DeWalt D55146R instruction manual Comment L’ÉVITER, Avertissement Risque D’ÉCLATEMENT

Page 23

Les matériaux vaporisés comme la peinture, les solvants de peinture, les décapants, les insecticides, les herbicides, pourraient contenir des vapeurs nocives et du poison.

Travailler dans un endroit ayant une bonne ventilation transversale. Lire et respecter les directives en matière

de sécurité imprimées sur l’étiquette ou les fiches signalétiques des matériaux qui sont pulvérisés. Toujours utiliser un équipement de sécurité homologué : une protection respiratoire conforme aux normes OSHA/MSHA/NIOSH, conçue spécifiquement pour une utilisation particulière.

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

L’eau condensée n’est pas correctement vidangée du réservoir d’air provoquant ainsi la formation de rouille et un amincissement du réservoir d’air en acier.

Modifications apportées au réservoir d’air ou tentatives de réparation.

COMMENT L’ÉVITER

Vidanger le réservoir d’air quotidiennement ou après chaque utilisation. Si le réservoir présente une fuite, le remplacer immédiatement par un nouveau réservoir d’air ou par un nouveau compresseur.

Ne jamais percer un trou dans le réservoir d’air ou ses accessoires, y faire de la soudure ou y apporter quelque modification que ce soit. Ne jamais essayer de réparer un réservoir d’air endommagé ou avec des fuites. Le remplacer par un nouveau réservoir d’air.

Français

AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉCLATEMENT

Réservoir d’air : le réservoir dont est doté le compresseur d’air porte le code « UM » (dans le cas d’appareils munis de réservoirs supérieurs à 152 mm (6 po) de diamètre) et il est conçu conformément à la section VII Div. 1 de l’ASME. Tous les récipients sous pression devraient être inspectés une fois tous les deux ans. Pour localiser l’inspecteur des récipients sous pression de votre région, consulter la section appropriée des organismes gouvernementaux de l’annuaire téléphonique ou composer le 1-800-4-DEWALT pour obtenir de l’aide.

Les conditions indiquées ci-après pourraient affaiblir le réservoir d’air et se solder par une violente explosion de celui-ci :

23

Image 23
Contents D55146 Declared Noise Emission Values per ISO3744 D55146 Air CompressorPump/Motor Specifications SpecificationsSave These Instruction Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Correct tire pressure Attachments & accessoriesTires Property damageEnglish Can expose you to moving Never defeat the safety feaAttempting to operate To repair compressor withCompressor For Future USERized parts Never stand onFeatures Fig Extension Cords InstallationAssembly Fig Grounding InstructionsLifting Voltage and Circuit ProtectionCompatibility Location TransportingInitial Set-up Fig Pre-Start Checklist FigBREAK-IN Procedure Preparation for USEStart-up Fig Operating ProceduresMaintenance Follow Pre-Start Checklist under Preparation for UseChecking Air Filter Element Fig Maintenance ChartChecking Safety Valve Fig Procedure Daily Weekly Monthly Year orDate and Place of Purchase Accessories Service InformationFull One Year Warranty RepairsGlossary Code Possible Cause Possible Solution Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes Problem CodeUsed Under Features if pressure drop is excessiveWhile accessory is being used Extension Cords under Installation Fiche technique Compresseur d’air D55146Fiche technique de la pompe/du moteur Conserver CES Directives Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes CE QUI Peut SE Produire Avertissement Risque D’ÉCLATEMENT Comment L’ÉVITERLe manomètre pour empêcher un surgonflage AccessoiresPneus Avertissement Risque Provenant DES Objets Projetés EN L’AIR Avertissement Risque DE Choc ÉlectriqueMise à la terre Électrique le fait deAvertissement Attention Surfaces Chaudes Avertissement Risque Associé AUX Pièces MobilesAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Associé À Utilisation DangereuseMise EN Garde Risque Associé AU Bruit Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurCaractéristiques Avertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitDirectives relatives à la mise à la terre Assemblage FigProtection de la tension et du circuit RallongesÉlectricité EmplacementCompatibilité TransportProcédure DE Rodage Mode D’EMPLOIListe de vérification de pré-démarrage Fig Réglage initial FigEntretien Procédures DE Fonctionnement Démarrage FigArrêt Fig Vérification des éléments du filtre d’air Fig Programme d’entretienVérification de la soupape de sûreté Fig Information sur les réparations AccessoiresVidange du réservoir d’air Fig Glossaire RéparationsGarantie complète d’un 1 an Problème Code Code Cause Possible Solution PossibleGuide de dépannage Codes de dépannageNe serrez pas trop Il est normal que la pression chute lorsqu’un accessoiDe travail avec l’utilisation de l’accessoire ’utilisation de l’accessoireInflammables Tion de peinture. Lire lavertissement concernant les vapeursAgréé Dewalt Réparation en usine de Dewalt ou un centre de réparationValores de emisión de ruido declarados según ISO3744 Compresor de aire D55146Especificaciones de la Bomba y el Motor Especificaciones¿QUÉ Puede SUCEDER? Instrucciones de seguridad importantesGuarde Estas Instrucciones Peligro Riesgo DE Explosión O IncendioPeligro Riesgo Respiratorio Asfixia Elementos y accesorios Advertencia Riesgo DE ExplosiónNeumático NeumáticosLa presión de éstos antes Advertencia Riesgo DE Descarga EléctricaAdvertencia Riesgo DE Superficies Calientes Advertencia Riesgo DE Objetos Despedidos¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Advertencia Riesgo POR Piezas Móviles¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAdvertencia Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Advertencia Riesgo DE CaídasCaracterísticas Fig Ensamblaje Fig Instrucciones de conexión a tierraInstalación Compatibilidad Cables prolongadoresVoltaje y protección del circuito Lista de control previa a la puesta en marcha Fig LugarPreparación Para EL USO Procedimiento DE Puesta EN Marcha Inicial Configuración inicial FigProcedimientos Operativos Puesta en marcha Fig Mantenimiento Apagado FigProcedimiento Diaria Semanal Mensual Vez al Tabla de mantenimientoControlar la válvula de seguridad Fig Controlar el elemento del filtro de aire FigReparaciones Drenar el tanque de aire FigAccesorios Información DEL Servicio TécnicoVILLAHERMOSA, TAB Garantía completa de un añoGlosario Código Causa Posible Solución Posible Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Problema CódigoAccesorio Jabonosa. No ajuste demasiadoSi la válvula aún pierde, debe ser reemplazada Es normal que se presente alguna caída de presión cuandoSobre vapor inflamable InstalaciónDel interruptor de presión Page OCT06 Form No. A18765 D55146 Copyright 2006 D Ewalt Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD