Porter-Cable N003568 instruction manual Accesorios, Guía DE Diagnóstico DE Problemas

Page 56

ACCESORIOS

Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter-Cable •Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter-Cable•Delta, y estaciones autor- izadas Porter-Cable. Visite por favor nuestro Web site deltaportercable.com para

un catálogo o para el nombre de su surtidor más cercano.

Puesto que los accesorios con excepción de ésos ofreci- dos por Porter-Cable•Delta no se han probado con este producto, el uso de tales accesorios podría ser peligroso. Para la operación más

segura, solamente el Porter-Cable•Delta recomendó los accesorios se debe utilizar con este producto.

GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire com- primido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación

alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.

PROBLEMA

CAUSA

 

CORRECCIÓN

 

 

 

 

 

 

 

Presión excesiva del

El interruptor de pre-

 

Mueva la palanca

tanque - la válvula de

sión no interrumpe

 

On/Off a la posición

seguridad se dispara.

al motor cuando el

 

"Off", si el equipo

 

compresor alcanza la

 

no corta, contacte a

 

presión "de corte"

 

un técnico calificado

 

 

 

para el servicio.

 

El interruptor de presión

 

Contacte a un técnico

 

"de corte" esta calib-

 

de servicio calificado.

 

rado demasiado alto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las conexiones

Las conexiones de los

 

Ajuste las conexio-

pierden aire.

tubos no están sufici-

 

nes en las que el aire

 

entemente ajustadas.

 

puede ser escuchado

 

 

 

escapándose. Verifique

 

 

 

las conexiones con

 

 

 

solución jabonosa y

 

 

 

agua. No sobreajuste.

Pérdida de aire en

Tanque de aire

 

El tanque de aire debe

el tanque de aire o

defectuoso.

 

ser reemplazado. No

en las soldaduras

 

 

repare la perdida.

del tanque de aire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No efectúe perforación

 

 

 

alguna sobre la solda-

 

 

 

dura o cosa semejante

 

 

 

sobre el

tanque de

 

 

 

aire, ello

lo debilitará.

 

 

 

El tanque podría romp-

 

 

 

erse o explotar.

 

 

 

 

 

 

 

 

N003568

56 - SP

Image 56
Contents C2002 Hazard Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions What can happen How to prevent it Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingTires Over inflation of tires could Result in serious injuryRisk of Electrical Shock Electrical Grounding FailureGrounding Instructions para Risk from Flying ObjectsRisk of Unsafe Operation Risk of Hot surfaces What can happen How to prevent itRisk from Moving Parts Model No C2002 Risk of FallingRisk from noise Accessories AssemblyInstallation GlossaryExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor How to Stop Before Starting Instructions Break-in ProcedureCheck Valve Motor Overload Protector not shownMaintenance To Check Safety ValveHow to Start Customer ResponsibilitiesTo Drain Tank Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve To Replace Regulator Pump shown moved out of the way Regulator ManifoldService StorageTroubleshooting Description Overload Protection Full One Year Warranty Blessures ou la mort Des blessures mineures ou moy Ennes Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Risque Repiratoire Asphyxie Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterRisque d’Éclatement Accessoires  Pneus Des pneus surgonflésPourraient provoquer des Blessures graves et desMise à la terre électrique le Directives relatives à la mise àRisque associÉ À utilisation Risque associÉ auxPiÈces mobiles Specifications LexiqueRisque associÉ au bruit Modèle no C2002Cycle DE Service AccessoiresEmplacement du compresseur dair AssemblageRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitDescription du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilAvant chaque mise en marche Mise en marcheEntretien Responsabilités du clientVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entretien ET RéglagesPour remplacer le régulateu Rangement Pièces DE RechangeDépannage «Description du fonc Remarque Ajustez« Surcharge du Moteur » sousRemplacement Gratuit DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT si les Garantie complète d’un 1 anDefiniciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Lesiones serias Puede causar lesiones menores o ModeradasRiesgo Respiratorio asfixia ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo de explosión Elementos y accesorios Neumáticos El inflado excesivo de losNeumáticos podría causar Lesiones graves y daño a laRiesgo DE superficies calientes Riesgo por piezas móviles ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo DE Caídas Cuadro DE Especificaciones GlosarioRiesgo por ruidos Modelo Nº C2002Ciclo DE Servicio EnsamblajeInstalación DesempaqueCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadProtector de sobrecalentamiento del motor Antes de cada puesta en marcha Cómo poner en marchaMantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueVea Piezas de repuesto en la sección Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula retención Para reemplazar el regulador Almacenaje ServicioGuía DE Diagnóstico DE Problemas AccesoriosLas instrucciones de Consulte Protector de SobrecalentamientoReparaciones Póliza de GarantíaManuelle CULIACAN, SIN Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888