Porter-Cable N003568 Mesures DE Sécurité Définitions, Consignes DE Sécurité Importantes

Page 20

MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à ces symboles.

 

 

 

 

Indique un danger

 

 

 

 

 

 

 

Indique

la

possi-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

imminent qui,

s'il

 

 

 

 

 

 

 

bilité

d'un

danger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n'est pas évité, causera de graves

 

qui, s'il n'est pas évité, peut causer

 

blessures ou la mort.

 

 

des blessures mineures ou moy-

 

 

 

 

 

 

 

 

ennes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indique

la

 

 

 

 

 

 

Sans

le

symbole

 

 

 

 

 

possibilité

 

 

 

 

 

 

d’alerte.

Indique la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’un danger qui, s’il n’est pas évité,

 

possibilité d’un danger qui, s’il n’est

 

pourrait causer de graves blessures

 

pas évité, peut causer des dom-

 

ou la mort.

 

 

mages à la propriété.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Ce produit contient des produits chimiques, reconnus par l’État de Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et d’autres dangers relatifs à la reproduction. Se laver les mains après toute manipulation.

Certaines poussières contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et d’autres

risques pour la reproduction tels que l’amiante ou le plomb contenu dans les peintures au plomb.

Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoirlu et compris le mode d’emploi ainsi que l’intégralité

des directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien.

Conserver ces directives

DANGER

Risque d’explosion ou d’incendie

Ce qui peut se produire

Comment l’Éviter

• Il est normal que des contacts

• Faites toujours fonctionner le com-

électriques dans le moteur et

presseur dans une zone bien aérée sans

le manocontacteur fassent une

matière combustible, essence ou vapeur

étincelle.

de solvant.

N003568

20 - FR

Image 20
Contents C2002 Hazard Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions What can happen How to prevent it Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingTires Over inflation of tires could Result in serious injuryRisk of Electrical Shock Electrical Grounding FailureGrounding Instructions para Risk from Flying ObjectsRisk of Unsafe Operation Risk of Hot surfaces What can happen How to prevent itRisk from Moving Parts Model No C2002 Risk of FallingRisk from noise Accessories AssemblyInstallation GlossaryExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor How to Stop Before Starting Instructions Break-in ProcedureCheck Valve Motor Overload Protector not shownMaintenance To Check Safety ValveHow to Start Customer ResponsibilitiesTo Drain Tank Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve To Replace Regulator Pump shown moved out of the way Regulator ManifoldService StorageTroubleshooting Description Overload Protection Full One Year Warranty Blessures ou la mort Des blessures mineures ou moy Ennes Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Risque Repiratoire Asphyxie Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterRisque d’Éclatement Accessoires  Pneus Des pneus surgonflésPourraient provoquer des Blessures graves et desMise à la terre électrique le Directives relatives à la mise àRisque associÉ À utilisation Risque associÉ auxPiÈces mobiles Specifications LexiqueRisque associÉ au bruit Modèle no C2002Cycle DE Service AccessoiresEmplacement du compresseur dair AssemblageRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitDescription du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilAvant chaque mise en marche Mise en marcheEntretien Responsabilités du clientVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entretien ET RéglagesPour remplacer le régulateu Rangement Pièces DE RechangeDépannage «Description du fonc Remarque Ajustez« Surcharge du Moteur » sousRemplacement Gratuit DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT si les Garantie complète d’un 1 anDefiniciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Lesiones serias Puede causar lesiones menores o ModeradasRiesgo Respiratorio asfixia ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo de explosión Elementos y accesorios Neumáticos El inflado excesivo de losNeumáticos podría causar Lesiones graves y daño a laRiesgo DE superficies calientes Riesgo por piezas móviles ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo DE Caídas Cuadro DE Especificaciones GlosarioRiesgo por ruidos Modelo Nº C2002Ciclo DE Servicio EnsamblajeInstalación DesempaqueCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadProtector de sobrecalentamiento del motor Antes de cada puesta en marcha Cómo poner en marchaMantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueVea Piezas de repuesto en la sección Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula retención Para reemplazar el regulador Almacenaje ServicioGuía DE Diagnóstico DE Problemas AccesoriosLas instrucciones de Consulte Protector de SobrecalentamientoReparaciones Póliza de GarantíaManuelle CULIACAN, SIN Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888