DeWalt DC310, DC9360, DC9280, DC9000 Règles de sécurité supplémentaires pour scies circulaires

Page 23

travail à effectuer. L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse.

5)UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ALIMENTÉ PAR PILE

a)S’assurer que l’interrupteur se trouve à la position d'arrêt avant d’insérer le bloc-piles. Insérer un bloc-piles dans un outil électrique dont l’interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident.

b)Ne recharger l'outil qu'au moyen du chargeur précisé par le fabricant. L’utilisation d’un chargeur qui convient à un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.

c)Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs- piles conçus à cet effet. L’utilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un incendie.

d)Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques, notamment des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis, etc., qui peuvent établir une connexion entre les deux bornes. Mettre en court-circuit les bornes du bloc-piles peut provoquer des brûlures ou un incendie.

e)En cas d’utilisation abusive, un liquide peut gicler hors du bloc-piles, éviter tout contact. Si un contact acciden- tel se produit, laver à grande eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, obtenir des soins médicaux. Le liquide qui gicle hors du bloc-piles peut provoquer des irritations ou des brûlures.

6)SERVICE

a)Faire entretenir les outils électriques par un répara- teur qualifié en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra d’assurer l’intégrité de l’outil électrique et la sécurité de l’utilisateur.

Règles de sécurité supplémentaires pour scies circulaires

DANGER : Garder les mains éloignées des zones de coupe et de la lame. Toujours tenir l’outil en plaçant une main sur la poignée auxiliaire ou le carter du moteur. On protège ses mains en les utilisant toutes les deux pour tenir l’outil.

Toujours se placer d’un côté ou de l’autre de la lame en évitant de se tenir dans son trajet, car la scie pourrait reculer brusquement par suite d’un REBOND. (Voir la section « REBOND » du présent guide.)

Ne pas mettre les mains sous la pièce car il n’y a aucune protection contre la lame à cet endroit.

Vérifier le protège-lame inférieur afin de s’assurer qu’il est bien fermé avant d’utiliser l’outil; ne pas faire fonction- ner ce dernier si le protège-lame ne se déplace pas libre- ment ou s’il ne se ferme pas instantanément. Ne jamais le bloquer ou le fixer en position ouverte. Si on échappe la scie, soulever le protège-lame inférieur au moyen du levier d’escamotage et le vérifier afin de s’assurer qu’il n’y a aucun dommage, qu’il se déplace librement et qu’il n’entre pas en contact avec la lame ou toute autre pièce de l’outil, quel que soit l’angle et la profondeur de coupe.

S’assurer que le ressort du protège-lame inférieur est en bon état de fonctionnement; sinon, on doit lui faire subir un entretien avant d’utiliser l’outil. Le protège-lame peut être difficile à déplacer en présence de pièces endommagées, de dépôts gommeux ou de débris accumulés.

On ne doit escamoter manuellement le protège-lame inféri- eur que pour réaliser une coupe spéciale, complexe ou interne. Pour ce faire, on doit le soulever au moyen du levier d’escamotage, relâchant ce dernier dès que la lame mord dans la pièce. Le protège-lame s’escamote automatiquement pour tous les autres types de coupe.

Français

22

Image 23
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones DC310, 28 Volt 3800 RPM DC300, 36 Volt 4000 RPMPersonal Safety General Safety RulesWork Area Safety Electrical SafetyBattery Tool USE and Care Power Tool USE and CareCauses and Operator Prevention of Kickback Additional Safety Rules for Circular SawsService English Important Safety Instructions for Battery Chargers Read ALL Instructions Important Safety Instruction for Battery PacksIntroduction Charger Charging ProcedureRbrc Seal Storage RecommendationsImportant Charging Notes Charger DiagnosticsChanging Blades Installing and Removing Battery PackSwitch OperationTo Replace the Blade Fig To Install the BladeDC310 only To Install the Blade Loosen Lower Blade Guard DC300 and DC310Blades Cutting Depth AdjustmentBevel Angle Adjustment Fig Bevel Detent DC300 only Shoe Adjustment for 90˚ CutsKerf Indicator If Additional Adjustment is Needed FIGRipping FIG Workpiece SupportCutting Lubrication MaintenanceCleaning Charger Cleaning InstructionsDAY Money Back Guarantee Accessories Three Year Limited WarrantyYear Free Service Years Free Service on Dewalt Battery PacksPatent Notification DC310, 28 Volt DC300, 36 Volt 4000 tr/minSécurité Électricité Règles de sécurité GénéralitésConserver CES Directives Sécurité Aire DE TravailUtilisation ET Entretien DES Outils Électriques Utilisation ET Entretien DE Loutil Alimenté PAR Pile Règles de sécurité supplémentaires pour scies circulairesCauses DU Rebond ET Mesures Préventives Avertissement Toujours porter des lunettes de sécurité Minutes Lire Toutes LES Directives Directives de sécurité importantes pour les blocs-pilesProcédure de charge Recommandations de rangementLe sceau Srprctm ChargeurRemarques de chargement importantes Diagnostique de chargeurChangement de lames Installation et retrait du bloc-pilesFonctionnement GâchetteDC300 Seulement Installation de la lameRemplacement de la lame Fig DC310 Seulement PROTÈGE-LAME Inférieur DC300 ET DC310 LamesRéglage de l’angle de biseau Fig Réglage de la profondeur de coupeRéglage DE LA Scie Pour UNE Coupe EN Biseau Crans de biseau DC300 onlyRéglage de la semelle pour les coupes de Indicateur de trait de scieCoupe Support de la pièceDécoupe EN Poche FIG EntretienSciage EN Long FIG Garantie limitée de trois ans AccessoriesNettoyage LubrificationAvis de brevet Español Seguridad Eléctrica Reglas de seguridad generalesGuarde Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE TrabajoUSO Y Cuidado DE LA Máquina Herramienta Servicio Normas de seguridad adicionales para las sierra circularesUSO Y Cuidado DE LA Herramienta a Batería Causas Y Prevención DE Rebote POR Parte DEL Operador VoltiosA............. amperios Hertz Vatios Por minuto LEA Todas LAS Instrucciones Conserve Estas Instrucciones IntroducciónProcedimiento de carga El sello RbrcRecomendaciones para el almacenamiento CargadorNotas importantes sobre la carga Diagnósticos del cargadorFuncionamiento Instalación y extracción del paquete de bateríasPara instalar la hoja InterruptorCambio de las hojas DC300 SolamenteDC310 Solamente Para reemplazar la hoja FigProtector Inferior DE LA Hoja DC300 y DC310 Para cambiar la hoja FigAjuste de la profundidad de corte HojasAjuste de la zapata para cortes a 90˚ Para Configurar LA Sierra Para UN Corte BiseladAjuste del ángulo del bisel Fig Retén del bisel DC300 solamenteCorte Indicador de corteApoyo de las piezas de trabajo Corte Interno FIG Corte Longitudinal FIGReparaciones MantenimientoLimpieza LubricaciónAÑO DE Servicio Gratuito Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años ExcepcionesCULIACAN, SIN Especificaciones Notificación de patentePage Page Cat Number Voltage