Porter-Cable CPF6025VP Riesgo DE Inhalación ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO?

Page 22

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (cont’d)

RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS

POR EL AIRE.

¿QUÉ PUEDE OCURRIR?

¿CÓMO PREVENIRLO?

 

EL CHORRO DE AIRE COMPRIMIDO PUEDE CAUSAR

AL UTILIZAR EL COMPRESOR DE AIRE, USE

DAÑOS SOBRE LOS TEJIDOS BLANDOS DE LA PIEL

SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD Z87.1

EXPUESTA, Y PUEDE PROPULSAR SUCIEDAD,

APROBADOS, CON PROTECCIÓN LATERAL.

ASTILLAS, PARTÍCULAS SUELTAS Y PEQUEÑOS

JAMÁS APUNTE NINGUNA BOQUILLA O

OBJETOS A ALTA VELOCIDAD, OCASIONANDO

PULVERIZADOR HACIA PARTES DEL CUERPO, A

DAÑOS A LA PROPIEDAD O LESIONES PERSONALES.

OTRAS PERSONAS O ANIMALES.

 

 

APAGUE SIEMPRE EL COMPRESOR DE AIRE Y

 

PURGUE LA PRESIÓN DE LA MANGUERA DEL AIRE Y

 

DEL TANQUE, ANTES DE INTENTAR EL

 

MANTENIMIENTO, EL ACOPLE DE HERRAMIENTAS O

 

ACCESORIOS.

 

 

 

RIESGO DE INHALACIÓN

 

 

 

 

¿QUÉ PUEDE OCURRIR?

¿CÓMO PREVENIRLO?

 

EL AIRE COMPRIMIDO DE SU COMPRESOR DE AIRE

OPERE SIEMPRE EL COMPRESOR DE AIRE DE AIRE

 

¡NO ES SANO PARA SER INHALADO! EL CHORRO DE

EN UNA ZONA EXTERNA, LIMPIA Y BIEN VENTILADA.

 

AIRE PUEDE CONTENER MONÓXIDO DE CARBONO,

EVITE LAS ÁREAS CERRADAS TALES COMO GARAJES,

 

EMANACIONES TÓXICAS O PARTÍCULAS SÓLIDAS

SÓTANOS, ÁREAS CUBIERTAS DE ALMACENAJE, QUE

 

PROVENIENTES DEL TANQUE.

CARECEN DE CONTINUO RECAMBIO DE AIRE.

 

 

 

MANTENGA ALEJADOS A LO NIÑOS, ANIMALES

 

 

 

DOMÉSTICOS Y OTROS FUERA DEL SECTOR DE

 

 

 

OPERACIONES.

 

 

 

JAMÁS INHALE EL AIRE PROVENIENTE DEL

 

 

 

COMPRESOR DE AIRE TANTO DIRECTAMENTE O

 

 

 

DESDE UN RESPIRADOR INSTALADO AL COMPRESOR

 

 

 

DE AIRE.

 

EL ROCIADO DE MATERIALES TALES COMO

TRABAJE EN UN ÁREA CON BUENA VENTILACIÓN

 

PINTURA, SOLVENTES, REMOVEDORES DE PINTURA,

CRUZADA. LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE

 

INSECTICIDAS, MATA HIERBAS, CONTIENEN

SEGURIDAD PROVISTAS EN EL RÓTULO O EN LOS

 

EMANACIONES DAÑINAS Y VENENOSAS.

DATOS DE LAS HOJAS DE SEGURIDAD DEL MATERIAL

 

 

 

QUE ESTÁ PULVERIZANDO. USE EL RESPIRADOR

 

 

 

APROBADO NIOSH/MSHA DESIGNADO PARA

 

 

 

UTILIZARSE CON SU APLICACIÓN ESPECÍFICA.

 

 

 

 

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

 

 

¿QUÉ PUEDE OCURRIR?

¿CÓMO PREVENIRLO?

 

SU COMPRESOR DE AIRE ESTÁ ACCIONADO POR

JAMÁS OPERE EL COMPRESOR DE AIRE A LA

ELECTRICIDAD. COMO CUALQUIER OTRO

INTEMPERIE CUANDO ESTÁ LLOVIENDO O EN

DISPOSITIVO

ELÉCTRICO

IMPULSADO

CONDICIONES DE HUMEDAD.

ELÉCTRICAMENTE, SI NO SE LO UTILIZA

 

 

ADECUADAMENTE, PODRÍA CAUSARLE UNA

NUNCA OPERE EL COMPRESOR DE AIRE SIN SUS

DESCARGA ELÉCTRICA.

 

 

DEFENSAS O SUS CUBIERTAS REMOVIDAS O

 

 

 

 

 

 

 

 

DAÑADAS.

LAS REPARACIONES INTENTADAS POR PERSONAL NO

CUALQUIER CONEXIÓN ELÉCTRICA O REPARACIÓN

CALIFICADO PODRÍAN OCASIONAR SERIAS LESIONES

REQUERIDA POR ESTE PRODUCTO DEBE SER

O LA MUERTE POR ELECTROCUCIÓN.

 

EFECTUADA POR PERSONAL AUTORIZADO DE LOS

 

 

 

 

SERVICENTROS DE ACUERDO A LOS CÓDIGO

 

 

 

 

ELÉCTRICOS NACIONALES Y LOCALES.

CONEXIÓN A TIERRA: DEJAR DE PROVEER UNA

ASEGÚRESE QUE EL CIRCUITO ELÉCTRICO AL CUAL

ESTÁ CONECTADO EL COMPRESOR DE AIRE,

ADECUADA

CONEXIÓN A TIERRA A ESTE

SUMINISTRA APROPIADA CONEXIÓN A TIERRA,

PRODUCTO PODRÍA OCASIONAR LESIONES SERIAS

TENSIÓN CORRECTA Y UNA ADECUADA

O LA MUERTE POR ELECTROCUCIÓN. VER

PROTECCIÓN DE FUSIBLES.

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA.

 

 

 

 

 

 

 

 

22-SP

Image 22
Contents Instruction Oilfree Manual Compressors To learn more about Porter-Cable Visit our website atImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsRead and Follow ALL Instructions Hazard Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of BurstingRisk to Breathing What can Happen HOW to Prevent IT Risk from Flying Objects What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Falling What can Happen HOW to Prevent IT Risk from Moving Parts What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Burns What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Property Damage When Transporting CompressorDuty Cycle SpecificationsGlossary CPF6025VPDescription of Operation Air Intake Filter not shown This filter isLocation of the Air Compressor InstallationInstalling Wheels, and Rubber Feet Fig Lubrication and OilAdditional Regulators and Controls Voltage and Circuit ProtectionPiping Do not USE AN AdapterOperating Procedures BREAK-IN ProceduresDaily Start-Up Checklist Air Filter Inspection and Replacement MaintenanceService Instructions Safety Valve InspectionStorage Motor Wiring DiagramMotor Troubleshooting Guide OVER-TIGHTENProblem Cause Correction 15-ENG Accessories 17-ENG Limited Warranty This Warranty is not Transferable and does not CoverManual de Instrucciones Para obtener más información Sobre Porter-CableInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadLEA Y Siga Todas LAS Instrucciones ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? PeligroGuarde Estas Instrucciones Riesgo DE ExplosiónRiesgo DE Inhalación ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Caidas ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO?Especificaciones GlosarioCiclo DE Trabajo Model NoDescripción DE LA Operación Interruptor ON/Auto-OFF a ColocarAceite y Lubricación Montaje Del Compresor de Aire FigUbicación del Compresor de Aire Voltaje y Protección de los CircuitosTuberías Instrucciones Para Conectar a TierraControles y Reguladores Adicionales Procedimientos para el Asentamiento Procedimientos Para OperarEl procedimiento Program de Mantenimiento Rutinario MantenimientoInstrucciones Para EL Servicio Filtro de Aire Inspección y ReemplazoMotor Diagrama de Cables para el Reemplazo AlmacenajeSobreajustar Guía Para Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa Solución NotaEl motor no funciona o no El interruptor de protección de Posible defecto en la válvula de Accesorios FILTROS, REGULADORES, LubricadoresNotas Garantía Limitada Esta Garantía no ES Transferible Y no CubreManuel d’instructions Mesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsLisez ET Suivez Toutes LES Consignes Risque D’ÉCLATEMENT Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PréventionRisque Prévention Risque PAR Inhalation Prévention Risque DE Projection D’OBJETS PréventionRisque DE Choc Électrique Prévention Risque DE Brûlures Prévention Risque Relié AUX Pièces Mobiles PréventionRisque DE Chute Prévention Cycle Opératoire LexiqueModèle No Filtre d’admission d’air non indiqué Ce filtre Description DU Mode OpérationnelPompe du compresseur d’air non indiqué Assemblage du Compressur D’Air Schéma Emplacement du compresseur d’airAssemblage Huile et lubrificationTuyaux Commandes et régulateurs supplémentairesTension et protection du circuit SchémaListe de vérification quotidienne de mise en marche Procédures OpérationnellesProcédures de mise en route Une fois que vous avez terminéDirectives D’ENTRETIEN Filtre à air Vérification et remplacementEntretien Horaire quotidien d’entretienEntreposage Remplacement du moteur Diagramme sur le câblageRemplacement MoteurGuide DE Dépannage Probléme Cause CorrectionLe moteur ne tourne pas Déclencheur thermique à surmenage Pour les exigences d’air Accessoires FILTRES, RÉGULATEURS, Graisseurs53-FR 54-FR Garantie Limitée Porter-Cable Corporation Highway 45 North Box Jackson, TN