DeWalt D55146R instruction manual CE QUI Peut SE Produire

Page 22

• Si une étincelle électrique

provenant du compresseur

entre en contact avec des

vapeurs inflammables,

elle peut s’enflammer et

causer un incendie ou une

explosion.

Si vous aspergez des

 

matériaux inflammables,

 

placez le compresseur à

 

au moins 6,1 m (20 pieds)

 

de la zone pulvérisée. Il est

 

possible que vous ayez besoin

 

d’une longueur de tuyau

 

additionnelle.

Entreposez les matières

 

inflammables dans un

 

endroit sécuritaire, éloigné du

 

compresseur.

Le fonctionnement de ce produit sans surveillance pourrait se solder par des blessures personnelles ou des dommages à la propriété. Afin de réduire le risque d’incendie, ne pas laisser le compresseur fonctionner sans surveillance.

Être toujours présent lorsque le produit est en marche.

Toujours éteindre et débrancher l'appareil si non utilisé.

• Le fait de limiter les

ouvertures d’aération de

compresseur causera une

• Ne jamais placer d'objets

contre la pompe du

compresseur ou sur celle-ci.

DANGER : RISQUE REPIRATOIRE (ASPHYXIE)

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

Français

importante surchauffe et

pourrait causer un incendie.

Faites fonctionner le

 

compresseur dans un endroit

 

aéré à au moins 30,5 cm

 

(12 po) du mur ou de

 

l’obstruction qui pourrait limiter

 

le débit d’air frais dans les

 

ouvertures d’aération.

Faites fonctionner le

 

compresseur dans un endroit

 

propre, sec et bien aéré.

 

Ne pas utiliser l’appareil à

 

l’intérieur ou dans un endroit

 

exigu.

Il est dangereux de respirer l’air comprimé sortant du compresseur. Le flux d’air peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du réservoir d’air. L’inhalation de ces contaminants peut provoquer de sérieuses blessures, voire un décès.

L’air qui s’obtient directement du compresseur ne devrait jamais être utilisé pour alimenter l’air destiné à la consommation humaine. Pour utiliser l’air produit par le compresseur pour la respiration, installer correctement des filtres convenables et un équipement de sécurité en ligne. Les filtres en ligne et l’équipement de sécurité utilisés avec

le compresseur doivent être capables de traiter l’air conformément à tous les codes locaux et fédéraux en vigueur avant toute consommation humaine.

22

Image 22
Contents D55146 Specifications D55146 Air CompressorPump/Motor Specifications Declared Noise Emission Values per ISO3744HOW to Prevent IT Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions Save These InstructionWhat can Happen HOW to Prevent IT Property damage Attachments & accessoriesTires Correct tire pressureEnglish To repair compressor with Never defeat the safety feaAttempting to operate Can expose you to movingNever stand on For Future USERized parts CompressorFeatures Fig Grounding Instructions InstallationAssembly Fig Extension CordsTransporting Voltage and Circuit ProtectionCompatibility Location LiftingPreparation for USE Pre-Start Checklist FigBREAK-IN Procedure Initial Set-up FigFollow Pre-Start Checklist under Preparation for Use Operating ProceduresMaintenance Start-up FigProcedure Daily Weekly Monthly Year or Maintenance ChartChecking Safety Valve Fig Checking Air Filter Element FigRepairs Accessories Service InformationFull One Year Warranty Date and Place of PurchaseGlossary Problem Code Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes Code Possible Cause Possible SolutionWhile accessory is being used Under Features if pressure drop is excessiveUsed Extension Cords under Installation Fiche technique de la pompe/du moteur Compresseur d’air D55146Fiche technique Directives de sécurité importantes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéConserver CES Directives CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTPneus AccessoiresLe manomètre pour empêcher un surgonflage Électrique le fait de Avertissement Risque DE Choc ÉlectriqueMise à la terre Avertissement Risque Provenant DES Objets Projetés EN L’AIRAvertissement Risque Associé AUX Pièces Mobiles Avertissement Attention Surfaces ChaudesAvertissement Risque Associé À Utilisation Dangereuse Avertissement Risque DE ChuteAvertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurCaractéristiques Mise EN Garde Risque Associé AU BruitAssemblage Fig Directives relatives à la mise à la terreRallonges Protection de la tension et du circuitTransport EmplacementCompatibilité ÉlectricitéRéglage initial Fig Mode D’EMPLOIListe de vérification de pré-démarrage Fig Procédure DE RodageArrêt Fig Procédures DE Fonctionnement Démarrage FigEntretien Vérification de la soupape de sûreté Fig Programme d’entretienVérification des éléments du filtre d’air Fig Vidange du réservoir d’air Fig AccessoiresInformation sur les réparations Garantie complète d’un 1 an RéparationsGlossaire Codes de dépannage Code Cause Possible Solution PossibleGuide de dépannage Problème Code’utilisation de l’accessoire Il est normal que la pression chute lorsqu’un accessoiDe travail avec l’utilisation de l’accessoire Ne serrez pas tropTion de peinture. Lire lavertissement concernant les vapeurs InflammablesRéparation en usine de Dewalt ou un centre de réparation Agréé DewaltEspecificaciones Compresor de aire D55146Especificaciones de la Bomba y el Motor Valores de emisión de ruido declarados según ISO3744Peligro Riesgo DE Explosión O Incendio Instrucciones de seguridad importantesGuarde Estas Instrucciones ¿QUÉ Puede SUCEDER?Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Advertencia Riesgo DE Explosión Elementos y accesoriosAdvertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica NeumáticosLa presión de éstos antes NeumáticoAdvertencia Riesgo DE Objetos Despedidos Advertencia Riesgo DE Superficies Calientes¿QUÉ Puede SUCEDER? Advertencia Riesgo POR Piezas Móviles¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Advertencia Riesgo DE Caídas Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAdvertencia Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Cómo EvitarloCaracterísticas Fig Instalación Instrucciones de conexión a tierraEnsamblaje Fig Voltaje y protección del circuito Cables prolongadoresCompatibilidad Preparación Para EL USO LugarLista de control previa a la puesta en marcha Fig Procedimientos Operativos Puesta en marcha Fig Configuración inicial FigProcedimiento DE Puesta EN Marcha Inicial Apagado Fig MantenimientoControlar el elemento del filtro de aire Fig Tabla de mantenimientoControlar la válvula de seguridad Fig Procedimiento Diaria Semanal Mensual Vez alInformación DEL Servicio Técnico Drenar el tanque de aire FigAccesorios ReparacionesGarantía completa de un año VILLAHERMOSA, TABGlosario Problema Código Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Código Causa Posible Solución PosibleEs normal que se presente alguna caída de presión cuando Jabonosa. No ajuste demasiadoSi la válvula aún pierde, debe ser reemplazada AccesorioInstalación Sobre vapor inflamableDel interruptor de presión Page Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD OCT06 Form No. A18765 D55146 Copyright 2006 D Ewalt