Porter-Cable N003568 instruction manual Pour remplacer le régulateu

Page 34

Pour remplacer le régulateu

1.Déchargez tout l’air pressurisé du réservoir d’air. Voir la partie intitulée « Vidange du réservoir » de la section sur l’entretien.

2.Débranchez l’appareil.

3.Retirez le couvercle de la console.

4.À l’aide d’une clé à molette, retirez les manomètres, les raccords rapides et la soupape de sûreté du collecteur du régulateur.

Couvercle de la console

Manomètres

Soupape de sûreté

Collecteur du

 

régulateur

Raccords rapides

5.Retirez le collier du boyau et ensuite le boyau. REMARQUE : Le collier du boyau ne peut pas être réutilisé. Il faut se procurer un collier de boyau neuf.

Voir la partie intitulée « Pièces de rechange » de la section sur Service ou achetez un collier de boyau standard d’une quincaillerie locale.

6.Retirez les vis de fixation de la pompe (une de chaque côté).

Vis de fixation de la pompe

Collier du boyau

7.Glissez avec soin la pompe pour le retirer des supports et pour l’éloigner.

8.À l’aide d’une clé à molette, retirez le collecteur du régulateur.

9.Appliquez un produit d’étanchéité pour tuyaux au collecteur de régu- lateur neuf et montez-le. Serrez le collecteur avec une clé.

Vue de la pompe déplacée

Collecteur du régulateur

10.Appliquez un produit d’étanchéité pour tuyaux aux manomètres, aux raccords rapides et à la soupape de sûreté.

11.Assemblez tous les composants dans l’ordre inverse du retrait. Assurez-vous d’orienter les manomètres pour que les relevés soient corrects et utilisez les clés pour bien serrer tous les composants.

N003568

34 - FR

Image 34
Contents C2002 Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsHazard What can happen How to prevent it Risk to Breathing AsphyxiationTires Over inflation of tires could Attachments & accessoriesRisk of Bursting Result in serious injuryGrounding Instructions para Risk of Electrical ShockElectrical Grounding Failure Risk from Flying ObjectsRisk from Moving Parts Risk of Hot surfaces What can happen How to prevent itRisk of Unsafe Operation Risk from noise Risk of FallingModel No C2002 Installation AccessoriesAssembly GlossaryExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Check Valve How to StopBefore Starting Instructions Break-in Procedure Motor Overload Protector not shownHow to Start MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsTo Drain Tank To Replace Regulator Pump shown moved out of the way Regulator ManifoldService StorageTroubleshooting Description Overload Protection Full One Year Warranty Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsBlessures ou la mort Des blessures mineures ou moy Ennes Risque Repiratoire Asphyxie Ce qui peut se produire Comment l’ÉviterRisque d’Éclatement Pourraient provoquer des Accessoires Pneus Des pneus surgonflés Blessures graves et desMise à la terre électrique le Directives relatives à la mise àPiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque associÉ À utilisation Risque associÉ au bruit SpecificationsLexique Modèle no C2002Emplacement du compresseur dair Cycle DE ServiceAccessoires AssemblageRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilAvant chaque mise en marche Mise en marcheVérification de la soupape de sûreté EntretienResponsabilités du client Vidange du réservoirRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entretien ET RéglagesPour remplacer le régulateu Rangement Pièces DE RechangeDépannage «Description du fonc Remarque Ajustez« Surcharge du Moteur » sousRemplacement Gratuit DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT si les Garantie complète d’un 1 anPeligro Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Lesiones serias Puede causar lesiones menores o ModeradasRiesgo Respiratorio asfixia ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo de explosión Neumáticos podría causar Elementos y accesoriosNeumáticos El inflado excesivo de los Lesiones graves y daño a laRiesgo DE superficies calientes Riesgo por piezas móviles ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloRiesgo DE Caídas Riesgo por ruidos Cuadro DE EspecificacionesGlosario Modelo Nº C2002Instalación Ciclo DE ServicioEnsamblaje DesempaqueCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Protector de sobrecalentamiento del motor Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Antes de cada puesta en marcha Cómo poner en marchaCómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo drenar el tanquePara reemplazar o limpiar la válvula retención Servicio Y AjustesVea Piezas de repuesto en la sección Para reemplazar el regulador Almacenaje ServicioGuía DE Diagnóstico DE Problemas AccesoriosLas instrucciones de Consulte Protector de SobrecalentamientoReparaciones Póliza de GarantíaManuelle CULIACAN, SIN Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888