Polk Audio 5000 manual Bluetooth Wireless Technology, How to disconnect with a Bluetooth device

Page 8
BLUETOOTH® WIRELESS TECHNOLOGY

BLUETOOTH® WIRELESS TECHNOLOGY

To use your Bluetooth wireless technology device with the SurroundBar 5000, you must first pair your device with your SurroundBar.

Pairing creates the ability of your Bluetooth device to connect with your SurroundBar wirelessly. Pairing is like a handshake between your Bluetooth device and your SurroundBar 5000 in which they meet and exchange information.

You only have to pair your SurroundBar with your Bluetooth device one time for this exchange of information to take place. After that you simply select the “polk soundbar” from your device list to make the connection to your SurroundBar.

The SurroundBar can hold 8 Bluetooth devices in its memory.

If enough devices pair after yours, your device could be dropped from the memory list.

Pair and connect your Bluetooth device with the SurroundBar:

1.Make sure your Bluetooth device and SurroundBar 5000 are both powered on.

2.Activate the Bluetooth function on your Bluetooth source device. See your device’s manual for instructions.

3.Press the Bluetooth source button from the SurroundBar remote or press the SOURCE button on the SurroundBar until the Bluetooth source is selected.

LEARN SOURCE

OR

 

 

 

 

 

 

The Bluetooth symbol will illuminate, then begin slowly pulsing as it looks for the paired device.

4.Your SurroundBar will now be displayed on your source device and available to pair and/or connect. Select the “polk soundbar” on your device to initiate

the connection process.

5.After a short delay (5 seconds), the two devices should now be connected. You should hear a short tone and the Bluetooth source symbol will now be steady blue.

6.Play your music from your device!

Note: If your device asks for a passcode to pair to the SurroundBar, enter “0000.”

How to disconnect with a Bluetooth device:

1.Press and release the Remote Control Bluetooth button, or

2.Press and release the Bluetooth Source button, or

3.Turn off or disconnect the Bluetooth feature on your Bluetooth device.

The SurroundBar will emit a short tone and the Bluetooth source symbol will begin slowly pulsing when disconnected.

Automatic connection:

Any time you want to connect the last paired device and play it through the SurroundBar, do the following:

1.Turn your device’s Bluetooth function on.

2.Enter Bluetooth source by pressing the Bluetooth source button from the remote or press the SOURCE button

on the SurroundBar until the Bluetooth source is selected.

3.After a short delay, the two devices will automatically connect, you will hear a short tone, and the Bluetooth source symbol will now be steady blue.

Note: By default, the last connected Bluetooth device will automatically connect if available.

Pair and/or connect to a device when in Bluetooth source, but disconnected:

1.Engage the Bluetooth function on your Bluetooth source device. See your device’smanual for instructions.

a.The SurroundBar will be displayed on your source device as available to pair and connect. Select the “polk soundbar” on your device to initiate the pairing and connection process.

After a short delay, the two devices should now be paired and connected. You should hear a short tone and the Bluetooth source symbol will now be steady blue.

How to disconnect:

Note: Anytime The SurroundBar exits SLEEP mode and is in Bluetooth source, the SurroundBar will automatically connect to the last paired Bluetooth device if the paired device’s Bluetooth feature is on.

8

Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Image 8
Contents ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL surroundbarinstant home theater Operation ENGLISHClass B Emissions Limits INSIDE YOUR SURROUNDBAR 5000 IHT CARTON PLEASE TAKE INVENTORYABOUT YOUR SURROUNDBAR 5000 IHT BAR POWER LED BAR CONTROLSSOURCE LED BAR POWER LEDREMOTE CONTROL SUBWOOFER CONTROLS4. Volume Up and Down + / - -Adjusts 5. SUB Volume Up and Down +WHERE TO LOCATE YOUR BAR FOR THE BEST SOUND WHERE TO LOCATE YOUR SUBWOOFER FOR THE BEST SOUNDOverall Dimensions Keyhole SlotsHOW TO CONNECT YOUR BAR HOW TO CONNECT YOUR SUBWOOFERSYNCING THE BAR AND WIRELESS SUBWOOFER SurroundBarBLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY How to disconnect with a Bluetooth deviceHow to disconnect Automatic connectionHOW TO OPTIMIZE THE SOUND WHEN TV SPEAKERS ARE ON FINE TUNING YOUR SUBWOOFER VOLUME LEVELHOW TO SET UP A REMOTE CONTROL SUB VOLUME CONTROL ON THE BARFOR YOUR SURROUNDBAR IHT SMARTBAR PROGRAMMING NOTETROUBLESHOOTING FAQ’S FREQUENTLYASKED QUESTIONS A Note Regarding Wireless Performance WARNING LISTEN CAREFULLYFRANÇAIS CONSIG NES DE SÉCURIT É IMPORTANTESLimites des émissions de classe B FonctionnementCONTENUS DE LA BOÎTE SURROUNDBAR 5000 IHT FAITES L’INVENTAIREVOTRE SURROUNDBAR 5000 IHT DEL DE TENSION DE LA SURROUNDBAR CONTRÔLES DE LA SURROUNDBARDEL DE TENSION DE LA SURROUNDBAR CONTRÔLES DU SUBWOOFER DEL DU SUBWOOFERDimensions hors-tout Fentes en trou de serrureTélé ou Boîtier Câble/Satellite ANALOGAUDIO OUTPUT COMMENT CONNECTER VOTRE SURROUNDBARTECHNOLOGIE SANS FIL BLUETOOTH Déconnexion d’un appareil BluetoothConnexion automatique DéconnexionRÉGLAGE PRÉCIS DU VOLUME DE VOTRE SUBWOOFER DEPUIS LA SURROUNDBAR BAR RÉGLER LE VOLUME DU SUBWOOFER30-60cm GUIDE DE DÉPANNAGE FAQ’S FOIRE AUX QUESTIONS A NOTE REGARDING WIRELESS PERFORMANCE WARNING LISTEN CAREFULLYESPANOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLímites De Emisiones Clase B FuncionamientoHAGA INVENTARIO ACERCA DE LA SURROUNDBAR 5000 PARA IHTINDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN DE LA BARRA CONTROLES DE LA BARRAINDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN DE LA BARRA CONTROL REMOTO CONTROLES DEL SUBWOOFERINDICADOR LED DEL SUBWOOFER UBICACIÓN DE LA SURROUNDBAR PARA LOGRAR EL MEJOR SONIDOUBICACIÓN DEL SUBWOOFER Dimensiones generalesTelevisión o Caja de Cable/Satélite CONEXIÓN DE LA BARRACONEXIÓN DEL SUBWOOFER SINCRONIZACIÓN DE LA BARRATECNOLOGÍA INALÁMBRICA BLUETOOTH Desconexión de un dispositivo Bluetoothen modalidad de fuente Bluetooth Conexión automáticaAJUSTES MENORES DEL VOLUMEN DEL SUBWOOFER el botón de aprendizaje LEARN DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS FAQ’S PREGUNTASFRECUENTES Nota sobre rendimiento inalámbrico ADVERTENCIA ESCUCHE CUIDADOSAMENTELIMITED WARRANTY CUSTOMER SERVICESERVICE À LA CLIENTÈLE GARANTIE LIMITÉEPage HBP2503E 5601 Metro DriveBaltimore, MD