DeWalt DC9360, DC9280, DC9000 instruction manual DC310 Seulement

Page 32

Français

3.Nettoyer toute trace de sciure qui aurait pu s’accumuler dans le protège-lame ou dans la zone de la rondelle de la bride. Vérifier le bon état et le bon fonctionnement du protège-lame inférieur comme décrit précédemment. Ne pas lubrifier cette zone.

4.Choisir la lame qui convient à la tâche (consulter la rubrique Lames). Toujours utiliser des lames de dimension (diamètre) appropriée munies d’un orifice de dimension et forme appro- priées pour l’installation sur la broche de la scie. Toujours s’assurer que la vitesse maximale recommandée (tr/min) indi- quée sur la lame est égale ou supérieure à la vitesse (tr/min) de la scie.

5.Suivre les étapes 2 à 6 sous la rubrique « Installation de la lame » et s’assurer que la lame tournera dans la bonne direction.

DC310 SEULEMENT (FIG. 6, 7)

Installation de la lame :

1.Placer la rondelle de bride de serrage interne (Q) sur la broche de scie (la large surface plane doit être orientée vers l’extérieur, face à la lame (Fig. 6).

2.Escamoter le protège-lame inférieur (G) et placer la lame sur la broche, contre la rondelle de bride de serrage interne, en s’assurant que la lame tourne dans le bon sens (le sens de la flèche de rotation située sur la lame et les dents doivent pointer dans la même direction que celle de la flèche indiquée sur la scie). Ne pas assumer que le côté imprimé de la lame est tou- jours face à l’utilisateur lorsqu’elle est installée correctement. Lorsqu’on escamote le protège-lame inférieur en vue d’installer la lame, le vérifier afin de s’assurer qu’il est en bon état et qu’il fonctionne correctement, c’est-à-dire, qu’il se déplace librement et qu’il ne touche pas à la lame ni à toute autre pièce quel- conque, quel que soit l’angle ou la profondeur de coupe.

FIG. 6

J

L

 

 

F

 

 

Q

 

 

R

 

 

S

G

 

 

3.Placer la rondelle de bride de serrage externe (R) sur la broche de scie, en s’assurant de placer la large surface plane contre la lame, et le côté biseauté vers l’extérieur.

4.Fileter la vis de fixation de la lame (S) dans la broche et la serrer fermement avec les doigts (cette vis à filetage inverse doit être serrée vers la gauche, tel qu’illustré à la figure 8).

5.Appuyer sur le bouton de verrouillage de la lame (L) et tourner la broche au moyen de la clé de réglage de la lame jusqu’à ce que le bouton de verrouillage s’engage et que la lame s’immobilise (fig. 7).

6.Serrer fermement la vis de fixation au moyen de la clé de réglage.

MISE EN GARDE : ne jamais enclencher le verrou de la lame alors que la scie fonctionne ou de l’utiliser pour immobiliser l’outil. Ne jamais mettre la scie en marche avec le dispositif de verrouillage engagé; ces actions pourront se solder par de graves dommages à la scie.

31

Image 32
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones DC300, 36 Volt 4000 RPM DC310, 28 Volt 3800 RPMGeneral Safety Rules Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetyPower Tool USE and Care Battery Tool USE and CareCauses and Operator Prevention of Kickback Additional Safety Rules for Circular SawsService English Important Safety Instructions for Battery Chargers Read ALL Instructions Important Safety Instruction for Battery PacksIntroduction Charging Procedure Rbrc SealStorage Recommendations ChargerCharger Diagnostics Important Charging NotesInstalling and Removing Battery Pack SwitchOperation Changing BladesTo Replace the Blade Fig To Install the BladeDC310 only To Install the Blade Lower Blade Guard DC300 and DC310 LoosenBlades Cutting Depth AdjustmentBevel Angle Adjustment Fig Shoe Adjustment for 90˚ Cuts Kerf IndicatorIf Additional Adjustment is Needed FIG Bevel Detent DC300 onlyRipping FIG Workpiece SupportCutting Maintenance CleaningCharger Cleaning Instructions LubricationAccessories Three Year Limited Warranty Year Free ServiceYears Free Service on Dewalt Battery Packs DAY Money Back GuaranteePatent Notification DC300, 36 Volt 4000 tr/min DC310, 28 VoltRègles de sécurité Généralités Conserver CES DirectivesSécurité Aire DE Travail Sécurité ÉlectricitéUtilisation ET Entretien DES Outils Électriques Règles de sécurité supplémentaires pour scies circulaires Utilisation ET Entretien DE Loutil Alimenté PAR PileCauses DU Rebond ET Mesures Préventives Avertissement Toujours porter des lunettes de sécurité Minutes Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles Lire Toutes LES DirectivesRecommandations de rangement Le sceau SrprctmChargeur Procédure de chargeDiagnostique de chargeur Remarques de chargement importantesInstallation et retrait du bloc-piles FonctionnementGâchette Changement de lamesDC300 Seulement Installation de la lameRemplacement de la lame Fig DC310 Seulement Lames PROTÈGE-LAME Inférieur DC300 ET DC310Réglage de la profondeur de coupe Réglage de l’angle de biseau FigCrans de biseau DC300 only Réglage de la semelle pour les coupes deIndicateur de trait de scie Réglage DE LA Scie Pour UNE Coupe EN BiseauSupport de la pièce CoupeDécoupe EN Poche FIG EntretienSciage EN Long FIG Accessories NettoyageLubrification Garantie limitée de trois ansAvis de brevet Español Reglas de seguridad generales Guarde Estas InstruccionesSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Cuidado DE LA Máquina Herramienta Servicio Normas de seguridad adicionales para las sierra circularesUSO Y Cuidado DE LA Herramienta a Batería Causas Y Prevención DE Rebote POR Parte DEL Operador VoltiosA............. amperios Hertz Vatios Por minuto Conserve Estas Instrucciones Introducción LEA Todas LAS InstruccionesEl sello Rbrc Recomendaciones para el almacenamientoCargador Procedimiento de cargaDiagnósticos del cargador Notas importantes sobre la cargaInstalación y extracción del paquete de baterías FuncionamientoInterruptor Cambio de las hojasDC300 Solamente Para instalar la hojaPara reemplazar la hoja Fig DC310 SolamentePara cambiar la hoja Fig Protector Inferior DE LA Hoja DC300 y DC310Hojas Ajuste de la profundidad de cortePara Configurar LA Sierra Para UN Corte Biselad Ajuste del ángulo del bisel FigRetén del bisel DC300 solamente Ajuste de la zapata para cortes a 90˚Corte Indicador de corteApoyo de las piezas de trabajo Corte Longitudinal FIG Corte Interno FIGMantenimiento LimpiezaLubricación ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitada por tres añosExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoCULIACAN, SIN Notificación de patente EspecificacionesPage Page Cat Number Voltage