DeWalt D55146R Mode D’EMPLOI, Liste de vérification de pré-démarrage Fig, Réglage initial Fig

Page 32

Français

MODE D’EMPLOI

Liste de vérification de pré-démarrage (Fig. 1)

1.S’assurer que le commutateur MARCHE/ARRÊT (A) est en position d’ARRÊT.

2.Branchez le cordon d’alimentation dans le bon réceptacle de circuit de dérivation. Consulter la rubrique Protection de la tension et du circuit sous Installation.

3.S’assurer que le réservoir d’air soit bien purgé, consulter la rubrique Vidange du réservoir d’air sous Entretien.

4.S’assurer que la soupape de purge (M) soit fermée.

5.S’assurer que la soupape de sûreté (G) fonctionne correctement, consulter la rubrique Vérification de la soupape de sûreté sous Entretien.

6.Tourner le bouton du régulateur (F) en sens antihoraire jusqu’à fermeture complète. S’assurer que le manomètre régulé indique 0 kPa (0 PSI).

7.Fixez le tuyau et les accessoires. REMARQUE: toujours utiliser un tuyau d’air de 9,5 mm (3/8 po) ou plus prévu pour une pression de 20,7 bars (300 PSI).

AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir fer- mement le tuyau en main lors du raccordement ou de la décon- nexion pour empêcher un à-coup du tuyau.

8.S’assurer que tous les couvercles et étiquettes sont présents, lisibles (dans le cas des étiquettes) et bien fixés. Ne pas utiliser le compresseur avant de vérifier tous ces points.

AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Trop de pression d’air cause un risque sérieux d’éclatement. Vérifiez la pression maximum suggérée par le fabricant pour les outils pneumatiques et les accessoires. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais dépasser une pression nominale maximale.

Réglage initial (Fig. 1)

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu et compris le mode d’emploi ainsi que l’intégralité des directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien.

PROCÉDURE DE RODAGE

MISE EN GARDE : Risque d’utilisation dangereuse. Ne pas faire fonctionner en position verticale. La position verticale est réservée au stockage uniquement.

MISE EN GARDE : Risque de dommages à la propriété. Respecter

àla lettre les directives de rodage ci-dessous pour empêcher de graves dommages.

Cette procédure est requise avant que le compresseur d’air soit mis en service pour la première fois et lors du remplacement du moteur ou de la pompe de compresseur.

1.S’assurer que le commutateur MARCHE/ARRÊT (A) est en position d’ARRÊT.

REMARQUE :si le tuyau n’est pas raccordé au corps de branchement rapide, retirer le coupleur jusqu’à entendre un clic pour empêcher l’air de s’échapper par le branchement rapide.

2.Branchez le cordon d’alimentation dans le bon réceptacle de circuit de dérivation. Consulter la rubrique Protection de la tension et du circuit sous Installation.

3.Ouvrez le robinet de purge en entier (en sens antihoraire) pour laisser échapper l’air et empêcher une accumulation de pression d’air dans le réservoir d’air pendant la période d’adaptation.

4.Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt en position MARCHE. Le compresseur démarre.

5.Faites fonctionner le compresseur pendant 15 minutes.

6.Après 15 minutes, fermez le robinet de purge en le faisant tourner en sens horaire. Le réservoir se remplira pour déclencher la pression et le moteur s’arrêtera.

32

Image 32
Contents D55146 D55146 Air Compressor Pump/Motor SpecificationsSpecifications Declared Noise Emission Values per ISO3744Definitions Safety Guidelines Important Safety InstructionsHOW to Prevent IT Save These InstructionWhat can Happen HOW to Prevent IT Attachments & accessories TiresProperty damage Correct tire pressureEnglish Never defeat the safety fea Attempting to operateTo repair compressor with Can expose you to movingFor Future USE Rized partsNever stand on CompressorFeatures Fig Installation Assembly FigGrounding Instructions Extension CordsVoltage and Circuit Protection Compatibility LocationTransporting LiftingPre-Start Checklist Fig BREAK-IN ProcedurePreparation for USE Initial Set-up FigOperating Procedures MaintenanceFollow Pre-Start Checklist under Preparation for Use Start-up FigMaintenance Chart Checking Safety Valve FigProcedure Daily Weekly Monthly Year or Checking Air Filter Element FigAccessories Service Information Full One Year WarrantyRepairs Date and Place of PurchaseGlossary Troubleshooting Guide Troubleshooting CodesProblem Code Code Possible Cause Possible SolutionUsed Under Features if pressure drop is excessiveWhile accessory is being used Extension Cords under Installation Fiche technique Compresseur d’air D55146Fiche technique de la pompe/du moteur Conserver CES Directives Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTLe manomètre pour empêcher un surgonflage AccessoiresPneus Avertissement Risque DE Choc Électrique Mise à la terreÉlectrique le fait de Avertissement Risque Provenant DES Objets Projetés EN L’AIRAvertissement Risque Associé AUX Pièces Mobiles Avertissement Attention Surfaces ChaudesAvertissement Risque Associé À Utilisation Dangereuse Avertissement Risque DE ChuteConserver CES Directives Pour UN Usage Ultérieur CaractéristiquesAvertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Mise EN Garde Risque Associé AU BruitAssemblage Fig Directives relatives à la mise à la terreRallonges Protection de la tension et du circuitEmplacement CompatibilitéTransport ÉlectricitéMode D’EMPLOI Liste de vérification de pré-démarrage FigRéglage initial Fig Procédure DE RodageEntretien Procédures DE Fonctionnement Démarrage FigArrêt Fig Vérification des éléments du filtre d’air Fig Programme d’entretienVérification de la soupape de sûreté Fig Information sur les réparations AccessoiresVidange du réservoir d’air Fig Glossaire RéparationsGarantie complète d’un 1 an Code Cause Possible Solution Possible Guide de dépannageCodes de dépannage Problème CodeIl est normal que la pression chute lorsqu’un accessoi De travail avec l’utilisation de l’accessoire’utilisation de l’accessoire Ne serrez pas tropTion de peinture. Lire lavertissement concernant les vapeurs InflammablesRéparation en usine de Dewalt ou un centre de réparation Agréé DewaltCompresor de aire D55146 Especificaciones de la Bomba y el MotorEspecificaciones Valores de emisión de ruido declarados según ISO3744Instrucciones de seguridad importantes Guarde Estas InstruccionesPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio ¿QUÉ Puede SUCEDER?Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Advertencia Riesgo DE Explosión Elementos y accesoriosNeumáticos La presión de éstos antesAdvertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica NeumáticoAdvertencia Riesgo DE Objetos Despedidos Advertencia Riesgo DE Superficies Calientes¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Advertencia Riesgo POR Piezas Móviles¿QUÉ Puede SUCEDER? Conserve Estas Instrucciones Para Futuras Consultas Advertencia Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoAdvertencia Riesgo DE Caídas Cómo EvitarloCaracterísticas Fig Ensamblaje Fig Instrucciones de conexión a tierraInstalación Compatibilidad Cables prolongadoresVoltaje y protección del circuito Lista de control previa a la puesta en marcha Fig LugarPreparación Para EL USO Procedimiento DE Puesta EN Marcha Inicial Configuración inicial FigProcedimientos Operativos Puesta en marcha Fig Apagado Fig MantenimientoTabla de mantenimiento Controlar la válvula de seguridad FigControlar el elemento del filtro de aire Fig Procedimiento Diaria Semanal Mensual Vez alDrenar el tanque de aire Fig AccesoriosInformación DEL Servicio Técnico ReparacionesGarantía completa de un año VILLAHERMOSA, TABGlosario Guía de detección de problemas Códigos de detección de problemasProblema Código Código Causa Posible Solución PosibleJabonosa. No ajuste demasiado Si la válvula aún pierde, debe ser reemplazadaEs normal que se presente alguna caída de presión cuando AccesorioInstalación Sobre vapor inflamableDel interruptor de presión Page Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD OCT06 Form No. A18765 D55146 Copyright 2006 D Ewalt