Porter-Cable N020227 instruction manual Conserve estas instrucciones, Símbolos

Page 42

SÍMBOLOS

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:

V

voltios

A

amperios

Hz

hertz

W

vatios

min

minutos

 

 

...............

corriente alterna

 

 

 

corriente directa

no

corriente alterna o directa

 

 

 

 

 

 

Construcción Clase I

velocidad sin carga

 

 

...............

 

 

 

 

 

 

(con conexión a tierra)

 

 

 

terminal a tierra

 

 

 

 

 

 

 

.

................

 

 

................

 

 

 

 

 

 

 

 

...............

Construcción Clase II

 

 

................

símbolo de alerta de seguridad

 

.

................

(con aislamiento doble)

…/min

por minuto

RPM.

..........revoluciones o reciprocidad

BPM

golpes por minuto

 

.

................

por minuto

OPM

órbitas por minuto

MOTOR

Asegúrese de que el suministro de energía concuerde con lo marcado en la placa. 120 voltios CA significa que la herramienta funcionará con corriente alterna. Un 10% menos de voltaje puede provocar pérdida de potencia y resultar en el recalentamiento de la her- ramienta. Todas las herramientas PORTER-CABLE son probadas en fábrica; si esta her- ramienta no funciona, controle el suministro eléctrico.

Los accesorios deben estar clasificados para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta, como mínimo. Los accesorios que fun- cionen por encima de su velocidad nominal pueden desarmarse y provocar lesiones. La velocidad nominal de los accesorios debe ser siempre superior a la velocidad de la her- ramienta, indicada en la placa de ésta.

Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque

accidental podría causar lesiones.

Conserve estas instrucciones

42

Image 42
Contents Manual Drywall Sander To learn more about PORTER-CABLE Visit our website atTable of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General Safety Rules Work area safetyFire and/or serious injury General Safety Rules Additional Specific Safety Rules More Not More 120V240V AWGSymbols MotorDrywall Sander Carton ContentsFunctional Description ForewordCONNECTing the Sander to your shop vac AssemblyHOW to Hold a Drywall Sander OperationInstallation To Start and Stop the Drywall SanderSpeed Control BRUSH-TYPE SkirtSanding Drywall Abrasive PAD Replacement PADTroubleshooting Maintenance Repairs CleaningTransportation and Storage Service AccessoriesWarranty AdvertenciaManuel Instructions DE Sûreté Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsSécurité du lieu de travail Règles Générales SUR LA SécuritéEt/ou une blessure grave Sécurité en matière d’électricitéUtilisation et entretien d’un outil électrique RéparationConsignes DE Sécurité Spécifiques Page Longueur totale du cordon Intensité nominale RallongeCalibre minimum pour rallonge Plus de Pas plus deMoteur SymbolesLes symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après BlessuresContenus DE Boite Description FonctionnelleConservez CES Instructions Assemblée OpérationRage accidentel peut provoquer des blessures Pour Mettre LA Ponceuse DE Murs Secs EN Marche ET À L’ARRÊT Pour remplacer la jupe Commande DE LavitesseJupe DE Type Brosse Ponçage DES Murs SecsRemplacement DU Patin Abrasif Depannage Transport ET StockageDémarrage Impossible EntretienRéparations Nettoyage LubricationAccessoires RéparationPièces DE Rechange Entretien ET Réparation Remplacement Gratuit DE Letiquiette GarantiePage Manual de Instrucciones Lijadora para Paredes en Seco Para obtener más informaciónInstrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESLa propiedad Normas Generales DE Seguridad Normas Generales DE Seguridad continuación MantenimientoNormas Específicas DE Seguridad Page Largo total del cable en metros en pies CableCalibre mínimo para juegos de cables Desde HastaConserve estas instrucciones SímbolosContenido DE Carton Descripción FuncionalGuarde Estas Instrucciones Asamblea OperaciónUn arranque accidental podría causar lesiones Para Poner EN Marcha Y Parar LA Lijadora Para controlar la velocidadLa falda de cepillo Para lijar las paredes en secoPage Localizacion DE Fallas Mantenimiento Transportacion y almacenamientoReparaciones Servicio Identificación Delproducto AccesoriosGarantia ExcepcionesMEXICO, D.F CULIACAN, SINGUADALAJARA, JAL MERIDA, YUCEspecificaciones Highway 45 NorthModel 7800