Porter-Cable N003568 Risque associÉ aux, PiÈces mobiles, Risque associÉ À utilisation

Page 25

 

 

 

 

 

DANGER

 

 

 

 

 

 

 

risque associÉ aux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

piÈces mobiles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce qui peut se produire

 

Comment l’Éviter

 

• Les pièces mobiles comme

• Ne jamais utiliser le compresseur si

 

une poulie, un volant ou une

 

les protecteurs ou les couvercles sont

 

courroie peuvent provoquer de

 

endommagés ou retirés.

 

graves blessures si elles entrent

• Tenir les cheveux, les vêtements et les

 

en contact avec vous ou vos

 

gants hors de portée des pièces en

 

vêtements.

 

mouvement. Les vêtements amples,

 

 

 

 

 

 

 

bijoux ou cheveux longs peuvent

 

 

 

 

 

 

 

s’enchevêtrer dans les pièces mobiles.

S’éloigner des évents car ces derni- ers pourraient camoufler des pièces mobiles.

• Utiliser le compresseur avec

• Toutes les réparations requises pour ce

 

des pièces endommagées ou

produit devraient être effectuées par un

 

manquantes ou le réparer sans

centre de réparation de un centre de

 

coiffes de protection risque

réparation autorisé.

 

de vous exposer à des pièces

 

 

mobiles et peut se solder par

 

 

de graves blessures.

 

 

 

 

 

DANGER

 

 

 

 

 

 

risque associÉ À utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dangereuse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce qui peut se produire

Comment l’Éviter

• Une utilisation dangereuse de

• Revoir et comprendre toutes les direc-

 

votre compresseur d’air pourrait

tives et les avertissements contenus

 

provoquer de graves blessures,

dans le présent mode d’emploi.

 

voire votre décès ou celle

• Se familiariser avec le fonctionnement et

 

d’autres personnes.

les commandes du compresseur d’air.

Dégager la zone de travail de toutes personnes, animaux et obstacles.

Tenir les enfants hors de portée du compresseur d’air en tout temps.

Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l’emprise d’alcool ou de drogues. Rester vigilant en tout temps.

Ne jamais rendre inopérant les fonction- nalités de sécurité du produit.

Installer un extincteur dans la zone de travail.

Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il manque des pièces ou que des pièces sont brisées ou non autorisées.

Ne jamais se tenir debout sur le com- presseur.

25 - FR

N003568

Image 25
Contents C2002 Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsHazard Risk to Breathing Asphyxiation What can happen How to prevent itRisk of Bursting Attachments & accessoriesTires Over inflation of tires could Result in serious injuryElectrical Grounding Failure Risk of Electrical ShockGrounding Instructions para Risk from Flying ObjectsRisk from Moving Parts Risk of Hot surfaces What can happen How to prevent itRisk of Unsafe Operation Risk from noise Risk of FallingModel No C2002 Assembly AccessoriesInstallation GlossaryVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Before Starting Instructions Break-in Procedure How to StopCheck Valve Motor Overload Protector not shownTo Check Safety Valve MaintenanceHow to Start Customer ResponsibilitiesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsTo Drain Tank Pump shown moved out of the way Regulator Manifold To Replace RegulatorStorage ServiceTroubleshooting Description Overload Protection Full One Year Warranty Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsBlessures ou la mort Des blessures mineures ou moy Ennes Ce qui peut se produire Comment l’Éviter Risque Repiratoire AsphyxieRisque d’Éclatement Pneus Des pneus surgonflés Accessoires Pourraient provoquer des Blessures graves et desDirectives relatives à la mise à Mise à la terre électrique lePiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque associÉ À utilisation Lexique SpecificationsRisque associÉ au bruit Modèle no C2002Accessoires Cycle DE ServiceEmplacement du compresseur dair AssemblageProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilMise en marche Avant chaque mise en marcheResponsabilités du client EntretienVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenuePour remplacer le régulateu Pièces DE Rechange RangementDépannage Remarque Ajustez «Description du foncMoteur » sous « Surcharge duGarantie complète d’un 1 an Remplacement Gratuit DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT si lesInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadPeligro Lesiones serias Puede causar lesiones menores o Moderadas¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Riesgo Respiratorio asfixiaRiesgo de explosión Neumáticos El inflado excesivo de los Elementos y accesoriosNeumáticos podría causar Lesiones graves y daño a laRiesgo por piezas móviles ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Riesgo DE superficies calientesRiesgo DE Caídas Glosario Cuadro DE EspecificacionesRiesgo por ruidos Modelo Nº C2002Ensamblaje Ciclo DE ServicioInstalación DesempaqueProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Protector de sobrecalentamiento del motor Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Cómo poner en marcha Antes de cada puesta en marchaResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanquePara reemplazar o limpiar la válvula retención Servicio Y AjustesVea Piezas de repuesto en la sección Para reemplazar el regulador Servicio AlmacenajeAccesorios Guía DE Diagnóstico DE ProblemasLas instrucciones de Sobrecalentamiento Consulte Protector dePóliza de Garantía ReparacionesManuelle CULIACAN, SIN Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888