DeWalt D55146R instruction manual Apagado Fig, Mantenimiento

Page 54

Español

PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. El aire comprimido de la unidad puede contener condensación de agua y emanación de aceite. No pulverice aire no filtrado sobre un artículo que podría dañarse con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neumáticas pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la herramienta neumática.

3.Ajuste el regulador (F) en la configuración deseada. Consulte el punto Regulador en la sección Características.

Apagado (Fig. 1)

1.Mueva el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (L) hacia la posición Apagado (OFF). NOTA: Si terminó de utilizar el compresor, siga los pasos 2 a 6.

2.Gire la perilla del regulador (D) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que esté completamente cerrada. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI).

3.Retire la manguera y los accesorios.

4.Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI).

ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire diari- amente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo.

5.Deje enfriar el compresor.

6.Limpie el compresor de aire y guárdelo en un área segura, que no se congele.

PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. No opere el compresor en posición vertical. La posición vertical es sólo para almacenamiento.

MANTENIMIENTO

Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire.

1.Asegúrese de que el interruptor Encendido/Apagado (On/Off) (L) esté en la posición Apagado (OFF).

2.Retire el enchufe del compresor de aire del tomacorriente.

3.Drene el tanque de aire.

4.Deje enfriar el compresor de aire antes de comenzar las tareas de mantenimiento.

NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas de mantenimiento (por ejemplo, aceite, filtros, separadores) que se reemplazan periódicamente. Estas piezas usadas pueden contener sustancias reguladas y se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales.

NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas durante el desarmado para facilitar el reensamblaje.

NOTA: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta sección debe ser realizada por un centro de servicio de fábrica DEWALT o un centro de servicio autorizado DEWALT.

54

Image 54
Contents D55146 Specifications D55146 Air CompressorPump/Motor Specifications Declared Noise Emission Values per ISO3744HOW to Prevent IT Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions Save These InstructionWhat can Happen HOW to Prevent IT Property damage Attachments & accessoriesTires Correct tire pressureEnglish To repair compressor with Never defeat the safety feaAttempting to operate Can expose you to movingNever stand on For Future USERized parts CompressorFeatures Fig Grounding Instructions InstallationAssembly Fig Extension CordsTransporting Voltage and Circuit ProtectionCompatibility Location LiftingPreparation for USE Pre-Start Checklist FigBREAK-IN Procedure Initial Set-up FigFollow Pre-Start Checklist under Preparation for Use Operating ProceduresMaintenance Start-up FigProcedure Daily Weekly Monthly Year or Maintenance ChartChecking Safety Valve Fig Checking Air Filter Element FigRepairs Accessories Service InformationFull One Year Warranty Date and Place of PurchaseGlossary Problem Code Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes Code Possible Cause Possible SolutionUnder Features if pressure drop is excessive While accessory is being usedUsed Extension Cords under Installation Compresseur d’air D55146 Fiche technique de la pompe/du moteurFiche technique Définitions lignes directrices en Matière de sécurité Directives de sécurité importantesConserver CES Directives CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Avertissement Risque D’ÉCLATEMENTAccessoires PneusLe manomètre pour empêcher un surgonflage Électrique le fait de Avertissement Risque DE Choc ÉlectriqueMise à la terre Avertissement Risque Provenant DES Objets Projetés EN L’AIRAvertissement Risque Associé AUX Pièces Mobiles Avertissement Attention Surfaces ChaudesAvertissement Risque Associé À Utilisation Dangereuse Avertissement Risque DE ChuteAvertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurCaractéristiques Mise EN Garde Risque Associé AU BruitAssemblage Fig Directives relatives à la mise à la terreRallonges Protection de la tension et du circuitTransport EmplacementCompatibilité ÉlectricitéRéglage initial Fig Mode D’EMPLOIListe de vérification de pré-démarrage Fig Procédure DE RodageProcédures DE Fonctionnement Démarrage Fig Arrêt FigEntretien Programme d’entretien Vérification de la soupape de sûreté FigVérification des éléments du filtre d’air Fig Accessoires Vidange du réservoir d’air FigInformation sur les réparations Réparations Garantie complète d’un 1 anGlossaire Codes de dépannage Code Cause Possible Solution PossibleGuide de dépannage Problème Code’utilisation de l’accessoire Il est normal que la pression chute lorsqu’un accessoiDe travail avec l’utilisation de l’accessoire Ne serrez pas tropTion de peinture. Lire lavertissement concernant les vapeurs InflammablesRéparation en usine de Dewalt ou un centre de réparation Agréé DewaltEspecificaciones Compresor de aire D55146Especificaciones de la Bomba y el Motor Valores de emisión de ruido declarados según ISO3744Peligro Riesgo DE Explosión O Incendio Instrucciones de seguridad importantesGuarde Estas Instrucciones ¿QUÉ Puede SUCEDER?Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Advertencia Riesgo DE Explosión Elementos y accesoriosAdvertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica NeumáticosLa presión de éstos antes NeumáticoAdvertencia Riesgo DE Objetos Despedidos Advertencia Riesgo DE Superficies CalientesAdvertencia Riesgo POR Piezas Móviles ¿QUÉ Puede SUCEDER?¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Advertencia Riesgo DE Caídas Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAdvertencia Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Cómo EvitarloCaracterísticas Fig Instrucciones de conexión a tierra InstalaciónEnsamblaje Fig Cables prolongadores Voltaje y protección del circuitoCompatibilidad Lugar Preparación Para EL USOLista de control previa a la puesta en marcha Fig Configuración inicial Fig Procedimientos Operativos Puesta en marcha FigProcedimiento DE Puesta EN Marcha Inicial Apagado Fig MantenimientoControlar el elemento del filtro de aire Fig Tabla de mantenimientoControlar la válvula de seguridad Fig Procedimiento Diaria Semanal Mensual Vez alInformación DEL Servicio Técnico Drenar el tanque de aire FigAccesorios ReparacionesGarantía completa de un año VILLAHERMOSA, TABGlosario Problema Código Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Código Causa Posible Solución PosibleEs normal que se presente alguna caída de presión cuando Jabonosa. No ajuste demasiadoSi la válvula aún pierde, debe ser reemplazada AccesorioInstalación Sobre vapor inflamableDel interruptor de presión Page Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD OCT06 Form No. A18765 D55146 Copyright 2006 D Ewalt