DeWalt DC9360, DC9280, DC9000, DC310 instruction manual Causes DU Rebond ET Mesures Préventives

Page 24

Français

Toujours s’assurer que le protège-lame inférieur recouvre la lame avant de déposer la scie sur le plancher ou sur un établi, car, sans protection, une lame qui tourne encore fait reculer la scie, coupant tout ce qui se trouve sur son passage. Il est en outre bon de savoir combien de temps la lame prend pour s’arrêter une fois l’interrupteur relâché.

Ne JAMAIS tenir la pièce dans ses mains ou la placer de travers sur ses jambes pour la couper. Il est important de soutenir la pièce correctement afin d’éviter d’exposer des parties du corps à la lame, de coincer cette dernière ou encore, de perdre la maîtrise de l’outil.

Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en contact avec des fils cachés, car de tels contacts peuvent mettre les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique.

Toujours utiliser un guide de refend ou de bord droit lorsqu’on effectue une coupe en long afin d’assurer la préci- sion de cette dernière et d’éviter de coincer la lame.

Toujours utiliser une lame munie d’un arbre dont les orifices sont de dimension et de forme appropriées (en losanges vs ronds); les lames qui ne correspondent pas aux éléments de fixation de la scie tourneront de manière excen- trique, faisant perdre la maîtrise de l’outil.

Ne jamais utiliser de rondelles ou de boulons endommagés ou autres que ceux qui ont été conçus pour la scie, afin d’obtenir un rendement optimal et de travailler en toute sécu- rité.

Éviter de passer la lame sur des clous; vérifier le bois de sciage afin de s’assurer qu’il n’y en a aucun; les retirer, le cas échéant, avant d’effectuer la coupe.

CAUSES DU REBOND ET MESURES PRÉVENTIVES

Le rebond est une réaction soudaine de l’outil causée par une lame pincée, bloquée ou mal alignée, occasionnant la perte de

maîtrise de la scie, qui se soulève et se détache de la pièce en direction de l’opérateur.

Lorsque la lame reste coincée ou qu’elle est immobilisée par une entaille qui se referme, l’arrêt de la lame et la réaction du moteur entraîne un recul brusque de l’outil vers l’opérateur.

Si la lame se tord ou est mal alignée, les dents arrière peuvent s’engager sur le dessus de la pièce, faisant grimper la lame hors de l’entaille et rebondir l’outil en direction de l’opérateur.

Le rebond découle d’une mauvaise utilisation ou du mauvais fonctionnement de l’outil; on peut l’éviter en prenant les précau- tions suivantes.

Tenir fermement l’outil des deux mains et placer le corps et les bras de manière à pouvoir maîtriser les effets du rebond; le rebond peut être maîtrisé si l’opérateur prend les précautions nécessaires.

Lorsque la lame se coince ou qu’on veut interrompre une coupe pour quelque raison que ce soit, relâcher l’interrupteur à gâchette et maintenir la scie immobile dans la pièce, jusqu’à ce que la lame s’arrête complètement. Ne jamais tenter de sortir la scie hors de l’entaille ou de la tirer vers soi avant que la lame ne se soit immobilisée complètement afin d’éviter le rebond. Vérifier la pièce afin de déterminer la cause du coincement et de prendre les mesures correctives qui s’imposent.

Lorsqu’on remet la scie en marche, centrer la lame dans l’entaille et s’assurer que les dents ne sont pas engagées dans le matériau. Si la lame se coince, la scie peut grimper hors de l’entaille ou faire un rebond lorsqu’on la redémarre.

Soutenir les grands panneaux afin d’éviter autant que possible de coincer la lame et d’engendrer un rebond. Les grands panneaux tendent à s’affaisser sous leur poids et doivent être soutenus de chaque côté, près de la ligne de coupe et du bord du panneau.

23

Image 24
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones DC300, 36 Volt 4000 RPM DC310, 28 Volt 3800 RPMGeneral Safety Rules Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetyPower Tool USE and Care Battery Tool USE and CareAdditional Safety Rules for Circular Saws ServiceCauses and Operator Prevention of Kickback English Important Safety Instructions for Battery Chargers Important Safety Instruction for Battery Packs IntroductionRead ALL Instructions Charging Procedure Rbrc SealStorage Recommendations ChargerCharger Diagnostics Important Charging NotesInstalling and Removing Battery Pack SwitchOperation Changing BladesTo Install the Blade DC310 only To Install the BladeTo Replace the Blade Fig Lower Blade Guard DC300 and DC310 LoosenCutting Depth Adjustment Bevel Angle Adjustment FigBlades Shoe Adjustment for 90˚ Cuts Kerf IndicatorIf Additional Adjustment is Needed FIG Bevel Detent DC300 onlyWorkpiece Support CuttingRipping FIG Maintenance CleaningCharger Cleaning Instructions LubricationAccessories Three Year Limited Warranty Year Free ServiceYears Free Service on Dewalt Battery Packs DAY Money Back GuaranteePatent Notification DC300, 36 Volt 4000 tr/min DC310, 28 VoltRègles de sécurité Généralités Conserver CES DirectivesSécurité Aire DE Travail Sécurité ÉlectricitéUtilisation ET Entretien DES Outils Électriques Règles de sécurité supplémentaires pour scies circulaires Utilisation ET Entretien DE Loutil Alimenté PAR PileCauses DU Rebond ET Mesures Préventives Avertissement Toujours porter des lunettes de sécurité Minutes Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles Lire Toutes LES DirectivesRecommandations de rangement Le sceau SrprctmChargeur Procédure de chargeDiagnostique de chargeur Remarques de chargement importantesInstallation et retrait du bloc-piles FonctionnementGâchette Changement de lamesInstallation de la lame Remplacement de la lame FigDC300 Seulement DC310 Seulement Lames PROTÈGE-LAME Inférieur DC300 ET DC310Réglage de la profondeur de coupe Réglage de l’angle de biseau FigCrans de biseau DC300 only Réglage de la semelle pour les coupes deIndicateur de trait de scie Réglage DE LA Scie Pour UNE Coupe EN BiseauSupport de la pièce CoupeEntretien Sciage EN Long FIGDécoupe EN Poche FIG Accessories NettoyageLubrification Garantie limitée de trois ansAvis de brevet Español Reglas de seguridad generales Guarde Estas InstruccionesSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Cuidado DE LA Máquina Herramienta Normas de seguridad adicionales para las sierra circulares USO Y Cuidado DE LA Herramienta a BateríaServicio Causas Y Prevención DE Rebote POR Parte DEL Operador VoltiosA............. amperios Hertz Vatios Por minuto Conserve Estas Instrucciones Introducción LEA Todas LAS InstruccionesEl sello Rbrc Recomendaciones para el almacenamientoCargador Procedimiento de cargaDiagnósticos del cargador Notas importantes sobre la cargaInstalación y extracción del paquete de baterías FuncionamientoInterruptor Cambio de las hojasDC300 Solamente Para instalar la hojaPara reemplazar la hoja Fig DC310 SolamentePara cambiar la hoja Fig Protector Inferior DE LA Hoja DC300 y DC310Hojas Ajuste de la profundidad de cortePara Configurar LA Sierra Para UN Corte Biselad Ajuste del ángulo del bisel FigRetén del bisel DC300 solamente Ajuste de la zapata para cortes a 90˚Indicador de corte Apoyo de las piezas de trabajoCorte Corte Longitudinal FIG Corte Interno FIGMantenimiento LimpiezaLubricación ReparacionesPóliza de Garantía Garantía limitada por tres añosExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoCULIACAN, SIN Notificación de patente EspecificacionesPage Page Cat Number Voltage