DeWalt DC310, DC9360, DC9280 Ajuste del ángulo del bisel Fig, Retén del bisel DC300 solamente

Page 55

NOTA: Cuando use hojas con punta de carburo, haga una excepción a la norma anterior y deje que sólo la mitad de un diente se proyecte por debajo del material que desea cortar.

Ajuste del ángulo del bisel (Fig. 11)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones person- ales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de retirar/instalar cualquier dispositivo o accesorio.

El margen total de ajuste del bisel oscila entre 0˚ y 50˚. El soporte giratorio está graduado en incrementos de 1˚. En el frente de la sierra hay un mecanismo para regular el ángulo del bisel, (Fig. 11), que consta de un soporte giratorio calib- rado y una palanca de ajuste del bisel (DC300) o botón de ajuste del bisel (DC310).

FIG. 11

 

 

 

 

J

DC300

J

DC310

PARA CONFIGURAR LA SIERRA PARA UN CORTE BISELAD (FIG.11)

1.Eleve la palanca (o botón) (J) para aflojar el ajuste del bisel, alinee el indicador con la marca del ángulo deseado e incline la zapata hasta alcanzar dicho ángulo.

2.Baje la palanca y vuelva a ajustar el ajuste del bisel.

Retén del bisel (DC300 solamente)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones person- ales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de retirar/instalar cualquier dispositivo o accesorio.

Esta sierra está equipada con un retén para el bisel. A medida que inclina la zapata, oirá un clic y observará que la zapata se detiene a los 22,5 y 45 grados. Si uno de estos ángulos corresponde al ángulo deseado, baje la palanca (J) y vuelva a ajustarla. Si busca otro ángulo, siga inclinando la zapata hasta que el indicador se alinee con la marca deseada. Baje la palanca (J) y vuelva a ajustarla.

Ajuste de la zapata para cortes a 90˚

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones person- ales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de retirar/instalar cualquier dispositivo o accesorio.

SI SE REQUIERE UN AJUSTE ADICIONAL (FIG. 12)

1.Regule la sierra a un bisel de 0˚.

2.Repliegue el protector de la hoja. Coloque la sierra sobre el costado de la hoja.

3.Afloje la palanca (o botón) de ajuste del bisel (J). Coloque una escuadra contra la hoja y la zapata para ajustar a la configuración de 90˚.

4.Gire el tornillo de ajuste (K) en la parte inferior de la zapata hasta que la hoja y la zapata estén al ras con la escuadra. Vuelva a ajustar la palanca (o botón) de ajuste del bisel (J).

5.Verifique la cuadratura de un corte real en una pieza de descarte del material para confirmar la precisión de la configuración.

Español

54

Image 55
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones DC310, 28 Volt 3800 RPM DC300, 36 Volt 4000 RPMPersonal Safety General Safety RulesWork Area Safety Electrical SafetyBattery Tool USE and Care Power Tool USE and CareService Additional Safety Rules for Circular SawsCauses and Operator Prevention of Kickback English Important Safety Instructions for Battery Chargers Introduction Important Safety Instruction for Battery PacksRead ALL Instructions Charger Charging ProcedureRbrc Seal Storage RecommendationsImportant Charging Notes Charger DiagnosticsChanging Blades Installing and Removing Battery PackSwitch OperationDC310 only To Install the Blade To Install the BladeTo Replace the Blade Fig Loosen Lower Blade Guard DC300 and DC310Bevel Angle Adjustment Fig Cutting Depth AdjustmentBlades Bevel Detent DC300 only Shoe Adjustment for 90˚ CutsKerf Indicator If Additional Adjustment is Needed FIGCutting Workpiece SupportRipping FIG Lubrication MaintenanceCleaning Charger Cleaning InstructionsDAY Money Back Guarantee Accessories Three Year Limited WarrantyYear Free Service Years Free Service on Dewalt Battery PacksPatent Notification DC310, 28 Volt DC300, 36 Volt 4000 tr/minSécurité Électricité Règles de sécurité GénéralitésConserver CES Directives Sécurité Aire DE TravailUtilisation ET Entretien DES Outils Électriques Utilisation ET Entretien DE Loutil Alimenté PAR Pile Règles de sécurité supplémentaires pour scies circulairesCauses DU Rebond ET Mesures Préventives Avertissement Toujours porter des lunettes de sécurité Minutes Lire Toutes LES Directives Directives de sécurité importantes pour les blocs-pilesProcédure de charge Recommandations de rangementLe sceau Srprctm ChargeurRemarques de chargement importantes Diagnostique de chargeurChangement de lames Installation et retrait du bloc-pilesFonctionnement GâchetteRemplacement de la lame Fig Installation de la lameDC300 Seulement DC310 Seulement PROTÈGE-LAME Inférieur DC300 ET DC310 LamesRéglage de l’angle de biseau Fig Réglage de la profondeur de coupeRéglage DE LA Scie Pour UNE Coupe EN Biseau Crans de biseau DC300 onlyRéglage de la semelle pour les coupes de Indicateur de trait de scieCoupe Support de la pièceSciage EN Long FIG EntretienDécoupe EN Poche FIG Garantie limitée de trois ans AccessoriesNettoyage LubrificationAvis de brevet Español Seguridad Eléctrica Reglas de seguridad generalesGuarde Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE TrabajoUSO Y Cuidado DE LA Máquina Herramienta USO Y Cuidado DE LA Herramienta a Batería Normas de seguridad adicionales para las sierra circularesServicio Causas Y Prevención DE Rebote POR Parte DEL Operador VoltiosA............. amperios Hertz Vatios Por minuto LEA Todas LAS Instrucciones Conserve Estas Instrucciones IntroducciónProcedimiento de carga El sello RbrcRecomendaciones para el almacenamiento CargadorNotas importantes sobre la carga Diagnósticos del cargadorFuncionamiento Instalación y extracción del paquete de bateríasPara instalar la hoja InterruptorCambio de las hojas DC300 SolamenteDC310 Solamente Para reemplazar la hoja FigProtector Inferior DE LA Hoja DC300 y DC310 Para cambiar la hoja FigAjuste de la profundidad de corte HojasAjuste de la zapata para cortes a 90˚ Para Configurar LA Sierra Para UN Corte BiseladAjuste del ángulo del bisel Fig Retén del bisel DC300 solamenteApoyo de las piezas de trabajo Indicador de corteCorte Corte Interno FIG Corte Longitudinal FIGReparaciones MantenimientoLimpieza LubricaciónAÑO DE Servicio Gratuito Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años ExcepcionesCULIACAN, SIN Especificaciones Notificación de patentePage Page Cat Number Voltage