofer están conectados y listos para usar.

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday,9AM-5:30PM EST

polkcs@polkaudio.com

31

Image 31
Contents instant home theater surroundbarENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Class B Emissions Limits ENGLISHOperation ABOUT YOUR SURROUNDBAR 5000 IHT PLEASE TAKE INVENTORYINSIDE YOUR SURROUNDBAR 5000 IHT CARTON BAR POWER LED BAR POWER LEDBAR CONTROLS SOURCE LED5. SUB Volume Up and Down + REMOTE CONTROLSUBWOOFER CONTROLS 4. Volume Up and Down + / - -AdjustsKeyhole Slots WHERE TO LOCATE YOUR BAR FOR THE BEST SOUNDWHERE TO LOCATE YOUR SUBWOOFER FOR THE BEST SOUND Overall DimensionsSurroundBar HOW TO CONNECT YOUR BARHOW TO CONNECT YOUR SUBWOOFER SYNCING THE BAR AND WIRELESS SUBWOOFERAutomatic connection BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGYHow to disconnect with a Bluetooth device How to disconnectFINE TUNING YOUR SUBWOOFER VOLUME LEVEL HOW TO OPTIMIZE THE SOUND WHEN TV SPEAKERS ARE ONSMARTBAR PROGRAMMING NOTE HOW TO SET UP A REMOTE CONTROLSUB VOLUME CONTROL ON THE BAR FOR YOUR SURROUNDBAR IHTTROUBLESHOOTING FAQ’S FREQUENTLYASKED QUESTIONS WARNING LISTEN CAREFULLY A Note Regarding Wireless PerformanceFonctionnement FRANÇAISCONSIG NES DE SÉCURIT É IMPORTANTES Limites des émissions de classe BVOTRE SURROUNDBAR 5000 IHT FAITES L’INVENTAIRECONTENUS DE LA BOÎTE SURROUNDBAR 5000 IHT DEL DE TENSION DE LA SURROUNDBAR CONTRÔLES DE LA SURROUNDBARDEL DE TENSION DE LA SURROUNDBAR DEL DU SUBWOOFER CONTRÔLES DU SUBWOOFERFentes en trou de serrure Dimensions hors-toutCOMMENT CONNECTER VOTRE SURROUNDBAR Télé ou Boîtier Câble/SatelliteANALOG AUDIO OUTPUTDéconnexion TECHNOLOGIE SANS FIL BLUETOOTHDéconnexion d’un appareil Bluetooth Connexion automatiqueRÉGLAGE PRÉCIS DU VOLUME DE VOTRE SUBWOOFER 30-60cm RÉGLER LE VOLUME DU SUBWOOFERDEPUIS LA SURROUNDBAR BAR GUIDE DE DÉPANNAGE FAQ’S FOIRE AUX QUESTIONS WARNING LISTEN CAREFULLY A NOTE REGARDING WIRELESS PERFORMANCEFuncionamiento ESPANOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Límites De Emisiones Clase BACERCA DE LA SURROUNDBAR 5000 PARA IHT HAGA INVENTARIOINDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN DE LA BARRA CONTROLES DE LA BARRAINDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN DE LA BARRA INDICADOR LED DEL SUBWOOFER CONTROLES DEL SUBWOOFERCONTROL REMOTO Dimensiones generales UBICACIÓN DE LA SURROUNDBARPARA LOGRAR EL MEJOR SONIDO UBICACIÓN DEL SUBWOOFERSINCRONIZACIÓN DE LA BARRA Televisión o Caja de Cable/SatéliteCONEXIÓN DE LA BARRA CONEXIÓN DEL SUBWOOFERConexión automática TECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTHDesconexión de un dispositivo Bluetooth en modalidad de fuente BluetoothAJUSTES MENORES DEL VOLUMEN DEL SUBWOOFER el botón de aprendizaje LEARN DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS FAQ’S PREGUNTASFRECUENTES ADVERTENCIA ESCUCHE CUIDADOSAMENTE Nota sobre rendimiento inalámbricoGARANTIE LIMITÉE LIMITED WARRANTYCUSTOMER SERVICE SERVICE À LA CLIENTÈLEPage Baltimore, MD 5601 Metro DriveHBP2503E