DeWalt D55146R instruction manual Assemblage Fig, Directives relatives à la mise à la terre

Page 29

RÉGULATEUR

Le régulateur (F) contrôle la pression d’air montrée sur le manomètre de prise. Tournez la poignée du régulateur en sens horaire pour augmenter la pression et en sens antihoraire pour la diminuer.

CORPS DE BRANCHEMENT RAPIDE UNIVERSELS

Le corps de branchement rapide universel (E) accepte les trois styles de prises de branchement rapide les plus populaires : industrielle, automobile, et ARO. Il suffit tout simplement d’appuyer une seule fois pour connecter le corps de branchement rapide à la prise. Les deux corps de branchement rapide permettent d’utiliser deux outils en même temps.

ROBINET DE PURGE

 

Le robinet de purge (M) se trouve à la base

 

du réservoir d’air et est utilisé pour

 

vidanger la condensation à la fin de

M

chaque utilisation. Consulter le chapitre

Vidange du réservoir sous Entretien.

 

SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT

Ce compresseur contient un système de refroidissement de conception évoluée. Il est tout à fait normal pour ce ventilateur de souffler de l’air par les orifices d’aération en grandes quantités. Le système de refroidissement fonctionne lorsque l’air est expulsé.

POMPE DE COMPRESSEUR D’AIR

La pompe compresse l’air dans le réservoir d’air. L’air de travail n’est pas disponible avant que le compresseur ait augmenté la pression du réservoir d’air au-dessus de ce qui est requis à la sortie d’air.

FILTRE D’ADMISSION D’AIR

 

Le filtre (J) sert à purifier l’air qui ente dans la

 

pompe. Pour que la pompe reçoive un flux d’air

 

constant propre, froid et sec, le filtre doit tou-

 

jours être propre et l’entrée d’air doit être

J

exempte d’obstructions.

 

INSTALLATION

Assemblage (Fig. 1)

RACCORDEMENT DES TUYAUX

AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.

1.S’assurer que le manomètre régulé indique 0 PSI (0 kPa).

2.Saisir le tuyau au niveau de la prise de branchement rapide et enfoncer la prise dans le corps de branchement rapide (E). Le coupleur se mettra en place.

3.Saisir le tuyau et tirer pour s’assurer que le coupleur est bien en place.

DÉCONNEXION DES TUYAUX

AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion pour empêcher un à-coup du tuyau.

1.S’assurer que le manomètre régulé indique 0 PSI (0 kPa).

2.Pousser le coupleur du corps de branchement rapide vers l’arrière pour dégager la prise de branchement rapide du tuyau.

Directives relatives à la mise à la terre

AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Au cas où un court- circuit se produirait, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d’échappement pour le courant électrique. Le compresseur d’air doit être correctement mis à la terre.

Français

29

Image 29
Contents D55146 Pump/Motor Specifications D55146 Air CompressorSpecifications Declared Noise Emission Values per ISO3744Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesHOW to Prevent IT Save These InstructionWhat can Happen HOW to Prevent IT Tires Attachments & accessoriesProperty damage Correct tire pressureEnglish Attempting to operate Never defeat the safety feaTo repair compressor with Can expose you to movingRized parts For Future USENever stand on CompressorFeatures Fig Assembly Fig InstallationGrounding Instructions Extension CordsCompatibility Location Voltage and Circuit ProtectionTransporting LiftingBREAK-IN Procedure Pre-Start Checklist FigPreparation for USE Initial Set-up FigMaintenance Operating ProceduresFollow Pre-Start Checklist under Preparation for Use Start-up FigChecking Safety Valve Fig Maintenance ChartProcedure Daily Weekly Monthly Year or Checking Air Filter Element FigFull One Year Warranty Accessories Service InformationRepairs Date and Place of PurchaseGlossary Troubleshooting Codes Troubleshooting GuideProblem Code Code Possible Cause Possible SolutionUsed Under Features if pressure drop is excessiveWhile accessory is being used Extension Cords under Installation Fiche technique Compresseur d’air D55146Fiche technique de la pompe/du moteur Conserver CES Directives Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes CE QUI Peut SE Produire Avertissement Risque D’ÉCLATEMENT Comment L’ÉVITERLe manomètre pour empêcher un surgonflage AccessoiresPneus Mise à la terre Avertissement Risque DE Choc ÉlectriqueÉlectrique le fait de Avertissement Risque Provenant DES Objets Projetés EN L’AIR Avertissement Attention Surfaces Chaudes Avertissement Risque Associé AUX Pièces MobilesAvertissement Risque DE Chute Avertissement Risque Associé À Utilisation DangereuseCaractéristiques Conserver CES Directives Pour UN Usage UltérieurAvertissement Risque DE Blessure EN Soulevant LE Produit Mise EN Garde Risque Associé AU BruitDirectives relatives à la mise à la terre Assemblage FigProtection de la tension et du circuit RallongesCompatibilité EmplacementTransport ÉlectricitéListe de vérification de pré-démarrage Fig Mode D’EMPLOIRéglage initial Fig Procédure DE RodageEntretien Procédures DE Fonctionnement Démarrage FigArrêt Fig Vérification des éléments du filtre d’air Fig Programme d’entretienVérification de la soupape de sûreté Fig Information sur les réparations AccessoiresVidange du réservoir d’air Fig Glossaire RéparationsGarantie complète d’un 1 an Guide de dépannage Code Cause Possible Solution PossibleCodes de dépannage Problème CodeDe travail avec l’utilisation de l’accessoire Il est normal que la pression chute lorsqu’un accessoi’utilisation de l’accessoire Ne serrez pas tropInflammables Tion de peinture. Lire lavertissement concernant les vapeursAgréé Dewalt Réparation en usine de Dewalt ou un centre de réparationEspecificaciones de la Bomba y el Motor Compresor de aire D55146Especificaciones Valores de emisión de ruido declarados según ISO3744Guarde Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad importantesPeligro Riesgo DE Explosión O Incendio ¿QUÉ Puede SUCEDER?Peligro Riesgo Respiratorio Asfixia Elementos y accesorios Advertencia Riesgo DE ExplosiónLa presión de éstos antes NeumáticosAdvertencia Riesgo DE Descarga Eléctrica NeumáticoAdvertencia Riesgo DE Superficies Calientes Advertencia Riesgo DE Objetos Despedidos¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Advertencia Riesgo POR Piezas Móviles¿QUÉ Puede SUCEDER? Advertencia Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho Peso Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAdvertencia Riesgo DE Caídas Cómo EvitarloCaracterísticas Fig Ensamblaje Fig Instrucciones de conexión a tierraInstalación Compatibilidad Cables prolongadoresVoltaje y protección del circuito Lista de control previa a la puesta en marcha Fig LugarPreparación Para EL USO Procedimiento DE Puesta EN Marcha Inicial Configuración inicial FigProcedimientos Operativos Puesta en marcha Fig Mantenimiento Apagado FigControlar la válvula de seguridad Fig Tabla de mantenimientoControlar el elemento del filtro de aire Fig Procedimiento Diaria Semanal Mensual Vez alAccesorios Drenar el tanque de aire FigInformación DEL Servicio Técnico ReparacionesVILLAHERMOSA, TAB Garantía completa de un añoGlosario Códigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa Posible Solución PosibleSi la válvula aún pierde, debe ser reemplazada Jabonosa. No ajuste demasiadoEs normal que se presente alguna caída de presión cuando AccesorioSobre vapor inflamable InstalaciónDel interruptor de presión Page OCT06 Form No. A18765 D55146 Copyright 2006 D Ewalt Ewalt Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD