DeWalt D55146R Avertissement Risque DE Choc Électrique, Mise à la terre, Électrique le fait de

Page 25

AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

Mise à la terre

électrique : le fait de

ne pas faire une mise à

la terre adéquate de ce

produit pourrait résulter en

des blessures graves voire

Assurez-vous que le

circuit électrique auquel le

compresseur est branché

fournit une mise à la terre

électrique adéquate, une

tension appropriée et une

• Votre compresseur d’air est

alimenté à l’électricité. Tout

comme n’importe quel autre

dispositif alimenté de façon

électrique, s’il n’est pas

utilisé correctement, il peut

causer un choc électrique.

Ne faites jamais fonctionner

 

le compresseur à l’extérieur

 

lorsqu’il pleut ou dans des

 

conditions humides.

Ne faites jamais fonctionner

 

le compresseur avec les

 

couvercles de protection

la mort par électrocution.

Consulter les directives

relatives à la mise à la

terre sous Installation.

bonne protection des fusibles.

• Les tentatives de réparation

par un personnel non qualifié

peuvent résulter en de

enlevés ou endommagés.

• Tout câblage électrique ou

toute réparation nécessaire

pour ce produit doit être pris

AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES

OBJETS PROJETÉS EN L’AIR

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L’ÉVITER

Français

graves blessures, voire la

mort par électrocution.

en charge par un centre de

réparation en usine autorisé

DEWALT ou un centre

de réparation DEWALT

conformément aux codes

électriques nationaux et

locaux.

Le flux d’air comprimé peut endommager les tissus mous de la peau exposée et peut projeter la poussière, des fragments, des particules détachées et des petits objets à haute vitesse, ce qui entraînerait des dommages et des blessures personnelles.

Toujours utiliser de l’équipement de sécurité homologué : protection oculaire conforme

à la norme ANSI Z87.1 (CAN/ CSA Z94.3) munie d’écrans latéraux lors de l’utilisation du compresseur.

Ne jamais pointer une buse ou un pulvérisateur vers une partie du corps ou vers d’autres personnes ou des animaux.

25

Image 25
Contents D55146 Pump/Motor Specifications D55146 Air CompressorSpecifications Declared Noise Emission Values per ISO3744Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesHOW to Prevent IT Save These InstructionWhat can Happen HOW to Prevent IT Tires Attachments & accessoriesProperty damage Correct tire pressureEnglish Attempting to operate Never defeat the safety feaTo repair compressor with Can expose you to movingRized parts For Future USENever stand on CompressorFeatures Fig Assembly Fig InstallationGrounding Instructions Extension CordsCompatibility Location Voltage and Circuit ProtectionTransporting LiftingBREAK-IN Procedure Pre-Start Checklist FigPreparation for USE Initial Set-up FigMaintenance Operating ProceduresFollow Pre-Start Checklist under Preparation for Use Start-up FigChecking Safety Valve Fig Maintenance ChartProcedure Daily Weekly Monthly Year or Checking Air Filter Element FigFull One Year Warranty Accessories Service InformationRepairs Date and Place of PurchaseGlossary Troubleshooting Codes Troubleshooting GuideProblem Code Code Possible Cause Possible SolutionWhile accessory is being used Under Features if pressure drop is excessiveUsed Extension Cords under Installation Fiche technique de la pompe/du moteur Compresseur d’air D55146Fiche technique Directives de sécurité importantes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéConserver CES Directives CE QUI Peut SE Produire Avertissement Risque D’ÉCLATEMENT Comment L’ÉVITERPneus AccessoiresLe manomètre pour empêcher un surgonflage Mise à la terre Avertissement Risque DE Choc ÉlectriqueÉlectrique le fait de Avertissement Risque Provenant DES Objets Projetés EN L’AIRAvertissement Attention Surfaces Chaudes Avertissement Risque Associé AUX Pièces MobilesAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Associé À Utilisation DangereuseCaractéristiques Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurAvertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Mise EN Garde Risque Associé AU BruitDirectives relatives à la mise à la terre Assemblage FigProtection de la tension et du circuit RallongesCompatibilité EmplacementTransport ÉlectricitéListe de vérification de pré-démarrage Fig Mode D’EMPLOIRéglage initial Fig Procédure DE RodageArrêt Fig Procédures DE Fonctionnement Démarrage FigEntretien Vérification de la soupape de sûreté Fig Programme d’entretienVérification des éléments du filtre d’air Fig Vidange du réservoir d’air Fig AccessoiresInformation sur les réparations Garantie complète d’un 1 an RéparationsGlossaire Guide de dépannage Code Cause Possible Solution PossibleCodes de dépannage Problème CodeDe travail avec l’utilisation de l’accessoire Il est normal que la pression chute lorsqu’un accessoi’utilisation de l’accessoire Ne serrez pas tropInflammables Tion de peinture. Lire lavertissement concernant les vapeursAgréé Dewalt Réparation en usine de Dewalt ou un centre de réparationEspecificaciones de la Bomba y el Motor Compresor de aire D55146Especificaciones Valores de emisión de ruido declarados según ISO3744Guarde Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad importantesPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio ¿QUÉ Puede SUCEDER?Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Elementos y accesorios Advertencia Riesgo DE ExplosiónLa presión de éstos antes NeumáticosAdvertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica NeumáticoAdvertencia Riesgo DE Superficies Calientes Advertencia Riesgo DE Objetos Despedidos¿QUÉ Puede SUCEDER? Advertencia Riesgo POR Piezas Móviles¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Advertencia Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAdvertencia Riesgo DE Caídas Cómo EvitarloCaracterísticas Fig Instalación Instrucciones de conexión a tierraEnsamblaje Fig Voltaje y protección del circuito Cables prolongadoresCompatibilidad Preparación Para EL USO LugarLista de control previa a la puesta en marcha Fig Procedimientos Operativos Puesta en marcha Fig Configuración inicial FigProcedimiento DE Puesta EN Marcha Inicial Mantenimiento Apagado FigControlar la válvula de seguridad Fig Tabla de mantenimientoControlar el elemento del filtro de aire Fig Procedimiento Diaria Semanal Mensual Vez alAccesorios Drenar el tanque de aire FigInformación DEL Servicio Técnico ReparacionesVILLAHERMOSA, TAB Garantía completa de un añoGlosario Códigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa Posible Solución PosibleSi la válvula aún pierde, debe ser reemplazada Jabonosa. No ajuste demasiadoEs normal que se presente alguna caída de presión cuando AccesorioSobre vapor inflamable InstalaciónDel interruptor de presión Page OCT06 Form No. A18765 D55146 Copyright 2006 D Ewalt Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD