Maxon Telecom UM-SL55 user manual 0168

Page 3

SL55+

This product is marked with:

0168 !

in accordance with the Class II product requirements specified in the R+TTE Directive, 1999/5/EC.

"We hereby declare that the above named product is in conformity to all the essential requirements of Directive 1999/5/EC".

French Translation

Nous déclarons que le produit référencé ci-dessus satisfait aux exigences R&TTE 1999/5/EC qui lui sont applicables.

Spanish Translation

Certificamos que el aparato es conforme con lo establecido en las disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.

German Translation

"Wir möchten hiermit bekanntgeben, daß das oben genannte Produkt in Übereinstimmung mit allen erforderlichen Bedürfnissen der 1999/5/EC Direktive seht"

Italian Translation

Con la presente dichiariamo che il prodotto suindicato

èconforme a tutti i requisiti essenziali della Direttiva 1999/5/CEE.

ENGLISH

1

Image 3
Contents Page Page 0168 Contents English Plug in Options Maxon SL55+ KEY FeaturesSignalling Options Standard IntroductionDescription of Radio Care of the Equipment Safety InformationFitting Instructions Preparing for USERadio Performance Battery Charging and CareSL55+ Operation Recycling / Disposal of BatteriesReceive Status Indicatorsandaudiblealert TonesDiagnostic Messages Unprogrammed ChannelReceive only Channel Scan Modes Normal Channel ScanPriority Channel Scan Other Scanning Features Voice Privacy Options VP10 AccessoriesOptions 14 SOP55-01 Selcall / Scrambler ModuleFrançais Sommaire Indicateurs Detat ET Sonorités DalarmeAutres Dispositifs DE Balayage Robustesse Intégrée Options DE Signalisation StandardMaxon SL55+ Principales Caractéristiques OptionsDescription DE LA Radio Lutilisateur SécuritéEntretien DU Matériel Preparation Avant Utilisation InstallationRecharge ET Entretien DE LA Batterie Performance DU RadioSélection / Balayage DES Canaux Marche / Volume / ArretRecyclage / Elimination DES Batteries Fonctionnement DU SL55+Indicateurs Detat ET Sonorités Dalarme TransmissionRéception Messages DE Diagnostic Canal NON ProgramméCanal DE Réception Seulement Modes DE Balayage Balayage DE Canaux NormalBalayage À Canal Prioritaire Autres Dispositifs DE Balayage Accessoires Module SOP55-01 Selcall / ScramblerOption DE Sécurité Vocale VP10 Español Montaje Y Desmontaje DEL Table DES MatiersOtras Prestaciones DE Escaneo Opciones DE Señales Estándar IntroducciónMaxon SL55+ Características Principales Opciones EnchufablesDescripción DE LA Radio Información Sobre Seguridad Notas Para EL UsuarioDesempaquetado E Inspección Preparación Para EL USOInstrucciones Para EL Montaje Cuidado DEL EquipoRendimiento DE LA Radio Montaje Y Desmontaje DEL Paquete DE BateríasMontaje Y Desmontaje DEL Sujetador EN Correa Carga Y Cuidado DE LA Batería Selección DE Canales Escaneo DE Canales Conexión / Volumen / DesconexiónReciclaje / Desecho DE LAS Baterías Funcionamiento DE LA Radio SL55+Transmisión RecepciónIndicadores DEL Estado Actual Y Tonos Audibles DE Alerta Estado Descripción Color LED Alerta Audible Mensajes DE DiagnósticoEscaneo DE Canales Normales Modalidades DE EscaneoCanal SIN Programar Canal Para Recepción SolamenteEscaneo DE Canal Prioritario Otras Prestaciones DE EscaneoMódulo SOP55-01 Selcall / Scrambler OpcionesOpciones DE Privacidad DE VOZ VP10 AccesoriosDeutsch Statusanzeiger UND Hörbare Warntöne InhaltZubehör Einsteckoptionen Signalisierungsoptionen StandardEinführung Maxon SL55+ HaupteigenschaftenBeschreibung DES Radios Hinweise AN DEN Anwender SicherheitsinformationPflege DES Geräts Befestigung UND Abnahme DER Antenne GebrauchsvorbereitungBefestigungsanweisungen Auspacken UND PrüfungRadioleistung Batterieaufladung UND PflegeBefestigung UND Abnahme DES Gürtelklips Recycling / Entsorgung DER Batterie SL55+ BetriebEinschalten / Lautstärke Ausschalten Empfang KANALAUSWAHL/KANALABFRAGEMonitor / Tonabsage SendenStatusanzeiger UND Hörbare Warntöne DiagnosemeldungenNormale Kanalabfrage AbfragemodenUnprogrammierter Kanal Kanal NUR EmpfangPrioritätskanalabfrage Andere AbfrageeigenschaftenWieder neu hergestellt wird. Wenn die Stromzufuhr wieder Optionen Sprechgeheimnis VP10 OptionenZubehör SOP55-01 Selcall / MischgerätmodulItaliano Istruzioni PER IL Montaggio IndiceModalità Operative DI Scansione Opzioni DI Segnalazione DI Serie IntroduzioneMaxon SL55+ Caratteristiche Chiave Optional DI CollegamentoDescrizione Della Radio Osservazioni PER Lutente Informazioni AntinfortunisticheCura Dellapparecchio Collegamento E Rimozione Dellantenna Preparazioni PER LusoIstruzioni PER IL Montaggio Disimballaggio E IspezionePrestazioni Della Radio Carica E Cura Della BatteriaAttacco E Rimozione Della Clip PER Aggancio a Cintura ACCESO/VOLUME/SPENTO RICICLAGGIO/SMALTIMENTO Delle BatterieFunzionamento Della Radio SL55+ Ricezione SELEZIONE/SCANSIONE DEI CanaliDisabilitazione Monitor / Tono TrasmissioneIndicatori DI Stato E Segnali Acustici DI Avviso Messaggi Diagnostici Canale NON ProgrammatoCanale DI Sola Ricezione Ricerca DEL Canale Prioritario Modalità Operative DI ScansioneAltre Funzioni DI Scansione Opzioni Voice Privacy VP10 AccessoriOpzioni Modulo SOP55-01 Selcall / ScramblerItaliano Page UM-SL55+-5L